Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratende Task Force EU-Bosnien und Herzegowina
Bosnien und Herzegowina
Bosnien-Herzegowina
CTF
EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina
EUPM
Konsultative Task Force EU-Bosnien und Herzegowina
Obnova 2000

Vertaling van "herzegowina einsetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Integriertes Programm für die Rückkehr nach Bosnien und Herzegowina | Integriertes Rückkehrprogramm für Bosnien und Herzegowina | Obnova 2000 [Abbr.]

Geïntegreerd Programma voor de terugkeer naar Bosnië en Herzegovina | Obnova 2000 [Abbr.]


Bosnien und Herzegowina [ Bosnien-Herzegowina ]

Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]


EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina | Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina | EUPM [Abbr.]

politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | EUPM [Abbr.] | EUPM in BiH [Abbr.]


Beratende Task Force EU-Bosnien und Herzegowina | Konsultative Task Force EU-Bosnien und Herzegowina | CTF [Abbr.]

Adviserende Task Force EU-Bosnië en Herzegovina


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union weiterhin nachdrücklich für ein souveränes und vereintes Bosnien und Herzegowina einsetzt; in der Erwägung, dass eines der politischen Ziele der EU darin besteht, den Prozess des Landes auf dem Weg zur Mitgliedschaft in der EU zu beschleunigen und somit einen Beitrag zur Verbesserung der Lebensqualität aller Bürgerinnen und Bürger zu leisten; in der Erwägung, dass diese Fortschritte funktionsfähige Institutionen auf allen Ebenen und ein Engagement der politischen Führer des Landes erfordern;

A. overwegende dat de Europese Unie zich blijft inzetten voor een soeverein en verenigd Bosnië en Herzegovina; overwegende dat het een van de uitgangspunten van het EU-beleid is om de vooruitgang van het land op weg naar het EU-lidmaatschap te versnellen en zo bij te dragen aan een verbetering van de levenskwaliteit van alle burgers; overwegende dat voor deze vooruitgang goed werkende instellingen op alle niveaus en de betrokkenheid van de politieke leiders van het land vereist zijn;


A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union weiterhin nachdrücklich für ein souveränes und vereintes Bosnien und Herzegowina einsetzt; in der Erwägung, dass eines der politischen Ziele der EU darin besteht, den Prozess des Landes auf dem Weg zur Mitgliedschaft in der EU zu beschleunigen und somit einen Beitrag zur Verbesserung der Lebensqualität aller Bürgerinnen und Bürger zu leisten; in der Erwägung, dass diese Fortschritte funktionsfähige Institutionen auf allen Ebenen und ein Engagement der politischen Führer des Landes erfordern;

A. overwegende dat de Europese Unie zich blijft inzetten voor een soeverein en verenigd Bosnië en Herzegovina; overwegende dat het een van de uitgangspunten van het EU-beleid is om de vooruitgang van het land op weg naar het EU-lidmaatschap te versnellen en zo bij te dragen aan een verbetering van de levenskwaliteit van alle burgers; overwegende dat voor deze vooruitgang goed werkende instellingen op alle niveaus en de betrokkenheid van de politieke leiders van het land vereist zijn;


A. in der Erwägung, dass die EU wiederholt ihr Eintreten für die Mitgliedschaft der westlichen Balkanstaaten, darunter Bosnien und Herzegowina, in der EU bekräftigt hat; in der Erwägung, dass sich die EU weiterhin mit Nachdruck für ein souveränes und vereintes Bosnien und Herzegowina mit der Aussicht auf eine EU-Mitgliedschaft einsetzt, und dass diese Perspektive einer der Faktoren ist, der die Menschen des Landes am meisten miteinander verbindet;

A. overwegende dat de EU bij herhaling haar steun heeft uitgesproken voor het EU-lidmaatschap voor de landen van de Westelijke Balkan, waaronder Bosnië en Herzegovina; dat de EU zeer blijft hechten aan een soeverein en verenigd Bosnië en Herzegovina dat uitzicht heeft op het lidmaatschap van de EU en dat dit een van de meest bindende factoren is voor de bevolking van het land;


A. in der Erwägung, dass die EU wiederholt ihr Eintreten für die Mitgliedschaft der westlichen Balkanstaaten, darunter Bosnien und Herzegowina, in der EU bekräftigt hat; in der Erwägung, dass sich die EU weiterhin mit Nachdruck für ein souveränes und vereintes Bosnien und Herzegowina mit der Aussicht auf eine EU-Mitgliedschaft einsetzt, und dass diese Perspektive einer der Faktoren ist, der die Menschen des Landes am meisten miteinander verbindet;

A. overwegende dat de EU bij herhaling haar steun heeft uitgesproken voor het EU-lidmaatschap voor de landen van de Westelijke Balkan, waaronder Bosnië en Herzegovina; dat de EU zeer blijft hechten aan een soeverein en verenigd Bosnië en Herzegovina dat uitzicht heeft op het lidmaatschap van de EU en dat dit een van de meest bindende factoren is voor de bevolking van het land;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat bekräftigt, dass die EU sich weiterhin aktiv für Bosnien und Herzegowina einsetzt, u.a. durch die Operation ALTHEA, und dass die militärische Präsenz unter Führung der EU als Teil des Gesamtengagements der EU in diesem Land so lange wie nötig dort beibehalten wird.

De Raad herhaalde dat de EU zich actief blijft inzetten voor Bosnië en Herzegovina (BiH), onder meer via operatie ALTHEA, en dat, in het kader van haar algemene betrokkenheid in het land, de door de EU geleide militaire aanwezigheid daar zolang als nodig zal blijven.


Der Rat betont, dass die EU sich weiterhin aktiv für Bosnien und Herzegowina einsetzt, u.a. durch die Operation ALTHEA, und kommt überein, dass die militärische Präsenz unter Führung der EU als Teil des Gesamtengagements der EU in diesem Land so lange wie nötig dort beibehalten wird.

Hij benadrukte dat de EU zich actief blijft inzetten voor Bosnië en Herzegovina, onder meer via de operatie ALTHEA, en kwam overeen dat de door de EU geleide militaire aanwezigheid, onderdeel van de algehele inzet van de EU in het land, zo lang mogelijk gehandhaafd zal worden.


Deshalb ist es aus Sicht des Haushaltsausschusses zu begrüßen, daß nunmehr eine neue Rechtsgrundlage für diese enormen Summen, die die Europäische Union in Bosnien-Herzegowina einsetzt, geschaffen wird.

Het verheugt de Begrotingscommissie dan ook dat voor deze enorme bedragen van de Europese Unie voor Bosnië-Herzegovina nu een rechtsgrondslag wordt gecreëerd.


Im Hinblick auf die am 23./24. Mai stattfindende Ministertagung des Rates für die Umsetzung des Friedens in Bosnien und Herzegowina wies die EU darauf hin, daß sie sich mit voller Kraft für den Friedensprozeß in Bosnien und Herzegowina einsetzt.

Met het oog op de ministeriële vergadering van de vredesimplementatieraad voor Bosnië-Herzegovina, die op 23/24 mei plaatsvindt, herinnerde de EU eraan dat zij zich ten volle inzet voor het vredesproces in Bosnië-Herzegovina.


Die EU hat durch die Bemühungen im Rahmen der EU-Administration der Stadt Mostar und des Amtes des dortigen Sonderbeauftragten konkret und wirkungsvoll vor Augen geführt, daß sie sich für Frieden, Aussöhnung und Stabilität in Bosnien-Herzegowina einsetzt.

Het engagement van de EU voor vrede, verzoening en stabiliteit in Bosnië-Herzegovina blijkt op zeer concrete en doeltreffende wijze uit de inspanningen van het EU-bestuur van Mostar en van het Bureau van de Speciaal Gezant aldaar.




Anderen hebben gezocht naar : bosnien und herzegowina     bosnien-herzegowina     eu-polizeimission in bosnien und herzegowina     obnova     herzegowina einsetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzegowina einsetzt' ->

Date index: 2024-05-25
w