Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute abend trotzdem völlig durchgeschwitzt » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn wir heute abgehetzt hier ankommen und unser Deodorant uns heute Morgen versprochen hat "14 Stunden schweißfrei", wir aber heute Abend trotzdem völlig durchgeschwitzt sind, dann sind wir sehr überrascht und sagen, diese Aussage stimmt ja gar nicht.

Als wij hier vandaag afgejakkerd aankomen en vanavond helemaal bezweet zijn, ofschoon onze deodorant ons vanmorgen een “antitranspirerende werking van 14 uur ” heeft beloofd, dan zijn wij verbaasd en zeggen: die claim klopt niet.


Trotzdem möchte ich wiederholen - da ich gehört habe, dass sich auch einige Abgeordnete prinzipiell gegen Elektroautos, die heute Abend Thema der Aussprache sind, ausgesprochen haben - dass Elektroautos eine außergewöhnliche Chance darstellen, aber nicht die einzige Chance, denn unser Ziel ist eine wettbewerbsfähigere europäische Industrie auf den internationalen Märkten und die Reduzierung der Umweltbelastung und der CO2-Emissionen im Verkehrssystem, auch im städtischen Verkehrssystem.

Ik herhaal echter – want ik heb ook Parlementsleden gehoord die zich hebben uitgesproken tegen het principe van de elektrische auto, het onderwerp van het debat van vanavond – dat de elektrische auto weliswaar een buitengewone kans biedt, maar dat dit niet de enige kans is, want ons doel is een Europese industrie die concurrerend is op de internationale markten, alsmede een verlaging van de CO2-uitstoot in het vervoerssysteem, ook in het stadsvervoer.


– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, so genau wie die Entschließung mit dem Titel „Naturkatastrophen“, die von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) vorgelegt wurde, ist, würde ich gerne trotzdem die Aufmerksamkeit auf einige Punkte lenken, die heute Abend angesprochen wurden, die aber nicht in der Entschließung zum Thema gemacht werden, und die Gegenstand meiner Änderungsvorschläge sind.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer de commissaris, het is een terechte resolutie die de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) met als titel “Natuurrampen” presenteert.


Daher hoffe ich, dass sie nach weiterer Überlegung und nach dem sehr vernünftigen und positiven Auftritt des Kommissars heute Abend morgen wieder erscheinen und uns ermöglichen, in völliger Einmütigkeit dafür zu sorgen, dass Europa ein besserer Ort für Reisende, ein besserer Ort für Verbraucher und ein besserer Ort zur Durchsetzung der Wettbewerbspolitik in den kommenden Jahren ist.

Daarom hoop ik dat ze na overweging en na het horen van de bijzonder verstandige, positieve bijdrage van de commissaris vanavond, morgen terugkomen en ons unaniem de gelegenheid geven om van Europa een betere plek voor reizigers te maken, een betere plek voor consumenten en een betere plek voor de tenuitvoerlegging van het concurrentiebeleid in de komende jaren.


– (EN) Herr Präsident! Herr Iturgaiz Angulo hat heute Abend im Parlament die Behauptung wiederholt, die von einem früheren Minister der Regierung von Valencia aufgestellt wurde, nämlich dass ich und andere eine völlig haltlose Kampagne gegen die Regierung von Valencia führen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de heer Iturgaiz Angulo heeft vanavond in dit Parlement een aantal keren de beschuldiging van een voormalig minister van de regering van Valencia herhaald dat ik, samen met anderen, een campagne voer tegen die regering zonder daarvoor enig bewijs te hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute abend trotzdem völlig durchgeschwitzt' ->

Date index: 2021-08-24
w