Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für verjährt erklären würde.
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Heute im Plenum
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

Vertaling van "heute als möglicher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht




gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dank des technischen Fortschritts ist es heute aber möglich, durch eine gemeinsame Frequenznutzung zusätzliche Frequenzen bereitzustellen, ohne dass bisherige Lizenzinhaber in ihren Frequenznutzungsrechten beeinträchtigt werden.

Dankzij nieuwe technieken kan het radiospectrum worden gedeeld, waardoor er meer spectrum beschikbaar komt en de huidige vergunninghouders hun recht om frequenties te gebruiken kunnen behouden.


In Abweichung von Absatz 1 findet dieses Dekret auch auf Wasserbecken und sonstige Ausnahmefälle Anwendung, die Teil des öffentlichen Eigentums sind und von der Regierung nach Abgabe eines Gutachtens durch den Rat bezeichnet werden, und in denen sich die Fische in der Vergangenheit frei zwischen den verschiedenen Becken und zwischen den Becken und den Wasserläufen bewegen konnten, dies jedoch heute nicht mehr möglich ist.

In afwijking van het eerste lid is dit decreet ook van toepassing op watervlakken en andere uitzonderingen die deel uitmaken van het openbaar domein aangewezen door de Regering, na advies van de Raad, waar het zich vrij kunnen bewegen van de vis tussen deze watervlakken en de waterlopen in het verleden verzekerd was maar heden niet meer het geval is.


Dank neuer Technologien ist es heute möglich, dass mehrere Nutzer, z. B. mehrere Internetanbieter, bestimmte Frequenzen gemeinsam nutzen. Möglich ist aber beispielsweise auch, die zwischen den Rundfunkfrequenzen verbleibenden Bereiche für andere Zwecke zu nutzen.

Dankzij nieuwe technologie kan radiospectrum door verschillende gebruikers, bijvoorbeeld internetproviders, worden gedeeld, of kan het beschikbare spectrum tussen tv-frequenties voor andere doeleinden worden gebruikt.


In der Erwägung, dass das von der vorliegenden Revision betroffene Gebiet bereits bei der Erstellung des Sektorenplans für Steinbrüche reserviert wurde; dass diese mögliche künftige Flächennutzung (also Abbau) den Entscheidungsträgern somit schon lange bekannt war, die sie in ihren Entwicklungsplänen berücksichtigten; dass nämlich schon im Entwurf des Sektorenplans vom 7. Januar 1976 das heute von der Revision des Sektorenplans betroffene Gebiet wegen der Qualität seines ...[+++]

Overwegende overigens dat het gebied dat door deze herziening wordt beoogd al werd opgenomen als reservatiegebied voor de steengroeven bij de opstelling van het gewestplan; dat deze potentiële toekomstige bestemming (namelijk de ontginning) door de beslissingsbevoegde personen dus al lang bekend was, die ermee rekening hebben gehouden in hun ontwikkelingsplannen; dat het ontwerp van gewestplan dat op 7 januari 1976 werd opgesteld, het gebied dat nu door de herziening van het gewestplan wordt beoogd, immers hadden opgenomen als prospectiegebied voor steengroeven, gelet op de kwaliteit van de ondergrond en de mogelijkheden tot exploitati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einer neuen Runde von Vertragsverletzungsverfahren hat die Europäische Kommission heute wegen möglicher Verstöße gegen geltendes EU-Telekommunikationsrecht neun neue Vertragsverletzungsverfahren gegen verschiedene Mitgliedstaaten eingeleitet.

Bij een nieuwe serie procedures tegen mogelijke inbreuken op de EU-telecomvoorschriften heeft de Europese Commissie negen nieuwe inbreukzaken tegen lidstaten ingeleid.


In der Erwägung, dass diese Unterscheidung der tatsächlichen Aktivität der Zusammenstellungsanlagen nicht entspricht, da man dort sowohl Abfälle antreffen kann, die zur Beseitigung wie auch zur Verwertung bestimmt sind; dass es vollauf möglich ist, dass eine Kategorie von Abfällen, die heute zur Beseitigung bestimmt sind, morgen verwertet werden; dass es daher und im Sinne der Kohärenz, der Vereinfachung und der Lesbarkeit des ob ...[+++]

Overwegende dat dat onderscheid niet beantwoordt aan de feitelijke activiteiten van installaties voor inzameling waar afvalstoffen bestemd voor de verwijdering alsook afvalstoffen bestemd voor de valorisering zich kunnen bevinden; dat een categorie van afvalstoffen bestemd voor verwijdering ooit in een categorie van afvalstoffen bestemd voor valorisering kan worden gewijzigd; dat in dat opzicht de rubrieken 37 met de rubrieken 90.2 dienen te worden samengevoegd en dit, met het oog op de samenhang, de vereenvoudiging en de leesbaarheid van bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002;


« Dem Minister zufolge ist es juristisch ebensowenig möglich, dass der Gesetzgeber diese Klagen, die entsprechend dem alten Gesetz verjährt sind, aber doch nie durch ein Gericht für verjährt erklärt worden sind, heute in Anwendung des alten Artikels 26 des Strafgesetzbuches [zu lesen ist: des Präliminartitels des Strafprozessgesetzbuches] für verjährt erklären würde.

« Wat juridisch evenmin mogelijk is volgens de minister is dat de wetgever die vorderingen die overeenkomstig de oude wet zouden zijn verjaard doch die nooit als verjaard zijn verklaard door een rechtbank, thans verjaard zou verklaren in toepassing van het oude artikel 26 Sv [lees : van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering].


Die klagenden Parteien führen ebenfalls den Verstoss gegen die in Artikel 52 des EG-Vertrags vom 25. März 1957 (heute Artikel 43) garantierte Freiheit der Niederlassung an, insoweit es einem Angehörigen der Europäischen Union nicht mehr möglich sein werde, sich mit der Absicht, eine Spielautomatenhalle zu betreiben, in Belgien niederzulassen, da die Anzahl der zulässigen Spielhallen die der vorhandenen übersteige.

De verzoekende partijen voeren ook de schending aan van de vrijheid van vestiging gewaarborgd in artikel 52 van het E.G.-Verdrag van 25 maart 1957 (thans artikel 43), in zoverre het voor een onderdaan van de Europese Unie niet meer mogelijk zal zijn om zich in België te vestigen met het oog op de exploitatie van een speelautomatenhal, aangezien het maximumaantal kleiner is dan het bestaande aantal speelhallen.


Mögliche Finanzierungslücke Nach Prüfung der heute vorliegenden Informationen über die Kosten der TEN- Programme befürchtet die Kommission, daß die derzeitigen Finanzierungsquellen nicht ausreichen werden, um den gesamten Finanzbedarf der TEN-Programme zu decken, wenn ein angemessenes Investitionstempo eingehalten und der Beitrag dieser Programme zur Wettbewerbsfähigkeit - und damit zu Wachstum und Beschäftigung - so groß wie möglich sein soll.

Eventuele financieringstekorten Na een herziening van op het ogenblik beschikbare gegevens over de kosten van de TEN-programma's is de Commissie van mening dat de bestaande financieringsbronnen niet voldoende zullen zijn om alle financieringsbehoeften van die programma's te dekken, indien men een passend investeringsritme wil handhaven en de bijdrage ervan aan de concurrentiekracht, en dus aan groei en ontwikkeling, zoveel mogelijk wil benutten.


In dem Energiefahrplan 2050, den die Kommission heute vorstellt, wird dargelegt, wie dies ohne eine Beeinträchtigung der Energieversorgung und der Wettbewerbsfähigkeit möglich ist.

Het antwoord op deze uitdaging – zonder verstoring van de energievoorziening en het concurrentievermogen – wordt gegeven in het Energie-stappenplan 2050 dat de Commissie vandaag presenteert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute als möglicher' ->

Date index: 2022-08-15
w