Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratende Task Force EU-Bosnien und Herzegowina
Bosnien und Herzegowina
Bosnien-Herzegowina
CTF
EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina
EUPM
Konsultative Task Force EU-Bosnien und Herzegowina
Obnova 2000

Traduction de «herzegowina beantragt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Integriertes Programm für die Rückkehr nach Bosnien und Herzegowina | Integriertes Rückkehrprogramm für Bosnien und Herzegowina | Obnova 2000 [Abbr.]

Geïntegreerd Programma voor de terugkeer naar Bosnië en Herzegovina | Obnova 2000 [Abbr.]


Bosnien und Herzegowina [ Bosnien-Herzegowina ]

Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]


EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina | Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina | EUPM [Abbr.]

politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | EUPM [Abbr.] | EUPM in BiH [Abbr.]


Beratende Task Force EU-Bosnien und Herzegowina | Konsultative Task Force EU-Bosnien und Herzegowina | CTF [Abbr.]

Adviserende Task Force EU-Bosnië en Herzegovina


Person, die Finanzhilfe beantragt hat, auf dem Laufenden halten

subsidieaanvragers op de hoogte houden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. weist darauf hin, dass nach dem Abkommen von Dayton nur die zentralen Behörden das Land in internationalen Organisationen vertreten dürfen, dass jedoch die schwerfällige bürokratische Struktur und die komplizierten, zeitaufwendigen und ineffizienten Entscheidungsprozesse in Bosnien und Herzegowina sich negativ auf die Aussichten in Bezug auf die europäische Integration auswirken und die Funktionsfähigkeit des Landes als künftiges Mitglied der EU untergraben könnten; bedauert, dass nach dem Inkrafttreten des SAA es nicht – wie in dessen Vorgaben und Verpflichtungen vorgesehen – zur Einrichtung eines Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschusses gekommen ist, da Bosnien und Herzegowina beantragt ...[+++]

8. herinnert eraan dat op grond van het akkoord van Dayton enkel de centrale overheden het land mogen vertegenwoordigen in internationale organisaties, maar wijst erop dat de logge bureaucratische structuur en het ingewikkelde, tijdrovende en inefficiënte besluitvormingsproces in BiH de kansen op Europese integratie doen verminderen, en het vermogen van het land om te functioneren als lid van de EU ondermijnen; betreurt het dat, na de inwerkingtreding van het SAO en in overeenstemming met de regels en verplichtingen die eruit volgen, het Parlementair Stabilisatie- en Associatiecomité niet werd opgericht, omdat vanuit BiH het verzoek kwa ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Türkei seit 1999, Kroatien seit 2004 und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien seit 2005 den Status eines Beitrittskandidaten haben; in der Erwägung, dass Albanien, Montenegro und Island die Mitgliedschaft in der Union beantragt haben und die Kommission die Bewerbungen Montenegros und Islands derzeit prüft; in der Erwägung, dass mit Bosnien und Herzegowina und mit Serbien Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen geschlossen wurden; sowie in der Erwägung, dass die Kommission ihre Absicht bek ...[+++]

C. overwegende dat Turkije sinds 1999 kandidaat-lidstaat is, Kroatië sinds 2004, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië sinds 2005; overwegende dat Albanië, Montenegro en IJsland een aanvraag hebben ingediend om lid te worden van de Unie, en dat de Commissie momenteel de aanvragen van Montenegro en IJsland aan het beoordelen is; overwegende dat stabilisatie- en associatieovereenkomsten zijn gesloten met Bosnië en Herzegovina (BiH) en met Servië; overwegende dat de Commissie heeft aangekondigd van plan te zijn op middellange termijn handelsovereenkomsten en visumliberalisatie voor te stellen voor Kosovo,


C. in der Erwägung, dass die Türkei seit 1999, Kroatien seit 2004 und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien seit 2005 den Status eines Beitrittskandidaten haben; in der Erwägung, dass Albanien, Montenegro und Island die Mitgliedschaft in der Union beantragt haben und die Kommission die Bewerbungen Montenegros und Islands derzeit prüft; in der Erwägung, dass mit Bosnien und Herzegowina und mit Serbien Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen geschlossen wurden; sowie in der Erwägung, dass die Kommission ihre Absicht beku ...[+++]

C. overwegende dat Turkije sinds 1999 kandidaat-lidstaat is, Kroatië sinds 2004, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië sinds 2005; overwegende dat Albanië, Montenegro en IJsland een aanvraag hebben ingediend om lid te worden van de Unie, en dat de Commissie momenteel de aanvragen van Montenegro en IJsland aan het beoordelen is; overwegende dat stabilisatie- en associatieovereenkomsten werden gesloten met Bosnië en Herzegovina (BiH) en met Servië; overwegende dat de Commissie heeft aangekondigd van plan te zijn op middellange termijn handelsovereenkomsten en visumliberalisatie voor te stellen voor Kosovo,


C. in der Erwägung, dass die Türkei seit 1999, Kroatien seit 2004 und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien seit 2005 den Status eines Beitrittskandidaten haben; in der Erwägung, dass Albanien, Montenegro und Island die Mitgliedschaft in der Union beantragt haben und die Kommission die Bewerbungen Montenegros und Islands derzeit prüft; in der Erwägung, dass mit Bosnien und Herzegowina und mit Serbien Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen geschlossen wurden; sowie in der Erwägung, dass die Kommission ihre Absicht bek ...[+++]

C. overwegende dat Turkije sinds 1999 kandidaat-lidstaat is, Kroatië sinds 2004, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië sinds 2005; overwegende dat Albanië, Montenegro en IJsland een aanvraag hebben ingediend om lid te worden van de Unie, en dat de Commissie momenteel de aanvragen van Montenegro en IJsland aan het beoordelen is; overwegende dat stabilisatie- en associatieovereenkomsten zijn gesloten met Bosnië en Herzegovina (BiH) en met Servië; overwegende dat de Commissie heeft aangekondigd van plan te zijn op middellange termijn handelsovereenkomsten en visumliberalisatie voor te stellen voor Kosovo,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wichtig ist außerdem, dass von den neun Vertragsparteien drei Beitrittsländer sind (Bulgarien, Rumänien und Kroatien), ein Land die Mitgliedschaft beantragt hat (ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien), 4 potenzielle Bewerberländer sind (Albanien, Bosnien und Herzegowina, Serbien und Montenegro) und eine Partei der Übergangsverwaltung der VN untersteht (Kosovo).

Van de negen contraherende partijen zijn er drie kandidaat-landen (Bulgarije, Roemenië en Kroatië); één heeft het lidmaatschap aangevraagd (de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië); vier zijn potentiële kandidaten (Albanië, Bosnië-Herzegovina, Servië en Montenegro) en één kent een interim-bestuur van de Verenigde Naties (Kosovo).


In Mittel- und Osteuropa unterstützt die Bank die Länder, die die EU-Mitgliedschaft beantragt haben, bei der Schaffung der für eine Mitgliedschaft erforderlichen Rahmenbedingungen (Unterstützung gewährt sie auch Zypern und Malta, die ebenfalls zu den Bewerberländern zählen). [4] Sie unterstützt außerdem Albanien, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und Bosnien-Herzegowina.

In Midden- en Oost-Europa verstrekt de Bank steun aan landen die het lidmaatschap van de EU hebben aangevraagd door hen te helpen bij de totstandbrenging van het economisch kader dat hen in staat moet stellen tot de EU toe te treden (de Bank kent ook steun toe aan Cyprus en Malta, die eveneens kandidaat-lidstaten zijn). [4] De Bank verleent tevens bijstand aan Albanië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Bosnië-Herzegovina.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzegowina beantragt' ->

Date index: 2022-08-30
w