Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herzustellen sowie ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge

Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de typegoedkeuring van landbouw- of bosbouwtrekkers en aanhangwagens, verwisselbare getrokken machines, systemen, onderdelen en technische eenheden daarvan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenfalls begrüße ich die Absicht des ungarischen Ratsvorsitzes, eine politische Einigung bei der Schaffung eines europäischen Rahmens für die Roma-Integration herzustellen sowie ihre Absicht, die Umsetzung der EU-Strategie für behinderte Menschen zu lancieren.

Ik verwelkom verder de intentie van het Hongaarse voorzitterschap om politieke overeenstemming te bereiken over vaststelling van een Europees kader voor integratie van de Roma, evenals de beoogde opstelling van de Europese strategie inzake handicaps.


ist der Auffassung, dass der Teil „Prävention“ des CBRN-Aktionsplans der EU so geändert werden sollte, dass sichergestellt wird, dass die chemische Industrie den Einsatz von Chemikalien mit hohem Risiko durch geeignete Alternativen mit geringerem Risiko in den Fällen ersetzt, in denen dieser Ersatz wissenschaftlich, technologisch und ökologisch möglich ist und in denen es eine klare Erhöhung der Sicherheit gibt; erkennt die wirtschaftlichen Kosten an, die ein solcher Ersatz verursachen kann, sowie ihre Auswirkungen auf die entsprechenden Industrien, fordert aber die EU, die Mitgliedstaaten und den Privatsektor nachd ...[+++]

is van mening dat het preventie-gedeelte van het CBRN-actieplan van de EU zo moet worden gewijzigd dat de chemische industrie wordt genoopt het gebruik van hoog-risico-chemicaliën te vervangen door passende alternatieven met een lager risico, indien dit uit wetenschappelijk, technologische en milieuoogpunt mogelijk is en er een duidelijke veiligheidswinst wordt behaald; beseft welke economische kosten met een dergelijke vervanging gemoeid zijn en wat het effect op de betrokken bedrijfstakken is, maar doet een beroep op de EU, de lidstaten en de particuliere sector om voorrang te geven aan de veiligeheid van de EU-burgers; beveelt in dit verband aan een speciale verbinding met de bestaande REACH-verordening (24) te leggen, hetgeen in de do ...[+++]


35. ist der Auffassung, dass der Teil „Prävention“ des CBRN-Aktionsplans der EU so geändert werden sollte, dass sichergestellt wird, dass die chemische Industrie den Einsatz von Chemikalien mit hohem Risiko durch geeignete Alternativen mit geringerem Risiko in den Fällen ersetzt, in denen dieser Ersatz wissenschaftlich, technologisch und ökologisch möglich ist und in denen es eine klare Erhöhung der Sicherheit gibt; erkennt die wirtschaftlichen Kosten an, die ein solcher Ersatz verursachen kann, sowie ihre Auswirkungen auf die entsprechenden Industrien, fordert aber die EU, die Mitgliedstaaten und den Privatsektor n ...[+++]

35. is van mening dat het preventie-gedeelte van het CBRN-actieplan van de EU zo moet worden gewijzigd dat de chemische industrie wordt genoopt het gebruik van hoog-risico-chemicaliën te vervangen door passende alternatieven met een lager risico, indien dit uit wetenschappelijk, technologische en milieuoogpunt mogelijk is en er een duidelijke veiligheidswinst wordt behaald; beseft welke economische kosten met een dergelijke vervanging gemoeid zijn en wat het effect op de betrokken bedrijfstakken is, maar doet een beroep op de EU, de lidstaten en de particuliere sector om voorrang te geven aan de veiligeheid van de EU-burgers; beveelt in dit verband aan een speciale verbinding met de bestaande REACH-verordening te leggen, hetgeen in de doo ...[+++]


35. ist der Auffassung, dass der Teil „Prävention“ des CBRN-Aktionsplans der EU so geändert werden sollte, dass sichergestellt wird, dass die chemische Industrie den Einsatz von Chemikalien mit hohem Risiko durch geeignete Alternativen mit geringerem Risiko in den Fällen ersetzt, in denen dieser Ersatz wissenschaftlich, technologisch und ökologisch möglich ist und in denen es eine klare Erhöhung der Sicherheit gibt; erkennt die wirtschaftlichen Kosten an, die ein solcher Ersatz verursachen kann, sowie ihre Auswirkungen auf die entsprechenden Industrien, fordert aber die EU, die Mitgliedstaaten und den Privatsektor n ...[+++]

35. is van mening dat het preventie-gedeelte van het CBRN-actieplan van de EU zo moet worden gewijzigd dat de chemische industrie wordt genoopt het gebruik van hoog-risico-chemicaliën te vervangen door passende alternatieven met een lager risico, indien dit uit wetenschappelijk, technologische en milieuoogpunt mogelijk is en er een duidelijke veiligheidswinst wordt behaald; beseft welke economische kosten met een dergelijke vervanging gemoeid zijn en wat het effect op de betrokken bedrijfstakken is, maar doet een beroep op de EU, de lidstaten en de particuliere sector om voorrang te geven aan de veiligeheid van de EU-burgers; beveelt in dit verband aan een speciale verbinding met de bestaande REACH-verordening te leggen, hetgeen in de doo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der EWSA stimmt zu, dass der Vorschlag zur Übertragung der Aufgaben auf das HABM als einer bestehenden EU-Agentur es der Beobachtungsstelle ermöglichen würde, von der vorhandenen Sachkunde des HABM im Bereich des geistigen Eigentums sowie dessen Ressourcen und Finanzmitteln zu profitieren und damit rasch ihre Funktionsfähigkeit herzustellen.

Ook het EESC meent dat het voorstel om taken toe te wijzen aan het BHIM, een bestaand EU-agentschap, het Waarnemingscentrum de mogelijkheid biedt om de vruchten te plukken van de aanwezige ervaring van het BHIM op het gebied van IE, middelen en financiering, te krijgen en om snel operationeel te worden.


Angesichts der uneingeschränkten Beteiligung der neuen Mitgliedstaaten sollte ein „Help-desk“ mit dem Ziel eingerichtet werden, insbesondere Nichtregierungsorganisationen aus diesen Ländern dabei zu unterstützen, ihre Projekte auszuarbeiten, Verbindungen mit anderen Partnern herzustellen sowie den Daphne-Besitzstand zu nutzen und in Anspruch zu nehmen.

Met het oog op de volwaardige deelname van de nieuwe lidstaten moet een steunpunt worden ingericht om non-gouvernementele organisaties uit deze landen te assisteren bij de opstelling van hun projecten, het aanknopen van banden met andere partners et het gebruik maken en profiteren van het Daphne-acquis.


fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, alle in Frage kommenden Maßnahmen zu ergreifen, um das Mandat der ISAF über Kabul hinaus auf alle Regionen, wo ihr Einsatz erforderlich ist, auszuweiten und auszubauen, um die Sicherheit für die Bevölkerung herzustellen sowie den Prozess der Entwaffnung der Milizen im Rahmen der Vereinten Nationen voranzubringen;

9. verzoekt de EU-lidstaten alle denkbare maatregelen te nemen om het mandaat van ISAF tot buiten Kaboel uit te breiden tot alle regio's waar deze nodig is om de veiligheid van de bevolking te waarborgen en de ontwapening van de milities in het kader van de Verenigde Naties tot een goed einde te brengen;


18. Der Rat hält es für unumgänglich, daß die Kommission rasch ihr Projekt verwirklicht, eine Partnerschaft mit den beitrittswilligen Ländern im Hinblick auf Kontrollen und Überprüfungen vor Ort sowie auf Ermittlungen zur Betrugsbekämpfung herzustellen.

18. De Raad acht het absoluut noodzakelijk dat het plan van de Commissie een partnerschap aan te gaan met de kandidaat-lidstaten om controle en toezicht ter plaatse alsmede antifraudeonderzoek uit te voeren, snel zijn beslag krijgt.


Aus diesem Grund organisiert die Kommission auf Veranlassung von Herrn Raniero VANNI d'ARCHIRAFI in den Mitgliedstaaten sogenannte "Binnenmarktwochen", um direkte Kontakte mit den Bürgern herzustellen und ihre Fragen vor Ort zu beantworten sowie ihre Bemerkungen, Beschwerden und Anregungen zur Funktionsweise des Binnenmarkts entgegenzunehmen.

Daarom organiseert de Commissie, op initiatief van de heer Raniero VANNI d'ARCHIRAFI, de "Weken van de Interne markt".


Die in Artikel 6 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1677/85 vorgesehenen Maßnahmen ergeben sich insbesondere aus dem Bestreben, das Gleichgewicht auf den Agrarmärkten wieder herzustellen. Um die Verwaltung der Regelung für den automatischen Abbau der Währungsausgleichsbeträge zu vereinfachen, sollten die in Ecu festgesetzten Beträge, die aufgrund ihrer Natur oder ihres Wertes keine spürbaren und direkten Auswirkungen auf die Erzeugung haben, also insbesondere die im Rahmen der Agrarstrukturpolitik festgesetzten Beträge, die Beträge im ...[+++]

Overwegende dat de in artikel 6, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1677/85 vastgestelde maatregelen met name zijn bedoeld om de landbouwmarkten in evenwicht te houden; dat het derhalve, om de administratieve uitvoering van de automatische-afbraakregeling te vereenvoudigen, dienstig is de coëfficiënt voor de verlaging van de landbouwprijzen niet toe te passen op de in ecu vastgestelde bedragen die van zodanige aard of van zodanig niveau zijn dat zij geen noemenswaardige rechtstreekse invloed op de produktie hebben, met name de bedragen die zijn vastgesteld in het kader van het landbouwstructuurbeleid, die met betrekking tot de opslagkoste ...[+++]




D'autres ont cherché : herzustellen sowie ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzustellen sowie ihre' ->

Date index: 2021-04-21
w