Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedienerin von Maschinen zur Herstellung von Matratzen
Herstellung
Herstellung von Diffusionsschichten
Herstellung von Erwärmungsanlagen
Herstellung von Heiz- und Warmwasserbereitungsgeräten
Herstellung von Heizanlagen
Herstellung von Heizgeräten
Herstellung von Kraftwagen
Herstellung von Schmelztauchueberzuegen
Herstellung von Sportartikeln
Herstellung von Sportgeräten
Herstellung von Spritzueberzuegen
Herstellung von Vakuumaufdampfueberzuegen
Herstellungs-Nr.
Herstellungsnummer der Feuerwaffe
Hinweise zur Herstellung der Fertigarzneiform
Identifizierungsnummer der Schusswaffe
Leitlinie zur Herstellung der Fertigarzneiform
Metallisieren
Serien-Nr.
Seriennummer der Schusswaffe
Stromloses Abscheiden
Textilmatratzenhersteller
Textilmatratzenherstellerin

Traduction de «herstellung in ihren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herstellung von Diffusionsschichten | Herstellung von Metallueberzuegen %/D Oberbegriff: Herstellung von Ueberzuegen Unterbegriffe: elektroylytisches Abscheiden | Herstellung von Schmelztauchueberzuegen | Herstellung von Spritzueberzuegen | Herstellung von Vakuumaufdampfueberzuegen | Metallisieren | stromloses Abscheiden ( d.h. ohne Fremdstrom )

het metalliseren


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Herstellung von Erwärmungsanlagen | Herstellung von Heiz- und Warmwasserbereitungsgeräten | Herstellung von Heizanlagen | Herstellung von Heizgeräten

productie van verwarmingsapparatuur | productie van verwarmingstoestellen


Textilmatratzenhersteller | Textilmatratzenherstellerin | Bediener von Maschinen zur Herstellung von Matratzen/Bedienerin von Maschinen zur Herstellung von Matratzen | Bedienerin von Maschinen zur Herstellung von Matratzen

matrassenmaker | matrassenmaakster | operator matrassenproductie


Herstellung von Sportartikeln | Herstellung von Sportgeräten

productie van sportuitrusting


Hinweise zur Herstellung der Fertigarzneiform | Leitlinie zur Herstellung der Fertigarzneiform

Richtsnoer met betrekking tot de productie van de gerede toedieningsvorm


Herstellung von Eisen-, Blech- und Metallwaren

industrie voor vervaardiging van producten uit metaal






Herstellungsnummer der Feuerwaffe (1) | Seriennummer der Schusswaffe (2) | Identifizierungsnummer der Schusswaffe (3) [ Serien-Nr. | Herstellungs-Nr. ]

fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 18 dieses Übereinkommens bestimmt: ' In Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus diesem Übereinkommen kommen die Vertragsparteien überein, den Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit im Zusammenhang mit der Umwelt im Hinblick auf den Tabakanbau und die Herstellung in ihren jeweiligen Hoheitsgebieten gebührend zu berücksichtigen '.

Artikel 18 van dat verdrag bepaalt : ' De Partijen komen overeen bij de nakoming van hun verplichtingen uit hoofde van deze Overeenkomst op het terrein van de tabaksteelt en -vervaardiging binnen hun respectievelijke grondgebieden naar behoren rekening te houden met de bescherming van het milieu en van de volksgezondheid met betrekking tot het milieu '.


KAPITEL III Familiärer Charakter der Betriebe und Antwort der Kette auf die Erwartungen der Gesellschaft Art. 7 - Wird die Produktion von zur Herstellung von qualitativ differenziertem Brot bestimmtem Brotgetreide von einem Landwirt als natürlicher Person bzw. von einer Vereinigung von Landwirten (als natürlichen Personen) gewährleistet, dann liefern sie zusammen mit ihren Verwandten des ersten und zweiten Grads zumindest 50% der zur Produktion von Getreide nötigen Arbeitskraft.

HOOFDSTUK III. - Familiaal karakter van de bedrijven en antwoord van de keten op de verwachtingen van de maatschappij Art. 7. Als de productie van bakwaardige graangewassen voor de productie van brood van gedifferentieerde kwaliteit waargenomen wordt door een landbouwer natuurlijke persoon of door een vereniging van landbouwers natuurlijke personen, verschaffen zij met hun verwanten in de eerste en tweede graad minstens 50 % van de arbeidskrachten die nodig zijn voor de productie van graangewassen.


« In Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus diesem Ubereinkommen kommen die Vertragsparteien überein, den Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit im Zusammenhang mit der Umwelt im Hinblick auf den Tabakanbau und die Herstellung in ihren jeweiligen Hoheitsgebieten gebührend zu berücksichtigen ».

« De Partijen komen overeen bij de nakoming van hun verplichtingen uit hoofde van deze Overeenkomst op het terrein van de tabaksteelt en -vervaardiging binnen hun respectievelijke grondgebieden naar behoren rekening te houden met de bescherming van het milieu en van de volksgezondheid met betrekking tot het milieu ».


In konzentrierter oder getrockneter Form verwendete und bei der Herstellung in ihren ursprünglichen Zustand zurückgeführte Zutaten

Ingrediënten die in geconcentreerde of gedehydrateerde vorm worden gebruikt en tijdens de vervaardiging weer in hun oorspronkelijke toestand worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In konzentrierter oder getrockneter Form verwendete und bei der Herstellung in ihren ursprünglichen Zustand zurückgeführte Zutaten

2. Ingrediënten die in geconcentreerde of gedehydrateerde vorm worden gebruikt en tijdens de vervaardiging weer in hun oorspronkelijke toestand worden gebracht


2. In konzentrierter oder getrockneter Form verwendete und bei der Herstellung in ihren ursprünglichen Zustand zurückgeführte Zutaten

2. Ingrediënten die in geconcentreerde of gedehydrateerde vorm worden gebruikt en tijdens de vervaardiging weer in hun oorspronkelijke toestand worden gebracht


Lebensmittel, bei deren Herstellung ein neues, vor dem 15. Mai 1997 in der Union für die Herstellung von Lebensmitteln nicht verwendetes Produktionsverfahren angewandt wird und bei denen dieses Produktionsverfahren wesentliche Veränderungen ihrer Zusammensetzung oder Struktur bewirkt, was ihren Nährwert, ihre Art der Verstoffwechselung oder ihren Gehalt an unerwünschten Stoffen beeinflusst;

levensmiddelen waarop een nieuw productieprocédé is toegepast dat vóór 15 mei 1997 in de Unie nog niet in het kader van levens­middelenproductie werd gebruikt, wanneer dit productieprocedé wijzigingen in de samenstelling of de structuur van de levensmiddelen veroorzaakt die significant zijn voor hun voedingswaarde, hoe zij worden gemetaboliseerd of hun gehalte aan ongewenste stoffen;


Lebensmittel, bei deren Herstellung ein neues, vor dem 15. Mai 1997 nicht übliches Produktionsverfahren angewandt wird und bei denen dieses Produktionsverfahren wesentliche Veränderungen ihrer Zusammensetzung oder Struktur bewirkt, was ihren Nährwert, ihren Metabolismus oder ihren Gehalt an unerwünschten Stoffen beeinflusst.

levensmiddelen waarop een nieuw productieprocedé is toegepast dat vóór 15 mei 1997 nog niet werd gebruikt, wanneer dit procedé wijzigingen in de samenstelling of de structuur van het levensmiddel veroorzaakt die significant zijn voor hun voedingswaarde, hun metabolisme of hun gehalte aan ongewenste stoffen;


- in ihren Anwendungsbereich die Tätigkeiten zur Herstellung von Gusseisen und Stahl einschliesst, während konkurrierende Tätigkeiten, bei denen eine höhere oder ähnliche Menge von Treibhausgasen freigesetzt wird, nämlich die Aluminium- und die Chemieindustrie (Kunststoffherstellung) ausgeschlossen sind;

- binnen haar toepassingssfeer de activiteiten opneemt voor de productie van gietijzer en staal, terwijl concurrerende activiteiten die een hogere of soortgelijke hoeveelheid broeikasgassen uitstoten, worden uitgesloten, te dezen de aluminiumindustrie en chemische industrie (productie van plastic);


67bis - Der Hersteller, Importeur oder die in deren Auftrag handelnde Drittperson fördert die Konzeption und Herstellung von Elektro- und Elektronik-Geräten, die die Demontage und die Verwertung, insbesondere die Wiederverwendung und das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, ihren Bauteilen und Werkstoffen berücksichtigen und erleichtern.

67 bis. De producent, invoerder of derde die in hun naam handelt bevordert het ontwerp en de productie van elektrische en elektronische apparatuur met het oog op een vlottere ontmanteling en valorisatie, en meer bepaald voor vlotter hergebruik en recycling van afval van elektrische en elektronische apparatuur, onderdelen en materialen.


w