Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute begonnenen dialog weiter dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Ich denke, dass wir über den mit der Kommission heute begonnenen Dialog weiter dafür sorgen müssen, dass unsere CSR-Ziele und unsere Ziele der nachhaltigen Entwicklung bei internationalen Handelsabkommen miteinander harmonieren

Ik denk dat we ons, op basis van de dialoog die we vandaag met de Commissie zijn begonnen, moeten blijven inspannen om ervoor te zorgen dat in internationale handelsovereenkomsten onze doelstellingen op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen en onze doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling met elkaar in overeenstemming zijn.


Die globalen Gefahren wie Terrorismus, organisierte Kriminalität und Verbreitung von Massenvernichtungswaffen liefern noch weitere Argumente dafür, daß eine solche Kooperation und ein solcher Dialog vonnöten sind, denn diesen Bedrohungen kann nur durch gemeinsames Handeln begegnet werden.

De argumenten die voor dergelijke samenwerking en dialoog pleiten worden nog sterker wanneer men globale dreigingen in aanmerking neemt (bijvoorbeeld terrorisme, georganiseerde misdaad en proliferatie).


- Die EU schlägt vor, in nächster Zeit den Austausch und den Dialog zwischen unseren Kulturen durch einen verstärkten akademischen Austausch weiter zu intensivieren und dafür im Rahmen des EU-Länderstrategiepapiers 2007-2013 verfügbare Mittel bereitzustellen, wobei 30,5 Mio. € für zusätzliche Erasmus-Mundus-Stipendien für brasilianische Studenten vorgesehen sind.

· De EU stelt voor de uitwisselingen en de dialoog tussen onze culturen verder te stimuleren, door uitwisselingen van universiteiten in de nabije toekomst te intensiveren, met middelen van het EU-strategiedocument 2007-2013: € 30,5 miljoen is gepland voor extra beurzen in het kader van Erasmus Mundus voor Braziliaanse studenten.


Als weiteres Beispiel für Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung sei angeführt, dass eine neue globale Partnerschaft zur Stärkung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen den Staaten und anderen relevanten Interessenträgern beitragen soll, um günstige Rahmenbedingungen dafür zu schaffen, dass die Vorteile der internationalen Migration für d ...[+++]

We kunnen nog een voorbeeld van beleidscoherentie voor ontwikkeling geven. Een nieuw wereldwijd partnerschap moet de dialoog en de samenwerking tussen landen en andere betrokken partijen versterken met het oog op een geschikt klimaat om de voordelen van internationale migratie voor ontwikkeling te vergroten door onder meer de kosten van migratie en het overmaken van geld te verlagen en de discriminatie van migranten te bestrijden.


Der für den Euro und den sozialen Dialog zuständige Vizepräsident Valdis Dombrovskis, außerdem zuständig für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion, erklärte: „Die heute veröffentlichte Wirtschaftsprognose zeigt, dass das Wachstum in der EU an Fahrt gewinnt und die Arbeitslosigkeit weiter zurückgeht.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter, bevoegd voor de euro en de sociale dialoog, ook belast met financiële stabiliteit, de financiële diensten en de Kapitaalmarktenunie: "De economische prognoses van vandaag laten zien dat de groei in de EU aan kracht wint en de werkloosheid blijft afnemen.


Damit die weitere Bewertungsarbeit aufgenommen werden kann, wird die Kommission zudem heute die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und die Europäische Chemikalienagentur (ECHA) bitten, mit der Prüfung einzelner Stoffe, bei denen es Indizien dafür gibt, dass sie endokrine Disruptoren sein könnten, zu beginnen, um den Prozess zu bes ...[+++]

Omdat de Commissie ervoor wil zorgen dat de verdere wetenschappelijke beoordelingswerkzaamheden zo snel mogelijk van start kunnen gaan zodra de criteria zijn goedgekeurd, verzoekt de Commissie de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) vandaag om bepaalde stoffen — waarvoor reeds aanwijzingen bestaan dat zij mogelijk hormoonontregelaars zijn — te onderzoeken.


Zu dem, was Herr Mote gesagt hat: Uns geht es heute um die Zuverlässigkeitserklärung. Die Themen, die er angeschnitten hat, sind sicher von großer Bedeutung, und ich bin gerne bereit, mit ihm den bereits begonnenen Dialog fortzusetzen.

Over hetgeen de heer Mote zei nog het volgende: we hebben het vandaag over de betrouwbaarheidsverklaring. De onderwerpen die hij aanstipte, zijn echter ook van groot belang, en ik ben graag bereid om de dialoog die wij al voeren voort te zetten.


Die Kommission wird sich weiter dafür einsetzen, den Dialog mit Libyen zum Thema Migration und damit zusammenhängenden Fragen zu vertiefen, und ist davon überzeugt, dass mittelfristig eine ehrgeizigere und planvollerere Zusammenarbeit zu erreichen ist.

De Commissie zal haar inspanningen voort blijven zetten om de dialoog met Libië over migratie en aanverwante kwesties te intensiveren. Zij gaat ervan uit dat er op de middellange termijn een meer ambitieuze en structurele samenwerking ontwikkeld kan worden.


Die Kommission wird sich weiter dafür einsetzen, den Dialog mit Libyen zum Thema Migration und damit zusammenhängenden Fragen zu vertiefen, und ist davon überzeugt, dass mittelfristig eine ehrgeizigere und planvollerere Zusammenarbeit zu erreichen ist.

De Commissie zal haar inspanningen voort blijven zetten om de dialoog met Libië over migratie en aanverwante kwesties te intensiveren. Zij gaat ervan uit dat er op de middellange termijn een meer ambitieuze en structurele samenwerking ontwikkeld kan worden.


Ich betone und wiederhole, dass es im Rahmen der fischereispezifischen Sachverständigengruppe einen ständigen Dialog mit der Branche gibt, und ich werde dafür sorgen, dass dieser Dialog weiter intensiviert wird.

Verder onderstreep ik nogmaals dat er een permanente dialoog met de sector gaande is in het kader van de speciale sectorale groep en dat ik er persoonlijk op zal toezien dat deze dialoog nog versterkt wordt.


w