Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hersteller um reparatur oder ersatz ersucht " (Duits → Nederlands) :

Umkehr der Beweislast: Heute kann beispielsweise ein italienischer Verbraucher, der ein Produkt vor mehr als sechs Monaten online im Ausland erworben hat, feststellt, dass es einen Defekt aufweist, und den Hersteller um Reparatur oder Ersatz ersucht, aufgefordert werden, nachzuweisen, dass der Defekt bereits zum Zeitpunkt der Lieferung vorlag.

Omkering van de bewijslast: indien bijvoorbeeld een Italiaanse consument vaststelt dat een product dat hij meer dan 6 maanden geleden online kocht, gebrekkig is en hij de verkoper verzoekt om dit te repareren of te vervangen, kan van hem nu nog verlangd worden dat hij bewijst dat het gebrek op het moment van aflevering bestond.


Art. 7 - Die Schadenshöhe wird wie folgt abgeschätzt: 1° für bebaute Immobilien: a) bei Totalschaden: der Wiederaufbauwert nach einem ausführlichen Kostenvoranschlag, oder, wenn dieser Wert nicht vorliegt, aufgrund eines Quadrat- oder Kubikmeterpreises; b) bei Teilschaden: aufgrund der durchschnittlichen Einheitspreise (einschließlich der Steuern), die in der zum Zeitpunkt des Schadensfalls gültigen, von dem Belgischen Sachverständigenverband herausgegebenen Aufstellung der Einheitspreise angegeben sind; 2° für mobile Räumlichkeiten, die zu Wohnzwecken dienen: a) bei Totalschaden: der Ersatz ...[+++]

Art. 7. Het bedrag van een schade wordt als volgt geraamd : 1° voor de onroerende goederen : a) bij volledige schade : in heropbouwwaarde volgens een omstandig bestek of, bij ontstentenis, per bebouwde vierkante of kubieke meter; b) bij gedeeltelijke schade : op grond van de gemiddelde eenheidsprijzen, belastingen inbegrepen, opgenomen in het, op het ogenblik van de ramp geldende, borderel van de eenheidsprijzen, uitgegeven door de Associatie van Belgische Experten; 2° voor de verplaatsbare lokalen die als woning bestemd zijn : a) bij volledige schade : in vervangingswaarde op grond van een omstandig vervangingsbestek; b) bij gedeeltelijke schade : in kostprijs van de herstelling ...[+++]


Ein Hersteller, der sowohl Erstausrüstungen als auch die entsprechenden Reparatur- oder Ersatzteile produziert, dürfte auf dem Anschlussmarkt (Reparatur- und Ersatzteile für seine Ausrüstungen) oftmals auch der einzige oder wichtigste Anbieter sein.

Wanneer een leverancier zowel oorspronkelijke uitrusting als vervangingsonderdelen voor die uitrusting produceert, zal hij vaak de enige of de grootste leverancier van die onderdelen op de vervangingsmarkt zijn.


Verbraucher hätten demnach die Möglichkeit, den Vertrag zu kündigen, auf Ersatz oder Reparatur zu pochen oder einen Preisnachlass zu verlangen.

Dat betekent dat consumenten de overeenkomst zouden kunnen ontbinden of om een vervanging, reparatie of prijsvermindering zouden kunnen verzoeken.


Durch die neuen Vorschriften entfällt der Gruppenfreistellungsvorteil für Hersteller, deren Marktanteil auf den Reparatur- und Wartungsmärkten über 30 % liegt (was derzeit für die meisten gilt), wodurch mehr Handlungsspielraum bei Weigerungen, technische Informationen an unabhängige Werkstätten weiterzugeben, oder der missbräuchlichen Verwendung von Gewährleistungen geschaffen wird (siehe IP/10/619, die begleitende Rede und insbesondere die Verordnung und die Leitlinien).

Die nieuwe regels maakten een eind aan de groepsvrijstelling voor fabrikanten met een marktaandeel van meer dan 30% op de markt voor reparatie en onderhoud (momenteel een meerderheid); daardoor wordt het ook makkelijker weigeringen om technische informatie aan onafhankelijke garages te verstrekken of misbruik van garanties aan te pakken (cfr. IP/10/619, de begeleidende toespraak en, uiteraard, de verordening en richtsnoeren).


7.5. Vom Hersteller kann verlangt werden, dass er angemessen konzipierte und notwendige Prüfungen an Bauteilen und Motoren, an denen die vorgeschlagene Veränderung, Reparatur oder Neuerung vorgenommen wurde, durchführt, um die Wirksamkeit des Austausches, der Reparatur oder der Änderung nachzuweisen.

7.5. Van de fabrikant kan worden verlangd dat hij degelijk opgezette en noodzakelijke tests uitvoert op onderdelen en motoren waarop de voorgestelde wijziging, reparatie of modificatie is uitgevoerd teneinde de effectiviteit van de wijziging, reparatie of modificatie aan te tonen.


Das Konsortium wird Instandsetzungsmaßnahmen durchführen einschließlich Reparatur oder Ersatz der Sicherheits- und Produktionsausrüstungen.

Het consortium moet zorg dragen voor het herstel van het complex, waartoe onder meer veiligheidsvoorzieningen en productieinstallaties moeten worden gerepareerd of vervangen.


(1) Diese Richtlinie gilt für Elektro- und Elektronikgeräte, die unter die in Anhang I Teil A aufgeführten Kategorien fallen, einschließlich ihrer Kabel und ihrer Ersatz- und Austauschteile, und für Elektro- und Elektronik-Altgeräte, unabhängig davon, wie das Gerät während seiner Nutzung gewartet oder repariert worden ist und ob es mit vom Hersteller gelieferten Bauteilen oder mit anderen Bauteilen bestückt ist ...[+++]

1. Deze richtlijn is van toepassing op alle elektrische en elektronische apparatuur die onder de in bijlage I A genoemde categorieën valt, met inbegrip van kabels en reserve‑ en vervangingsdelen hiervoor, alsmede op AEEA ongeacht hoe de apparatuur gedurende het gebruik is onderhouden of gerepareerd en ongeacht of de apparatuur is uitgerust met door de producent geleverde onderdelen dan wel andere onderdelen die als reserve‑ of vervangingsdelen in overeenstemming is met de daarvoor geldende communautaire of nationale voorschriften zijn ingebouwd.


g) "Schiffsersatzteile" Gegenstände, die zur Reparatur oder zum Ersatz von Teilen des Schiffes bestimmt sind, auf dem sie befördert werden;

g) "reserveonderdelen": voor reparatie of vervangingsdoeleinden bestemde voorwerpen voor inbouw in het schip waarop zij worden vervoerd;


6.6. Vom Hersteller kann verlangt werden, daß er angemessen konzipierte und notwendige Prüfungen an Bauteilen und Fahrzeugen, an denen die vorgeschlagene Veränderung, Reparatur oder Neuerung vorgenommen wurde, durchführt, um die Wirksamkeit des Austausches, der Reparatur oder der Änderung nachzuweisen.

6.6. Van de fabrikant kan worden verlangd dat hij degelijk opgezette en noodzakelijke proeven neemt met onderdelen en voertuigen waarop de voorgestelde wijziging, reparatie of modificatie is uitgevoerd teneinde de effectiviteit van de wijziging, reparatie of modificatie aan te tonen.


w