Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute bin ich überaus stolz » (Allemand → Néerlandais) :

Heute bin ich überaus stolz auf mein Land, weil wir ein stabiles, demokratisches System geschaffen haben und vor allem weil wir nun Teil der europäischen Familie sind.

Vandaag de dag ben ik erg trots op mijn land, omdat we een stabiel en democratisch stelsel hebben ingevoerd, en bovendien zijn we nu onderdeel van de Europese familie.


Ich bin stolz darauf, dass das Fachwissen der EIB-Gruppe beim Konjunkturaufschwung in Europa eine solch wichtige Rolle gespielt hat, und es freut mich sehr, dass wir durch die heute verabschiedete Verlängerung des EFSI Gelegenheit haben, in dieser Hinsicht noch mehr zu tun.“

Ik ben er trots op dat de expertise van de EIB-groep een zo belangrijke rol heeft gespeeld bij het herstel van Europa en het verheugt me dat we door deze uitbreiding van het EFSI de kans krijgen om nog meer te doen".


Es liegt mir sehr am Herzen, dieses Grundrecht im Lauf meiner Amtszeit weiterhin zu verteidigen“, erklärte EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs und fügte hinzu: „Darum bin ich überaus stolz, heute den Startschuss für den diesjährigen Lorenzo-Natali-Preis zu geben, mit dem einige der begabtesten Journalisten belohnt werden, die über Entwicklungsthemen berichten und dadurch einen wichtigen Beitrag zur Armutsbekämpfung leisten.“

Hij verklaarde voorts: "Ik ben er daarom erg trots op de jaarlijkse Lorenzo Natali-journalistenprijs uit te schrijven, waarmee wij enkele van de meest getalenteerde journalisten zullen belonen die over ontwikkelingskwesties berichten en onze strijd tegen de armoede steunen".


– Ich bin überaus stolz und glücklich, dass Frau Catherine Ashton als erste Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin benannt wurde.

− (EN) Ik ben bijzonder trots en verheugd dat Catherine Ashton tot eerste vicevoorzitter van de Commissie en Hoge Vertegenwoordiger is benoemd.


Ich bin Ehrenmitglied der Parlamentarischen Versammlung des Europarates, was für mich eine Ehre ist, aber heute empfinde ich großen Stolz und Freude, weil die beiden Einrichtungen, die Europäische Union und der Europarat, den Startschuss für ihre Zusammenarbeit in diesem Bereich geben und ich hoffe, dieses Jahrhundert wird in der Weltgeschichte seinen Platz als Jahrhundert der Menschenrechte finden.

Ik ben erelid van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, wat ik als grote onderscheiding beschouw, maar vandaag ben ik ook trots en verheugd, omdat de twee instellingen, de Europese Unie en de Raad van Europa hun samenwerking op dit gebied inluiden, en ik hoop dat deze eeuw de geschiedenis zal ingaan als eeuw van de mensenrechten.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Verbraucherinnen und Verbraucher sind heute ganz klar die Gewinner des Tages, und das ist eine gute Botschaft an die Bürgerinnen und Bürger. Darauf bin ich sehr stolz, auch wenn wir als Sozialdemokraten eigentlich noch mehr gewollt hätten. Aber hier ist etwas Positives geschehen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, de consument komt vandaag overduidelijk als winnaar uit de strijd en dat is goed nieuws voor de burgers. Daar ben ik heel trots op, ook al hadden wij als sociaaldemocraten eigenlijk nog meer gewild.


Ich bin auch stolz darauf, dass die unerlässliche, aber oft unsichtbare Arbeit unserer Übersetzer heute einmal im Rampenlicht steht“.

Ik ben ook trots dat het vaak onzichtbare maar voor de EU onmisbare werk van onze vertalers vandaag extra aandacht krijgt".


Heute bin ich stolz auf die Europäische Union und stolz darüber, dass sie letzte Woche in der UNO den Antrag der USA abgelehnt hat, mit dem das Recht auf Abtreibung eingeschränkt werden sollte.

Vandaag ben ik trots op de Europese Unie en op het feit dat de EU zich vorige week in de VN heeft verzet tegen een amendement van de Verenigde Staten dat tot doel had het recht op abortus te beperken.


Ich bin stolz, dieses Versprechen heute einlösen zu können: die Kommission schlägt eine neue Form der Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor vor, die dazu beitragen soll, die ehrgeizigen Ziele der Wirtschaft im Bereich der eingebetteten IKT-Systeme zu erreichen.

Vandaag ben ik trots dat wij deze belofte zijn nagekomen: de Commissie stelt een nieuwe vorm van publiek-privaat partnerschap voor om door de industrie gestelde ambitieuze doelen inzake ingebedde computersystemen na te streven.


Deshalb bin ich stolz darauf, heute eine neue Website ins weltweite Netz stellen zu können, die beweist, mit welchem Engagement die Kommission sich für das Recht der Konsumenten stark macht, Entscheidungen in voller Kenntnis der Sache zu treffen", erklärte Kommissar Byrne.

Het vervult me met trots dat ik vandaag het startsein kan geven voor een nieuwe website, die duidelijk maakt dat de Commissie zich inzet voor het recht van de consument om op basis van informatie goede keuzes te maken", aldus de eurocommissaris".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute bin ich überaus stolz' ->

Date index: 2023-03-21
w