Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herstellung interoperabilität notwendigen informationen » (Allemand → Néerlandais) :

Die vorherige Zustimmung des Rechtsinhabers ist nicht erforderlich, wenn die Vervielfältigung des Codes oder die Übersetzung der Codeform unerlässlich ist, um die erforderlichen Informationen zur Herstellung der Interoperabilität* eines neuen Computerprogramms mit anderen Programmen zu erhalten.

Voorafgaande toestemming van de rechthebbende is niet vereist wanneer de reproductie van de code en de vertaling van de codevorm onmisbaar zijn om de informatie te verkrijgen die nodig is voor het tot stand brengen van de interoperabiliteit* van een nieuw computerprogramma met andere programma's.


die für die Herstellung der Interoperabilität notwendigen Informationen sind für die unter Buchstabe a genannten Personen noch nicht ohne weiteres zugänglich gemacht, und

de gegevens die nodig zijn om de interoperabiliteit tot stand te brengen nog niet eerder snel en gemakkelijk beschikbaar zijn gesteld voor de onder a) bedoelde personen, en


die für die Herstellung der Interoperabilität notwendigen Informationen sind für die unter Buchstabe a genannten Personen noch nicht ohne weiteres zugänglich gemacht, und

de gegevens die nodig zijn om de interoperabiliteit tot stand te brengen nog niet eerder snel en gemakkelijk beschikbaar zijn gesteld voor de onder a) bedoelde personen, en


Der Validierungsprozess für elektronische Signaturen könnte folglich dadurch vereinfacht werden, dass dem Empfänger die notwendigen Informationen über die auf nationaler Ebene anerkannten und überwachten Zertifizierungsdiensteanbieter bereitgestellt werden und dass Hilfestellung bei der Umsetzung der bestehenden Normen und Verfahren gewährt wird, um deren Interoperabilität herzustellen.

Het valideringsproces voor e-handtekeningen zou dus vereenvoudigd kunnen worden door aan de ontvangende partij de nodige informatie te verstrekken over de certificatiedienstverleners die op nationaal niveau zijn erkend en onder toezicht staan, alsook door hulp te verlenen bij de toepassing van de bestaande normen en praktijken ten behoeve van de interoperabiliteit.


(1) Die Zustimmung des Rechtsinhabers ist nicht erforderlich, wenn die Vervielfältigung des Codes oder die Übersetzung der Codeform im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Buchstaben a und b unerlässlich ist, um die erforderlichen Informationen zur Herstellung der Interoperabilität eines unabhängig geschaffenen Computerprogramms mit anderen Programmen zu erhalten, sofern folgende Bedingungen erfüllt sind:

1. Er is geen toestemming van de rechthebbende vereist indien de reproductie van de code en de vertaling van de codevorm in de zin van artikel 4, lid 1, onder a) en b), onmisbaar zijn om de informatie te verkrijgen die nodig is om de interoperabiliteit van een onafhankelijk gecreëerd computerprogramma met andere programma's tot stand te brengen, op voorwaarde dat:


Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, der Kommission alle einschlägigen Informationen über die Durchführung und die Ergebnisse der zur Herstellung der grenzüberschreitenden Interoperabilität vorgeschlagenen Maßnahmen zu übermitteln.

Aan de lidstaten wordt gevraagd alle relevante informatie over de tenuitvoerlegging en de resultaten van de voorgestelde initiatieven aan de Commissie te verstrekken om de grensoverschrijdende interoperabiliteit te waarborgen.


Wir haben Fortschritte bei der Öffnung der Wissenschaft, bei der Erreichung des maximalen Transfers wissenschaftlicher Erkenntnisse und technischer Informationen und bei der Unterstützung aller Anreize zur Förderung des Technologietransfers erzielt, sodass die Unternehmen, die Zivilgesellschaft und die Universitäten Brücken zwischen der Forschung und der notwendigen wirtschaftlichen und technologischen Erneuerung in unseren modernen europäischen Gesellschaften errichten können. Dies geschieht dank dieser Kommunikation und dank den Rec ...[+++]

We hebben enige vooruitgang geboekt als het gaat om het openbreken van de wetenschap, het verwezenlijken van een maximale overdracht van wetenschappelijke kennis en technische informatie en het ondersteunen van alle prikkels die de overdracht van technologieën bevorderen, zodat bedrijven, het maatschappelijk middenveld en universiteiten bruggen kunnen slaan tussen het onderzoek en de noodzakelijke economische en technologische vernieuwing in de Europese samenlevingen van nu, dankzij de communicatie en dankzij de regels met betrekking tot verplichte publicatie van de resultaten, en dankzij de bevordering van vrij toegankelijke software of ...[+++]


Die Richtlinie 91/250 über den Rechtsschutz von Computerprogrammen gestattet es den rechtmäßigen Erwerbern, gewisse Handlungen vorzunehmen, die ansonsten unter das Urheberrecht fallen würden, insbesondere die Vervielfältigung und Übersetzung, die „unerlässlich [sind], um die erforderlichen Informationen zur Herstellung der Interoperabilität eines unabhängig geschaffenen Computerprogramms mit anderen Programmen zu erhalten“, wenn genau festgelegte Bedingungen erfüllt sind (siehe Richtlinie 91/250, Artikel 6).

Richtlijn 91/250 EEG betreffende de auteursrechtelijke bescherming van computerprogramma's staat rechtmatige verkrijgers toe bepaalde handelingen te verrichten die normaliter onder het auteursrecht zouden vallen, met name de handelingen reproductie en vertaling, die "onmisbaar zijn om de informatie te verkrijgen die nodig is om de compatibiliteit van een onafhankelijk gecreëerd computerprogramma met andere programma's tot stand te brengen", indien aan welbepaalde voorwaarden wordt voldaan (zie artikel 6 van richtlijn 91/250).


b) die für die Herstellung der Interoperabilität notwendigen Informationen sind für die unter Buchstabe a) genannten Personen noch nicht ohne weiteres zugänglich gemacht; und c) die Handlungen beschränken sich auf die Teile des ursprünglichen Programms, die zur Herstellung der Interoperabilität notwendig sind.

b) de gegevens die nodig zijn om de compatibiliteit tot stand te brengen nog niet eerder snel en gemakkelijk beschikbaar zijn gesteld voor de onder a) bedoelde personen; en c) deze handelingen beperkt blijven tot die onderdelen van het oorspronkelijke programma die voor het tot stand brengen van compatibiliteit noodzakelijk zijn.


So kann unter anderem die Dekompilierungsausnahme nur vom Lizenznehmer oder einer in seinem Namen handelnden Person in Anspruch genommen werden; die notwendigen Informationen dürfen noch nicht ohne weiteres zugänglich sein; die Teile des ursprünglichen Programms, die zur Herstellung der Interoperabilität nicht notwendig sind, dürfen nicht dekompiliert werden; die gewonnenen Informationen dürfen nicht für die Entwicklung, Herstel ...[+++]

Dergelijke beperkingen houden onder andere in dat alleen een gebruiker die over een licentie beschikt of iemand anders die voor zijn rekening handelt, gebruik kan maken van de decompilatie-uitzondering, dat de benodigde informatie nog niet snel en gemakkelijk beschikbaar is, dat de onderdelen van het programma die niet noodzakelijk zijn voor de totstandbrenging van compatibiliteit, niet mogen worden gedecompileerd, dat de verkregen informatie niet mag worden gebruikt voor de ontwikkeling, productie of het in de handel brengen van een programma waarmee inbreuk op het auteursrecht op het gedecompileerde programma wordt gemaakt, dat geen on ...[+++]


w