Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heute abend können " (Duits → Nederlands) :

Die Europäerinnen und Europäer werden ihre Online-Abonnements für Filme, Sportereignisse, E-Bücher, Videospiele oder Musik bald auch auf Reisen in der EU uneingeschränkt nutzen können. Darauf haben sich die Verhandlungsführer des Europäischen Parlaments, der EU-Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission heute Abend geeinigt.

Binnenkort kunt u overal binnen de EU gebruik maken van uw online-abonnementen op films, sportevenenementen, e-boeken, videogames of muziekdiensten. Daarover zijn het Europees Parlement, de EU-lidstaten en de Europese Commissie het vanavond eens geworden.


Die heute Abend erzielte Einigung ist ein wichtiger Schritt hin zum Digitalen Binnenmarkt, bei dem es um die Beseitigung von Barrieren geht, so dass alle Bürgerinnen und Bürger Europas die digitale Welt optimal nutzen können.“

Met het akkoord van vanavond is een belangrijke stap gezet in de richting van een digitale eengemaakte markt, waartoe de obstakels die verhinderen dat alle Europanen zoveel mogelijk uit de digitale wereld kunnen halen, moeten worden weggenomen".


Damit komme ich zur zweiten Frage, mit der wir uns – neben der Bankenunion – heute Abend befasst haben, nämlich mit der Frage, wie wir unsere Wirtschaftspolitik enger abstimmen können.

Dit brengt mij, na de vorderingen wat betreft de bankunie, bij het tweede aandachtspunt van de avond: een nauwere coördinatie van ons economisch beleid.


Doch heute Abend können wir dieser Erklärung in einem Plenarsaal, in dem sehr viel mehr Plätze leer geblieben sind, vielleicht Substanz geben, denn wenn wir meinen, wir könnten Europa bauen, ohne es mit den dafür notwendigen Mitteln auszustatten, werden wir nicht sehr weit kommen.

Hedenavond, in een veel legere zaal, gaan we mogelijk handen en voeten geven aan deze verklaring, want als we menen Europa vorm te kunnen geven zonder onszelf hiertoe de middelen te verschaffen, dan komen we niet ver.


Doch heute Abend können wir dieser Erklärung in einem Plenarsaal, in dem sehr viel mehr Plätze leer geblieben sind, vielleicht Substanz geben, denn wenn wir meinen, wir könnten Europa bauen, ohne es mit den dafür notwendigen Mitteln auszustatten, werden wir nicht sehr weit kommen.

Hedenavond, in een veel legere zaal, gaan we mogelijk handen en voeten geven aan deze verklaring, want als we menen Europa vorm te kunnen geven zonder onszelf hiertoe de middelen te verschaffen, dan komen we niet ver.


Seit heute Abend können wir mit Fug und Recht etwas optimistischer sein.

Vanaf vanavond mogen we terecht een beetje optimistischer zijn.


– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr amtierender Ratspräsident, meine Damen und Herren! Heute Abend können wir ein kleines Wunder feiern, denn in der Vergangenheit wäre im Libanon nach dem Mord an einem ehemaligen Premierminister erneut der Bürgerkrieg ausgebrochen, während die libanesische Gesellschaft dieses Mal mit friedlicher Empörung reagiert hat.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, deze avond kunnen wij een klein wonder te vieren.


Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Auch ich bin froh, heute Abend feststellen zu können, dass, wie Herr Schmit soeben ausgeführt hat, wir ein wirklich positives Beispiel für die institutionelle Zusammenarbeit zwischen Parlament, Rat und Kommission schaffen, und dies mit einem Instrument, dem Mitentscheidungsverfahren, das heute seine erste wirklich wichtige Anwendung in einem Bereich findet, der den Alltag der Bürger berührt.

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik kan vanavond met genoegen zeggen dat wij, zoals de heer Schmit zojuist al heeft gezegd, een werkelijk positief voorbeeld geven van institutionele samenwerking tussen het Parlement, de Raad en de Commissie, en dat wij dit doen door middel van een instrument, de medebeslissingsprocedure, dat hier vandaag voor het eerst op een belangrijke manier wordt toegepast op een onderwerp dat gevolgen heeft voor het dagelijks leven van de mensen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute abend können' ->

Date index: 2023-08-24
w