Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hersteller verlangen anderweitig bereitgestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Sie sollten in den technischen Unterlagen (vgl. Anhang III) enthalten sein und vom Hersteller auf Verlangen anderweitig bereitgestellt werden (vgl. Änderungsantrag zu Artikel 8 Absatz 7a neu).

De informatie moet worden opgenomen in de technische documentatie (zie bijlage III) en op verzoek op een andere manier ter beschikking worden gesteld door de fabrikant (zie amendement op artikel 8, lid 7 bis (nieuw)).


15. stellt mit Besorgnis fest, dass die durch diese verspäteten Annullierungen verursachten potenziellen Kosten – wenn nicht zumindest einige Dolmetscher kurzfristig anderweitig eingesetzt werden können – einen wesentlichen Teil des Gesamthaushalts für Dolmetschdienste ausmachen würden; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass 2011 ein Betrag in Höhe von 4 350 000 EUR (7,6 % der für Dolmetschleistungen vo ...[+++]

15. stelt met bezorgdheid vast dat de potentiële kosten die voortvloeien uit deze laattijdige afzeggingen, als sommige tolken niet last minute elders zouden kunnen worden ingezet, een aanzienlijk deel zouden vormen van het totale budget voor vertolking; merkt in dit verband op dat in 2011 een bedrag van 4 350 000 EUR (7,6% van het budget voor vertolking) en in 2012 een bedrag van 5 480 000 EUR (11,9% van het budget voor vertolking) uitgegeven zou zijn voor beschikbaar gestelde tolkendiensten die vervolgens na het verstrijken van de i ...[+++]


18. stimmt der Auffassung des Rechnungshofs zu, wonach an die Finanzinstrumente zurückgeflossene Mittel oder durch sie erzielte Erträge vor Abschluss des operationellen Programms nicht anderweitig eingesetzt werden dürfen, sondern solche Mittel wieder für die jeweiligen Finanzinstrumente bereitgestellt werden sollten (Rechungshof, Stellungnahme Nr. 7/2011, S. 11) ; erwartet, dass diese Emp ...[+++]

18. is het eens met de zienswijze van de Rekenkamer dat vóór sluiting van het operationele programma geen nieuwe bestemming mag worden gegeven aan fondsen die worden teruggestort naar de financiële instrumenten en aan ontvangsten die deze instrumenten opleveren, maar dat deze fondsen weer ten goede moeten komen aan de relevante financiële instrumenten (advies van de Rekenkamer 7/2011 , blz. 11); verwacht dat deze aanbeveling serieus zal worden overwogen gedurende de wetgevingsprocedure voor het voorstel voor een verordening van het E ...[+++]


18. stimmt der Auffassung des Rechnungshofs zu, wonach an die Finanzinstrumente zurückgeflossene Mittel oder durch sie erzielte Erträge vor Abschluss des operationellen Programms nicht anderweitig eingesetzt werden dürfen, sondern solche Mittel wieder für die jeweiligen Finanzinstrumente bereitgestellt werden sollten (Rechungshof, Stellungnahme Nr. 7/2011, S. 11); erwartet, dass diese Empf ...[+++]

18. is het eens met de zienswijze van de Rekenkamer dat vóór sluiting van het operationele programma geen nieuwe bestemming mag worden gegeven aan fondsen die worden teruggestort naar de financiële instrumenten en aan ontvangsten die deze instrumenten opleveren, maar dat deze fondsen weer ten goede moeten komen aan de relevante financiële instrumenten (advies van de Rekenkamer 7/2011, blz. 11); verwacht dat deze aanbeveling serieus zal worden overwogen gedurende de wetgevingsprocedure voor het voorstel voor een verordening van het Eu ...[+++]


Festlegung des Grundsatzes, dass öffentliche Stellen dafür keine Gebühren verlangen dürfen, die über den durch die jeweilige Einzelanforderung verursachten Mehrkosten („Zusatzkosten“) liegen; in der Praxis bedeutet dies, dass die meisten Daten kostenlos oder so gut wie kostenlos bereitgestellt werden, soweit die Erhebung von Gebühren nicht ordnungsgemäß begründet wird.

Het principe geldt dat de kosten die overheidsorganen in rekening brengen niet meer mogen bedragen dan de kosten die verbonden zijn aan de afzonderlijke opvraging van gegevens (marginale kosten); in de praktijk betekent dit dat de meeste gegevens kosteloos of vrijwel kosteloos worden aangeboden, behalve wanneer de kosten zijn gerechtvaardigd.


Die gewaltigen Rechenkapazitäten, die für Forschungsarbeiten in Bereichen wie Klimawandel und Gesundheit benötigt werden, können entweder von großen „Supercomputern“ kommen, wie sie von der PRACE-Initiative (Partnership for Advanced Computing in Europe, siehe IP/10/706) bereitgestellt werden, oder durch Vernetzung anderweitig ungenutzter PCs entstehen, die über Hochgeschwindigkeits-Kommunikationsnetze miteinander verbunden ...[+++]

De enorme verwerkingscapaciteit die nodig is voor onderzoek inzake klimaatverandering of gezondheid kan worden gecreëerd door grote "supercomputers" te installeren via het PRACE-project (Partnership for Advanced Computing in Europe, zie IP/10/706) of door de verwerkingscapaciteit van duizenden onderbenutte desktops via hogesnelheidsnetwerken te bundelen.


1,4 Mio. EUR werden für 616 ehemalige Arbeitskräfte des Aluminium-Herstellers Zalco Aluminium Zeeland Company NV in den Niederlanden bereitgestellt.

€1,4 miljoen hulp voor 616 ex-werknemers van de aluminiumproducent Zalco Aluminium Zeeland Company NV in Nederland.


Im Gemeinsamen Standpunkt wird die Rolle der Händler und der nachgeschalteten Anwender in der Lieferkette präzisiert, insbesondere hinsichtlich der Frage, wie Hersteller, Importeure oder nachgeschaltete Anwender auf Informationen über angegebene Verwendungen reagieren sollen, die von Händlern und/oder nachgeschalteten Anwendern bereitgestellt werden.

In het gemeenschappelijk standpunt wordt de rol van de distributeurs en de downstreamgebruikers in de toeleveringsketen verduidelijkt, vooral wat betreft de wijze waarop fabrikanten, importeurs of downstreamgebruikers moeten reageren op door distributeurs en/of downstreamgebruikers verstrekte informatie over geïdentificeerd gebruik.


2. 4 Angaben, die dem Hersteller oder Dienstleister, dessen Waren oder Dienstleistungen verkauft wurden, auf Verlangen bereitgestellt werden müssen:

2.4. Informatie die moet worden verstrekt op verzoek van een fabrikant of dienstverlener van wie goederen of diensten zijn gekocht:


Die Hersteller dürfen allerdings ihr Markenimage schützen, indem sie verlangen können, dass ihre Fahrzeuge in einem "markenspezifischen" Bereich der Ausstellungsfläche ausgestellt werden.

De fabrikanten kunnen evenwel hun merkimago beschermen door te eisen dat hun voertuigen worden tentoongesteld in een "merkspecifiek" deel van de showroom.


w