Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herrscht zwischen allen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf der Grundlage der Beratung und Uebereinkunft zwischen allen betroffenen Parteien

op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Folgende Elemente sollten Bestandteile dieses einheitlichen allgemeinen Rahmens sein, da über das Grundprinzip bereits Klarheit herrscht: Die Aufteilung des Risikos im Rahmen von Sicherungssystemen erfordert eine integrierte, solide Beaufsichtigung des Bankensektors, damit gegenseitiges Vertrauen zwischen allen beteiligten Ländern gewährleistet werden kann.

De hieronder genoemde elementen moeten deel uitmaken van een en hetzelfde brede kader aangezien het basisprincipe duidelijk is: de deling van risico's in een garantiestelsel vraagt om een geïntegreerd en krachtig toezicht op de bankensector dat kan zorgen voor wederzijds vertrouwen tussen alle betrokken lidstaten.


Herrscht gegenseitiges Vertrauen zwischen Gerichten und Verwaltungsbehörden, so fällt es ihnen leichter, die Entscheidungen der anderen Einrichtungen anzuerkennen und durchzusetzen; damit wird der Zugang zur Justiz zu gleichen Bedingungen in allen Mitgliedstaaten erleichtert.

Het wederzijdse vertrouwen tussen gerechtelijke autoriteiten en overheden komt de erkenning en de uitvoering van elkaars beslissingen ten goede en zorgt voor toegang tot justitie op gelijke voet in alle lidstaten.


U. in der Erwägung, dass in der Westsahara zwischen der marokkanischen Regierung und der Polisario-Front seit 1991 Waffenruhe herrscht; in der Erwägung, dass die Westsahara für die Vereinten Nationen nicht als selbstverwaltetes Gebiet gilt; in der Erwägung, dass die Demokratische Arabische Republik Sahara (DARS) derzeit nicht von allen Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen oder der EU, aber von der AU und von mehr als 35 Mitgli ...[+++]

U. overwegende dat in de Westelijke Sahara sinds 1991 een staakt-het-vuren van kracht is tussen de Marokkaanse regering en het Polisario-front; overwegende dat de VN de Westelijke Sahara beschouwen als een niet-zelfbesturend gebied; overwegende dat de Democratische Arabische Republiek Sahrawi een volwaardig lid is van de Afrikaanse Unie en momenteel door meer dan 35 VN-lidstaten wordt erkend, doch niet door de gehele VN noch door de lidstaten van de EU; overwegende dat Marokko wettelijke verplichtingen heeft om rekenschap af te leggen over zijn de facto bestuurlijke macht over het grondgebied en de bevolking van de Westelijke Sahara; ...[+++]


Bei Anhängern mit Begleitung, die auf Autofähren verladen werden und — gemessen in laufenden Metern — insgesamt 24 % des gesamten Güterverkehrs ausmachen, herrscht zwischen allen Anbietern, die auch Fahrgäste befördern, Wettbewerb.

Voor begeleide trailers, die op ferry’s worden geladen en die globaal gesproken 24 % uitmaken van het vervoer van stukgoederen gemeten in strekkende meters, bestaat concurrentie tussen alle ondernemingen die passagiers vervoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es freut mich festzustellen, dass zwischen allen Vertretern der staatlichen Autorität in dieser Frage politisches Einvernehmen herrscht: zwischen dem kroatischen Parlament, der Regierung und dem Staatspräsidenten.

Tot mijn genoegen kan ik eraan toevoegen dat in alle geledingen van de autoriteiten over dit onderwerp politieke consensus is bereikt: het Kroatische parlement, de regering en de president van de Republiek.


Es freut mich festzustellen, dass zwischen allen Vertretern der staatlichen Autorität in dieser Frage politisches Einvernehmen herrscht: zwischen dem kroatischen Parlament, der Regierung und dem Staatspräsidenten.

Tot mijn genoegen kan ik eraan toevoegen dat in alle geledingen van de autoriteiten over dit onderwerp politieke consensus is bereikt: het Kroatische parlement, de regering en de president van de Republiek.


Für einige ist die Schaffung gleicher Rahmenbedingungen entscheidend, so dass fairer Wettbewerb zwischen allen Technologien, Brennstoffen und Energiequellen herrscht.

Voor sommigen is het zaak dat eerlijke en gelijke concurrentievoorwaarden gelden voor alle energietechnologieën, brandstoffen en energiebronnen.


Für einige ist die Schaffung gleicher Rahmenbedingungen entscheidend, so dass fairer Wettbewerb zwischen allen Technologien, Brennstoffen und Energiequellen herrscht.

Voor sommigen is het zaak dat eerlijke en gelijke concurrentievoorwaarden gelden voor alle energietechnologieën, brandstoffen en energiebronnen.


Zu einem Zeitpunkt, da wir ein Parteienstatut fordern – denn Europa braucht nicht nur europäische Fraktionen, sondern auch europäische Parteien –, zu einem Zeitpunkt, da eine gewisse Harmonie zwischen allen Fraktionen herrscht, halte ich die in seinem Bericht erwähnten Anspielungen auf – wie der Vorsitzende unserer Fraktion, Herr Poettering, ganz richtig sagte – sonderbare Dinge für verfehlt.

Juist nu wij een statuut voor de politieke partijen eisen - want Europa heeft niet alleen Europese fracties maar ook Europese politieke partijen nodig - en er een zekere harmonie tussen alle fracties bestaat, vind ik het misplaatst dat u in uw verslag van die vreemde toespelingen maakt. De heer Poettering, voorzitter van onze fractie, heeft hier ook al op gewezen.


Zu einem Zeitpunkt, da wir ein Parteienstatut fordern – denn Europa braucht nicht nur europäische Fraktionen, sondern auch europäische Parteien –, zu einem Zeitpunkt, da eine gewisse Harmonie zwischen allen Fraktionen herrscht, halte ich die in seinem Bericht erwähnten Anspielungen auf – wie der Vorsitzende unserer Fraktion, Herr Poettering, ganz richtig sagte – sonderbare Dinge für verfehlt.

Juist nu wij een statuut voor de politieke partijen eisen - want Europa heeft niet alleen Europese fracties maar ook Europese politieke partijen nodig - en er een zekere harmonie tussen alle fracties bestaat, vind ik het misplaatst dat u in uw verslag van die vreemde toespelingen maakt. De heer Poettering, voorzitter van onze fractie, heeft hier ook al op gewezen.




Anderen hebben gezocht naar : herrscht zwischen allen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrscht zwischen allen' ->

Date index: 2025-08-08
w