Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECED
Hersteller
Hersteller besuchen
Hersteller elektronischer Musikinstrumente
Hersteller von Datenbanken
Hersteller von erlaubnispflichtigen Feuerwaffen
Hersteller von konfektionierten Textilwaren
Herstellerin elektronischer Musikinstrumente
Herstellerin von konfektionierten Textilwaren
Kennzeichnung der Feuerwaffe
Kennzeichnung der Schusswaffe
Marke des Herstellers
Versuchsanlage mit unvollständigen Blöcke

Traduction de «herstellers des unvollständigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hersteller von erlaubnispflichtigen Feuerwaffen (1) | Hersteller von genehmigungspflichtigen Schusswaffen (2)

fabrikant van vergunningplichtige vuurwapens


Versuchsanlage mit unvollständigen Blöcke

proefveld met onvolledige blokken | proefveld met onvolledige vakken


Versuchsplan mit teilweise ausgewogenen unvollständigen Blöcken

gedeeltelijk evenwichtig onvolledig blokontwerp


Herstellerin von konfektionierten Textilwaren | Hersteller von konfektionierten Textilwaren | Hersteller von konfektionierten Textilwaren/Herstellerin von konfektionierten Textilwaren

kussenmaakster | woondecoratrice | maker van geconfectioneerde artikelen van textiel | woondecorateur


Herstellerin elektronischer Musikinstrumente | Hersteller elektronischer Musikinstrumente | Hersteller elektronischer Musikinstrumente/Herstellerin elektronischer Musikinstrumente

keyboardbouwer | muziekinstrumentmaker van elektronische muziekinstrumenten | bouwer van elektronische muziekinstrumenten | muziekinstrumentenmaker van elektronische muziekinstrumenten


Europäischer Verband der Hersteller von Elektrohausgeräten | Europäischer Verband der Hersteller von Elektrohaushaltsgeräten | CECED [Abbr.]

Europese vereniging van fabrikanten van huishoudapparatuur | CECED [Abbr.]




Marke des Herstellers (1) | Kennzeichnung der Feuerwaffe (2) | Kennzeichnung der Schusswaffe (3)

merk van de fabrikant (1) | merk van het vuurwapen (2)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Hersteller des vollständigen Fahrzeugs übermittelt den zuständigen Überwachungsbehörden zum Zwecke der Überwachung eine „Überwachungsbezugsmasse“ des vervollständigten Fahrzeugs und den entsprechenden CO2-Wert auf der Grundlage der Informationen des Herstellers des unvollständigen Fahrzeugs, welcher entweder eine Tabelle der CO2-Werte, die den verschiedenen endgültigen Inertiegewichtsklassen entsprechen, liefert oder nur einen CO2-Wert auf der Basis des unvollständigen Fahrzeugs plus einer ergänzenden Defaultmasse (300 kg für Klasse Fahrzeuge der Klasse III, 200 kg für Fahrzeuge der Klasse II und 100 kg für Fahrzeuge der Klasse (I) a ...[+++]

De fabrikant van het voltooide voertuig meldt met het oog op de controle bij de desbetreffende monitoringsinstanties de “referentiemassa voor controle” van het voltooide voertuig en de corresponderende CO2-waarde op basis van de informatie van de fabrikant van het incomplete voertuig, die ofwel een tabel overlegt van CO2-waarden voor de verschillende klassen van definitieve traagheidsmassa of slechts één CO2-waarde overlegt voor het incomplete voertuig plus een standaard toegevoegde massa (300 kg. voor voertuigen van klasse III, 200 kg. voor voertuigen van klasse II en 100 kg. voor voertuigen van klasse I).


Zur Registrierung der wichtigsten Parameter betreffend die CO2-Emissionen und Bezugsmasse des Fahrzeugs gemäß dieser Verordnung ist jedoch der Hersteller des unvollständigen Fahrzeugs dafür verantwortlich, dass der CO2-Zielwert gemäß dieser Verordnung eingehalten wird.

Niettemin draagt met het oog op de registratie van de voor deze richtlijn essentiële parameters CO2 en referentiemassa van het voertuig de fabrikant van het incomplete voertuig de verantwoordelijkheid voor de verwezenlijking van de CO2-doelwaarde uit hoofde van deze verordening.


Dabei darf dem Hersteller des unvollständigen Fahrzeugs keine unzumutbare Belastung auferlegt werden.

Daarbij mag de fabrikant van het incomplete voertuig niet te zwaar worden belast.


Firmenbezeichnung und vollständige Anschrift des Herstellers der unvollständigen Maschine und gegebenenfalls seines Bevollmächtigten.

firmanaam en volledig adres van de fabrikant van de niet voltooide machine en, in voorkomend geval, diens gemachtigde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Verpflichtung ist auch anzugeben, wie die Unterlagen übermittelt werden; die gewerblichen Schutzrechte des Herstellers der unvollständigen Maschine bleiben hiervon unberührt.

Deze verbintenis bevat ook een vermelding van de wijze van doorgifte en laat de intellectuele-eigendomsrechten van de fabrikant van de niet voltooide machine onverlet.


(1) Der Hersteller einer unvollständigen Maschine oder sein Bevollmächtigter stellt vor dem Inverkehrbringen sicher, dass

1. De fabrikant of diens gemachtigde moet, alvorens een niet voltooide machine in de handel te brengen, zich ervan vergewissen dat:


(2) Die Mitgliedstaaten dürfen das Inverkehrbringen von unvollständigen Maschinen nicht untersagen, beschränken oder behindern, wenn sie laut einer nach Anhang II Teil 1 Abschnitt B ausgefertigten Einbauerklärung des Herstellers oder seines Bevollmächtigten dazu bestimmt sind, in eine Maschine eingebaut oder mit anderen unvollständigen Maschinen zu einer Maschine zusammengefügt zu werden.

2. De lidstaten mogen het in de handel brengen van niet voltooide machines die volgens de in bijlage II, deel 1, onder B, bedoelde inbouwverklaring van de fabrikant of diens gemachtigde bestemd zijn om in een machine te worden ingebouwd of met andere niet voltooide machines tot een machine te worden samengebouwd, niet verbieden, beperken of verhinderen.


„Hersteller“ jede natürliche oder juristische Person, die eine von dieser Richtlinie erfasste Maschine oder eine unvollständige Maschine konstruiert und/oder baut und für die Übereinstimmung der Maschine oder unvollständigen Maschine mit dieser Richtlinie im Hinblick auf ihr Inverkehrbringen unter ihrem eigenen Namen oder Warenzeichen oder für den Eigengebrauch verantwortlich ist.

„fabrikant”: elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die een onder deze richtlijn vallende machine of niet voltooide machine ontwerpt en/of produceert, en die verantwoordelijk is voor de overeenstemming van deze machine of niet voltooide machine met deze richtlijn teneinde haar onder zijn eigen naam of merk of voor eigen gebruik in de handel te brengen of voor eigen gebruik.


Name und Anschrift des Herstellers der unvollständigen Maschine oder seines Bevollmächtigten,

aanduiding en adres van de fabrikant van de pseudo-machine of zijn gevolmachtigde;


(2) Vor dem Inverkehrbringen einer unvollständigen Maschine oder dem Bereitstellen einer unvollständigen Maschine für einen anderen, muss ihr Hersteller:

2. De fabrikant moet , alvorens een pseudo-machine in de handel te brengen of aan een andere fabrikant ter beschikking te stellen:


w