Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervorbringen diese erkenntnisse gemeinsam " (Duits → Nederlands) :

Diese zusammenfassenden Berichte sollten keine Rangliste in Bezug auf die Sicherheit kerntechnischer Anlagen darstellen, sondern das Verfahren und die technischen Erkenntnisse der themenbezogenen Peer Reviews in den Mittelpunkt stellen, um die dadurch gewonnenen Erkenntnisse gemeinsam nutzen zu können.

Het samenvattend verslag zal niet tot doel hebben een rangorde vast te leggen van de veiligheid van nucleaire installaties, maar zich veeleer richten op het proces en de technische bevindingen van de thematische collegiale toetsing, zodat de met deze oefening opgedane kennis kan worden gedeeld.


Diese zusammenfassenden Berichte sollten keine Rangliste in Bezug auf die Sicherheit kerntechnischer Anlagen darstellen, sondern das Verfahren und die technischen Erkenntnisse der themenbezogenen Peer Reviews in den Mittelpunkt stellen, um die dadurch gewonnenen Erkenntnisse gemeinsam nutzen zu können.

Het samenvattend verslag zal niet tot doel hebben een rangorde vast te leggen van de veiligheid van nucleaire installaties, maar zich veeleer richten op het proces en de technische bevindingen van de thematische collegiale toetsing, zodat de met deze oefening opgedane kennis kan worden gedeeld.


Die Politik der EU auf dem Gebiet der internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit legt besonderen Wert auf deren Weiterentwicklung, damit im Hinblick auf die internationalen Prioritäten, die beteiligten Länder, Regionen, sozioökonomischen Bedingungen, den Kenntnisstand, die europäischen Prioritäten und die Partnerländer ausgewogene Partnerschaften entstehen, die neue Erkenntnisse hervorbringen und diese Erkenntnisse gemeinsam nutzen und anwenden können.

Bij het internationale wetenschappelijke samenwerkingsbeleid van de EU ligt het accent op samenwerking en wordt samenwerking ontwikkeld om, rekening houdend met de internationale, nationale, regionale en sociaal-economische context en de kennisbasis en de Europese prioriteiten van partnerlanden, kennis te genereren, delen en gebruiken via billijke onderzoekspartnerschappen.


Die Politik der EU auf dem Gebiet der internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit legt besonderen Wert auf deren Weiterentwicklung, damit im Hinblick auf die beteiligten Länder, Regionen, sozioökonomischen Bedingungen und den Kenntnisstand ausgewogene Partnerschaften entstehen, die neue Erkenntnisse hervorbringen und diese Erkenntnisse gemeinsam nutzen und anwenden können.

Bij het internationale wetenschappelijke samenwerkingsbeleid van de EU ligt het accent op samenwerking en wordt samenwerking ontwikkeld om, rekening houdend met de nationale, regionale en sociaal-economische context en de kennisbasis van partnerlanden, kennis te genereren, delen en gebruiken via billijke onderzoekspartnerschappen.


Die Politik der EU auf dem Gebiet der internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit legt besonderen Wert auf deren Weiterentwicklung, damit im Hinblick auf die beteiligten Länder, Regionen, sozioökonomischen Bedingungen und den Kenntnisstand ausgewogene Partnerschaften entstehen, die neue Erkenntnisse hervorbringen und diese Erkenntnisse gemeinsam nutzen und anwenden können.

Bij het internationale wetenschappelijke samenwerkingsbeleid van de EU ligt het accent op samenwerking en wordt samenwerking ontwikkeld om, rekening houdend met de nationale, regionale en sociaal-economische context en de kennisbasis van partnerlanden, kennis te genereren, delen en gebruiken via billijke onderzoekspartnerschappen.


Die Politik der EU auf dem Gebiet der internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit legt besonderen Wert auf deren Weiterentwicklung, damit im Hinblick auf die internationalen Priritäten, die beteiligten Länder, Regionen, sozioökonomischen Bedingungen, den Kenntnisstand, die europäischen Prioritäten und die Partnerländer ausgewogene Partnerschaften entstehen, die neue Erkenntnisse hervorbringen und diese Erkenntnisse gemeinsam nutzen und anwenden können.

Bij het internationale wetenschappelijke samenwerkingsbeleid van de EU ligt het accent op samenwerking en wordt samenwerking ontwikkeld om, rekening houdend met de internationale, nationale, regionale en sociaal-economische context en de kennisbasis en de Europese prioriteiten van partnerlanden, kennis te genereren, delen en gebruiken via billijke onderzoekspartnerschappen.


Anders gefragt, sollte in unserem Fall nicht der Bottom-up-Ansatz zur Anwendung kommen, also sollten nicht Konsultationen mit den Leuten durchgeführt werden, die Wissen und Innovation in Europa hervorbringen, um auf diese Weise gemeinsam herauszufinden, wo und in welcher Höhe wir investieren müssen, wenn wir unser Ziel erreichen wollen?

Met andere woorden, zouden wij niet in dat geval de bottom up-aanpak moeten volgen en overleg moeten plegen met de mensen in Europa die kennis en innovatie produceren, opdat met hen kan worden afgesproken waar en hoeveel precies moet worden geïnvesteerd om dit doel te bereiken?


Die neue gemeinsame Instanz von Praktikern für die Außengrenzen z für die Außengrenzen sollte in der ersten Phase, in der die für die Risikoanalyse relevanten Indikatoren bestimmt werden, prüfen, welche Erkenntnisse an den Außengrenzen gesammelt werden sollten und wie diese Erkenntnisse im Sinne der inneren Sicherheit des gemeinsamen Raums ohne Binnengrenzen genutzt werden sollten.

Tijdens de eerste fase waarin wordt vastgesteld welke indicatoren relevant zijn voor de risicoanalyse, zou de nieuwe Gemeenschappelijke instantie van buitengrensdeskundigen moeten onderzoeken welk soort gegevens nuttig zijn en aan de buitengrenzen moeten worden verzameld.


die Mitgliedstaaten, die gemeinsame Charterflüge organisieren oder die beabsichtigen, solche Flüge zu organisieren, die FRONTEX-Agentur gemäß der Verordnung über die Errichtung dieser Agentur daran zu beteiligen; die Mitgliedstaaten und die FRONTEX-Agentur, auf der Grundlage bisheriger Erkenntnisse und bewährter Vorgehensweisen praktische Vereinbarungen für ihre ...[+++]

de lidstaten die gezamenlijke chartervluchten organiseren of van plan zijn dat te doen het agentschap voor het beheer van de buitengrenzen overeenkomstig de desbetreffende verordening hierbij te betrekken; de lidstaten en genoemd agentschap om, aan de hand van de lessen uit het verleden en de bestaande beste praktijken, praktische regelingen vast te stellen voor hun samenwerking bij het organiseren en uitvoeren van gezamenlijke chartervluchten, hiertoe de noodzakelijke maatregelen te treffen en ze permanent te evalueren aan de hand van de opgedane ervaringen; de Commissie om met het agentschap regelingen te sluiten om het agentschap de ...[+++]


im Zusammenhang mit der gemeinsamen Priorität, die Jugend besser zu verstehen, eine Bestandsaufnahme der vorhandenen Erkenntnisse über Hindernisse vorzunehmen, die einer aktiven Beteiligung der Jugendlichen an der repräsentativen Demokratie entgegen stehen, bereits ergriffene Maßnahmen zusammenzutragen und Beispiele bewährter Verfahren auszutauschen, um das gemeinsame Ziel "Stärkere Einbeziehung der Jugendlichen in das System der repräsentativen Demokratie" sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf europäischer Ebene zu erreichen, den ...[+++]

in het kader van de gemeenschappelijke prioriteit "een beter begrip en kennis van jongeren" de bestaande kennis over belemmeringen voor een actieve jongerenparticipatie in de representatieve democratie in kaart te brengen; reeds genomen maatregelen en voorbeelden van goede praktijken uit te wisselen, teneinde de gemeenschappelijke doelstelling "de participatie van jongeren in het stelsel van de representatieve democratie verhogen", zowel in de lidstaten als op Europees niveau, concreet vorm te geven; de dialoog tussen jongeren en po ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorbringen diese erkenntnisse gemeinsam' ->

Date index: 2024-08-06
w