Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Tourismus angemessene geographische Bereiche
Für Tourismus geeignete Orte
Für Tourismus geeignete Regionen
Für Tourismus geeignete geographische Gebiete
Für den menschlichen Verzehr geeignet
Geeignet
Geeignete Verpackungen für Lebensmittel auswählen
Geeignete Verpackungen für Nahrungsmittel auswählen
S42
Zum Verzehr für Menschen geeignet

Vertaling van "hervorragend geeignet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


Marke geeignet,das Publikum irrezuführen | Marke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen

merk dat tot misleiding van het publiek kan leiden


bei Räuchern/Versprühen geeignetes Atemschutzgerät anlegen(geeignete Bezeichnung(en)vom Hersteller anzugeben) | S42

S42 | tijdens de ontsmetting / bespuiting een geschikte adembescherming dragen (geschikte term / termen door de fabrikant aan te geven)


für den menschlichen Verzehr geeignet | zum Verzehr für Menschen geeignet

geschikt voor consumptie door de mens


geeignete Verpackungen für Lebensmittel auswählen | geeignete Verpackungen für Nahrungsmittel auswählen

geschikte verpakkingen voor voedingsproducten selecteren






geeignete Schauspieler/Schauspielerinnen für eine Rolle finden

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die neue Plattform ist hervorragend geeignet, um Anleger für das enorme Wirtschaftspotenzial von Projekten der Kreislaufwirtschaft zu sensibilisieren und Fördermittel für diese Projekte anzuziehen.

Het nieuwe platform is een uitstekend hulpmiddel om het enorme commerciële potentieel van circulaire-economieprojecten onder de aandacht te brengen en zo meer financiering voor die projecten aan te trekken.


Die neue Plattform zur Förderung der Kreislaufwirtschaft ist hervorragend geeignet, um Anleger für Projekte der Kreislaufwirtschaft zu sensibilisieren und mehr Fördermittel für diese Projekte zu gewinnen“.

Het nieuwe ondersteuningsplatform voor financiering op het gebied van de circulaire economie zal een essentieel hulpmiddel zijn om circulaire-economieprojecten onder de aandacht te brengen en te financieren".


Die Gebäude des EP in Straßburg sind als Sitz des EIT hervorragend geeignet.

Volgens de rapporteur zijn de gebouwen van het EP in Straatsburg uitstekend geschikt als zetel van het EIT.


Sie bietet Möglichkeiten für verschiedene neue Produkte, Dienstleistungen und Geschäftsmodelle und ist vor allem hervorragend dafür geeignet, sich mit dem dringenden Bedarf an qualifizierten Arbeitskräften in diesem Bereich auseinanderzusetzen.

de KIG biedt mogelijkheden voor verschillende opkomende producten, diensten en bedrijfsmodellen en kan - bovenal - goed inspelen op de dringende behoefte aan gekwalificeerde mensen in deze sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. unterstützt in diesem Zusammenhang in vollem Umfang den Einsatz der Europäischen Gendarmerietruppe (EGF), die unter militärisches oder ziviles Kommando gestellt werden kann und die die Fähigkeit zur raschen Entsendung von Expeditionspolizeikräften bietet, als einem Instrument, das für eine ganze Bandbreite von wirksamen Krisenmanagementeinsätzen hervorragend geeignet ist, einschließlich Stabilisierungsmissionen nach Katastrophen; fordert alle diejenigen Mitgliedstaaten auf, die über Polizeikräfte mit einem militärischen Status verfügen, sich dieser Initiative anzuschließen;

35. stelt zich in dit verband volledig achter het gebruik van de Europese Gendarmerie (EGF), die onder militair of civiel gezag kan worden geplaatst en die de capaciteit biedt tot snelle inzet van expeditionaire politiemissies: een zeer geschikt instrument voor een reeks van doeltreffende crisisbeheersingsoperaties, waaronder stabiliseringsmissies na een ramp; roept alle lidstaten die beschikken over een politiemacht met militaire status op zich bij dit initiatief aan te sluiten;


35. unterstützt in diesem Zusammenhang in vollem Umfang den Einsatz der Europäischen Gendarmerietruppe (EGF), die unter militärisches oder ziviles Kommando gestellt werden kann und die die Fähigkeit zur raschen Entsendung von Expeditionspolizeikräften bietet, als einem Instrument, das für eine ganze Bandbreite von wirksamen Krisenmanagementeinsätzen hervorragend geeignet ist, einschließlich Stabilisierungsmissionen nach Katastrophen; fordert alle diejenigen Mitgliedstaaten auf, die über Polizeikräfte mit einem militärischen Status verfügen, sich dieser Initiative anzuschließen;

35. stelt zich in dit verband volledig achter het gebruik van de Europese Gendarmerie (EGF), die onder militair of civiel gezag kan worden geplaatst en die de capaciteit biedt tot snelle inzet van expeditionaire politiemissies: een zeer geschikt instrument voor een reeks van doeltreffende crisisbeheersingsoperaties, waaronder stabiliseringsmissies na een ramp; roept alle lidstaten die beschikken over een politiemacht met militaire status op zich bij dit initiatief aan te sluiten;


A. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten für die Gestaltung, die Inhalte und Reformen der Schulbildung verantwortlich sind; in der Erwägung, dass der Austausch von Informationen und bewährten Verfahren sowie die Zusammenarbeit bei der Bewältigung gemeinsamer Herausforderungen hervorragend geeignet sind, um Reformen zu unterstützen; in der Erwägung, dass die Kommission eine wichtige Rolle bei der Erleichterung der Zusammenarbeit übernehmen muss,

A. overwegende dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de organisatie, inhoud en hervorming van het schoolonderwijs; overwegende dat de uitwisseling van informatie en goede praktijken, en de samenwerking bij de aanpak van gemeenschappelijke uitdagingen, uitstekende middelen zijn om aan hervormingen bij te dragen; overwegende dat de Commissie een belangrijke rol speelt bij de bevordering van deze samenwerking,


Ein europäischer Politikrahmen und die Unterstützung des fairen Handels sind hervorragend geeignet, um diese Verpflichtungen zu erfüllen und die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.

Een Europees beleidskader en steun voor Fair Trade zijn uitstekende middelen om aan deze toezeggingen te voldoen en om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkelingssamenwerking te bereiken.


Ferner ist es von entscheidender Bedeutung, die Verwaltungszusammenarbeit zwischen den Steuerverwaltungen zu fördern, wozu das Programm Fiscalis hervorragend geeignet ist.

Voorts is het van essentieel belang om de administratieve samenwerking tussen de belastingdiensten te bevorderen en te ontwikkelen, en het Fiscalis-programma is hiervoor de ideale hefboom.


Indem der König in Artikel 19 festgelegt hat, dass nur die Sozialinspektoren in die Funktion als Sozialinspektor-Direktor befördert werden können, hat Er zu erkennen gegeben, dass Er sie als hervorragend geeignet erachtet, um diese Funktion zu erfüllen.

Door in artikel 19 te bepalen dat alleen de sociaal inspecteurs kunnen worden bevorderd tot de functie van sociaal inspecteur-directeur geeft de Koning te kennen dat Hij hen bij uitstek geschikt acht om die functie te vervullen.


w