Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervorragende Kulturstätte
Juristen von anerkannt hervorragender Befaehigung

Traduction de «hervorragend – hätte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch


Hervorragende Kulturstätte

uitzonderlijke historische plaats


Juristen von anerkannt hervorragender Befaehigung

personen die bekend staan als kundige rechtsgeleerden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es war auch derselbe Ausschuss, der die Idee für den Bericht von Mario Monti hatte – ein hervorragender Bericht, der uns bei unserer Arbeit von großem Nutzen ist.

Deze commissie is ook initiatiefnemer van het verslag van de heer Monti, een uitmuntend verslag dat ons dagelijks bijzonder goed van pas komt.


Hätte man sie infrage gestellt, würde ich sofort sagen, dass sie beim Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten eine hervorragende Arbeit geleistet hat.

Als dat het geval is geweest, dan wil ik bij dezen zeggen dat mevrouw Oomen-Ruijten voortreffelijk werk heeft geleverd in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken.


Um die Diskussion über die Entlastung für den Europäischer Entwicklungsfonds zu beenden, möchte ich nur meinen Dank für die hervorragende Zusammenarbeit ausdrücken, die ich mit meinen Kolleginnen und Kollegen, insbesondere Frau Hohlmeier, hatte, und die großen Verbesserungen begrüßen, die bei der effektiven und transparenten Umsetzung der Europäischen Entwicklungshilfe erzielt wurden.

Ter afsluiting van het debat over de kwijting voor het Europees Ontwikkelingsfonds wil ik mijn dankbaarheid uitspreken voor de uitstekende samenwerking met mijn collega’s, in het bijzonder mevrouw Hohlmeier, evenals mijn tevredenheid over de belangrijke verbeteringen die we hebben bereikt bij de doelmatige en transparante besteding van de Europese ontwikkelingshulp.


Herr Othmar Karas hatte vollkommen recht, als er auf Folgendes hinwies: Wir – und Österreich ist dafür ein hervorragendes Beispiel – müssen auch in der Lage sein, die Chancen zu nutzen, die uns diese Krise bietet, der Euro – und dies wurde bestätigt, was Kommissar Almunia noch besser weiß als ich –, ja das Gefühl der Zugehörigkeit zur Europäischen Union – und was mich überraschte, vor allem in einem Land wie dem Ihren – hat sich infolge der Wirtschafts- und Finanzkrise gewandelt und verändert, und der Euro ist sowohl für Länder in der ...[+++]

De heer Karas had volkomen gelijk toen hij benadrukte – en Oostenrijk is er een perfect voorbeeld van – dat we ook de kansen die gepaard gaan met de crisis moeten kunnen grijpen, dat de euro – en dat is bevestigd, en commissaris Almunia weet dat beter dan ik – dat het gevoel tot de Europese Unie te behoren – met name in een land zoals het uwe, zo viel mij op – een transformatie heeft ondergaan en veranderd is ten gevolge van deze economische en financiële crisis en het feit dat de euro, voor landen binnen en buiten de eurozone, een benchmark en een symbool is geworden, wat erg bemoedigend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich ist das kommende Jahr auch das Jahr der Umsetzung des neuen Vertrags, und obgleich wir es begrüßen können, und da schließe ich mich selbst mit ein, dass in dem Dokument das Thema Umsetzung so stark im Vordergrund steht – denn ich halte den Gedanken, künftig mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um eine wesentlich besser koordinierte Umsetzung des Rechts in allen Bereichen sicherzustellen, für hervorragend –, hätte ich lieber etwas über das Rechtsinstrument erfahren, das für unsere Bürger von so fundamentaler Bedeutung sein wird, nämlich die Bürgerinitiative, aber Präsident Barroso hat mir den Wind aus ...[+++]

Tevens is het natuurlijk het jaar van de tenuitvoerlegging van het Verdrag, en hoewel we blij kunnen zijn over de aandacht die in dat document aan de tenuitvoerlegging wordt besteed – en hoewel ik van mening ben dat het een uitstekend idee is om in de toekomst met de lidstaten samen te werken om voor de tenuitvoerlegging van de wetgeving over de hele linie te zorgen – zou ik liever hebben gezien dat in dat document iets stond over het stuk wetgeving dat voor onze burgers van centraal belang zal zijn: het burgerinitiatief. Maar de heer Barroso was mij vanmorgen voor door het burgerinitiatief te noemen, dus dat is goed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorragend – hätte' ->

Date index: 2022-12-27
w