Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache zwischen Unternehmen
Ausschließliche Zuständigkeit
Die Beihilfen kommen indirekt den Herstellern zugute
Gerichtliche Zuständigkeit
Staatliche Unterstützung zugunsten von Herstellern
UNESDA
Vereinbarung zwischen Herstellern
Zuständigkeit der Gerichte
Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte
Zwischenbetriebliche Vereinbarung

Traduction de «herstellern einzelstaatlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatliche Unterstützung zugunsten von Herstellern

overheidssteun voor vliegtuigbouwers


Vereinigung der Verbände von Herstellern kohlensäurehaltiger Getränke in den EG-Ländern | UNESDA [Abbr.]

Vereniging van soft drinks-fabrikanten in de lidstaten van de EG | UNESDA [Abbr.]


zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]


die Beihilfen kommen indirekt den Herstellern zugute

indirecte steun voor de fabrikant


gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Zugmaschinen auf Gleisketten, Stelzradzugmaschinen oder überbreiten Zugmaschinen sowie Anhängern und gezogenen Geräten steht es den Herstellern jedoch frei, stattdessen die einzelstaatlichen Vorschriften zu erfüllen.

Fabrikanten kunnen er echter voor kiezen om in plaats daarvan aan nationale vereisten te voldoen in geval van trekkers op rupsbanden, trekkers met grote bodemvrijheid of extra brede trekkers en van aanhangwagens en getrokken werktuigen.


Bei Zugmaschinen auf Gleisketten, Stelzradzugmaschinen oder überbreiten Zugmaschinen sowie Anhängern und gezogenen Geräten steht es den Herstellern jedoch frei, stattdessen die einzelstaatlichen Vorschriften zu erfüllen.

Fabrikanten kunnen er echter voor kiezen om in plaats daarvan aan nationale vereisten te voldoen in geval van trekkers op rupsbanden, trekkers met grote bodemvrijheid of extra brede trekkers en van aanhangwagens en getrokken werktuigen.


Die Verschiebung um ein Jahr bietet den Herstellern und einzelstaatlichen Verwaltungen ausreichend Zeit, um sich an die vorgeschlagenen Anforderungen einschließlich denen in den delegierten Rechtsakten anzupassen.

Uitstel met een jaar zal de fabrikanten en de nationale overheden voldoende tijd geven om zich aan te passen aan de voorgestelde vereisten, met inbegrip van die in de gedelegeerde handelingen.


Die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften sollen auch sichern, dass die Verbraucher von den Herstellern über diese getrennte Sammlung, die ihnen zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme, ihren Beitrag zur Wiederverwendung, zum Recycling und zur Verwertung sowie über die Bedeutung des Symbols – einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern – zur Kennzeichnung von Elektro- und Elektronikgeräten informiert werden.

In de nationale wetgeving moet ook zijn vastgelegd dat producenten consumenten informeren over deze gescheiden inzameling, over de beschikbare inleverings- en inzamelingssystemen, over hun rol in het proces van hergebruik, recycling en terugwinning, en over de betekenis van het symbool – een afvalbak met een kruis erdoor – op elektronische apparatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften sollen auch sichern, dass die Verbraucher von den Herstellern über diese getrennte Sammlung, die ihnen zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme, ihren Beitrag zur Wiederverwendung, zum Recycling und zur Verwertung sowie über die Bedeutung des Symbols – einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern – zur Kennzeichnung von Elektro- und Elektronikgeräten informiert werden.

In de nationale wetgeving moet ook zijn vastgelegd dat producenten consumenten informeren over deze gescheiden inzameling, over de beschikbare inleverings- en inzamelingssystemen, over hun rol in het proces van hergebruik, recycling en terugwinning, en over de betekenis van het symbool – een afvalbak met een kruis erdoor – op elektronische apparatuur.


Es gab eine Vielzahl von Zusammenkünften mit allen am Prozess Beteiligten – den Herstellern, zuständigen einzelstaatlichen Behörden, Einzelhändlern und vielen Nichtregierungsorganisationen.

Er hebben veel bijeenkomsten plaatsgevonden met alle belanghebbenden in het proces – fabrikanten, bevoegde nationale autoriteiten, detaillisten en talloze niet-gouvernementele organisaties.


(3) Nachdem die Richtlinie von sämtlichen Mitgliedstaaten umgesetzt war, übermittelte die Kommission den Mitgliedstaaten und den betroffenen Kreisen (europäischen und einzelstaatlichen Jagd-, Schützen- und Waffensammlerverbänden sowie Herstellern von Feuerwaffen und Munition) im Mai 1999 einen Fragebogen zur Anwendung der Richtlinie.

(3) Na de omzetting van de richtlijn in alle lidstaten stuurde de Commissie in mei 1999 een vragenlijst betreffende de toepassing van deze richtlijn naar de lidstaten en de belanghebbende partijen (Europese en nationale federaties van jagers, sportschutters en wapenverzamelaars en verenigingen van fabrikanten, importeurs en handelaars van vuurwapens en munitie).


(41) Es sollte ein Ausschuß eingesetzt werden, dem die mit der Durchführung der Regelungen für Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen unmittelbar befaßten Parteien angehören, insbesondere die für die Konformitätsbewertung und die Marktüberwachung zuständigen einzelstaatlichen Stellen. Der Ausschuß soll die Kommission bei der harmonisierten und verhältnismäßigen Anwendung der Rechtsvorschriften unterstützen, die dem Bedarf des Marktes und der Allgemeinheit entsprechen. Gegebenenfalls sollten Vertreter von Telekommunikationsbetreibern, Benutzern, Verbrauchern, Herstellern ...[+++]

(41) Overwegende dat het wenselijk is een comité in te stellen waarin de partijen die direct bij de uitvoering van wetgeving betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur betrokken zijn, in het bijzonder de met de overeenstemmingscertificatie belaste nationale instanties en de voor markttoezicht verantwoordelijke nationale instanties, zitting hebben, teneinde de Commissie te ondersteunen bij het tot stand brengen van een geharmoniseerde en evenredige toepassing van de wetgeving om aan de behoeften van de markt en van het grote publiek te voldoen; dat zo nodig vertegenwoordigers van de telecommunicatie-exploitanten, gebr ...[+++]


G. in der Auffassung, daß der Aufbau eines wirklich sicheren weltweiten Luftverkehrssystems ein beispielloses Maß an konzertierter Aktion zwischen den betreffenden internationalen Organisationen der Europäischen Union, den einzelstaatlichen Regierungen, den Luftverkehrsunternehmen, den Dienstleistungserbringern, den Herstellern, den Arbeitnehmern und interessierten Vereinigungen und Organisationen erfordert, und in der Erwägung, daß alle vorgeschlagenen Maßnahmen mit den Grundsätzen der Verhältnismäßigkeit und der Subsidiarität in Ein ...[+++]

G. overwegende dat voor de opbouw van het veiligste mundiale luchtvaartsysteem een nog niet eerder vertoond gericht optreden van de desbetreffende internationale organisaties, de Europese Unie, de nationale regeringen, de luchtvaartmaatschappijen, dienstverleners, fabrikanten, werknemers en belanghebbende verenigingen en organisaties nodig is, en dat alle voorgestelde maatregelen in overeenstemming moeten zijn met het proportionaliteits- en het subsidiariteitsbeginsel,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herstellern einzelstaatlichen' ->

Date index: 2021-07-05
w