Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratende Task Force EU-Bosnien und Herzegowina
Bosnien und Herzegowina
Bosnien-Herzegowina
CTF
EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina
EUPM
Konsultative Task Force EU-Bosnien und Herzegowina
Obnova 2000
Unerlässlich
Unerlässliche Angabe

Vertaling van "herzegowina unerlässlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Integriertes Programm für die Rückkehr nach Bosnien und Herzegowina | Integriertes Rückkehrprogramm für Bosnien und Herzegowina | Obnova 2000 [Abbr.]

Geïntegreerd Programma voor de terugkeer naar Bosnië en Herzegovina | Obnova 2000 [Abbr.]


Bosnien und Herzegowina [ Bosnien-Herzegowina ]

Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]


EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina | Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina | EUPM [Abbr.]

politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | EUPM [Abbr.] | EUPM in BiH [Abbr.]


Beratende Task Force EU-Bosnien und Herzegowina | Konsultative Task Force EU-Bosnien und Herzegowina | CTF [Abbr.]

Adviserende Task Force EU-Bosnië en Herzegovina






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass die durch das Abkommen von Dayton vorgegebene Verfassung von Bosnien und Herzegowina zu einem fragmentierten und schlecht funktionierenden institutionellen Rahmen geführt hat, durch den den zentralen Behörden die Zuständigkeiten vorenthalten werden, die für das Funktionieren eines modernen Staates unerlässlich sind;

B. overwegende dat de grondwet van Bosnië en Herzegovina (BiH) die door het akkoord van Dayton is opgelegd, heeft gezorgd voor een versnipperd en slecht functionerend institutioneel kader dat de centrale autoriteiten niet de bevoegdheden heeft gegeven die essentieel zijn voor het functioneren van een moderne staat,


36. fordert das Parlament von Bosnien und Herzegowina auf, im Hinblick auf die Durchführung einer landesweiten Volkszählung 2011 das Gesetz über die Volkszählung dringend zu verabschieden, was eine klare Voraussetzung für den Beitritt zur EU ist und unerlässlich für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung sowie für die weitere Unterstützung der EU ist; betont, dass die Beantwortung von Fragen zur ethnischen Zugehörigkeit aufgrund der Sensibilität der Thematik nicht obligatorisch sein sollte;

36. verzoekt het parlement van Bosnië en Herzegovina, teneinde in 2011 nationale verkiezingen te kunnen houden, op zo kort mogelijke termijn de kieswet aan te nemen, hetgeen een duidelijke voorwaarde voor het Europees perspectief is en van essentieel belang is voor de sociaal-economische ontwikkeling van het land, alsmede voor voortzetting van de steun van de EU; beklemtoont dat het gezien de gevoeligheid van het onderwerp geen verplichting mag zijn te antwoorden op alle vragen over etniciteit;


36. fordert das Parlament von Bosnien und Herzegowina auf, im Hinblick auf die Durchführung einer landesweiten Volkszählung 2011 das Gesetz über die Volkszählung dringend zu verabschieden, was eine klare Voraussetzung für den Beitritt zur EU ist und unerlässlich für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung sowie für die weitere Unterstützung der EU ist;

36. verzoekt het parlement van Bosnië en Herzegovina, teneinde in 2011 nationale verkiezingen te kunnen houden, op zo kort mogelijke termijn de kieswet aan te nemen, hetgeen een duidelijke voorwaarde voor het Europees perspectief is en van essentieel belang is voor de sociaal-economische ontwikkeling van het land, alsmede voor voortzetting van de steun van de EU;


36. fordert das Parlament von Bosnien und Herzegowina auf, im Hinblick auf die Durchführung einer landesweiten Volkszählung 2011 das Gesetz über die Volkszählung dringend zu verabschieden, was eine klare Voraussetzung für den Beitritt zur EU ist und unerlässlich für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung sowie für die weitere Unterstützung der EU ist; betont, dass die Beantwortung von Fragen zur ethnischen Zugehörigkeit aufgrund der Sensibilität der Thematik nicht obligatorisch sein sollte;

36. verzoekt het parlement van Bosnië en Herzegovina, teneinde in 2011 nationale verkiezingen te kunnen houden, op zo kort mogelijke termijn de kieswet aan te nemen, hetgeen een duidelijke voorwaarde voor het Europees perspectief is en van essentieel belang is voor de sociaal-economische ontwikkeling van het land, alsmede voor voortzetting van de steun van de EU; beklemtoont dat het gezien de gevoeligheid van het onderwerp geen verplichting mag zijn te antwoorden op alle vragen over etniciteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Einheit von Bosnien und Herzegowina ist für einen erfolgreichen Weg des Landes hin zur EU unerlässlich, wie es in Ihrer Debatte betont worden ist.

De eenheid van Bosnië en Herzegovina is belangrijk voor het land om de weg naar de Europese Unie met succes te volgen, zoals in uw debat werd onderstreept.


Der Rat bringt seine volle Unterstützung für den Hohen Repräsentanten/EU-Sonderbeauftragten Miroslav Lajcak und dessen Bemühungen zum Ausdruck, die Reformen voranzubringen, die für Bosnien und Herzegowina unerlässlich sind, damit das Land sich erfolgreich weiterentwickeln kann; zu diesen Reformen zählt insbesondere die Neustrukturierung der Polizei.

De Raad betuigde zijn volle steun aan hoge vertegenwoordiger/speciale vertegenwoordiger van de EU Miroslav Lajcak en diens inspanningen om werk te maken van hervormingen, in het bijzonder de politiehervorming, die voor Bosnië en Herzegovina van essentieel belang zijn om vooruitgang te boeken.


Er hebt die Verantwortung der politischen Führer des Landes dafür hervor, die Untergrabung der Grundlagen des Staates zu beenden, das uneingeschränkte Funktionieren der staatlichen Institutionen sicherzustellen und die Reformen voranzubringen, die unerlässlich sind, damit sich Bosnien und Herzegowina erfolgreich weiterentwickeln kann.

Hij wees er met nadruk op dat het de verantwoordelijkheid van de politieke leiders van het land is de ondermijning van de grondvesten van de staat een halt toe te roepen, zorg te dragen voor het volwaardig functioneren van de overheidsinstellingen en de hervormingen te bevorderen die essentieel zijn voor de verdere ontwikkeling van Bosnië en Herzegovina.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzegowina unerlässlich' ->

Date index: 2022-07-18
w