Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einigkeit macht stark

Traduction de «herrscht auch einigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gebiete,in denen eine erhebliche Unterbeschaeftigung herrscht

streken waar een ernstig gebrek aan werkgelegenheid heerst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erstens: Es herrscht generell Einigkeit darüber, dass ein Binnenmarkt für Rechte und Ausnahmen nicht ohne eine hinreichende gemeinsame Basis hinsichtlich der Form der Rechtewahrnehmung geschaffen werden kann.

Ten eerste was iedereen het erover eens dat een interne markt voor rechten en beperkingen niet kon worden verwezenlijkt zonder een voldoende grote gemeenschappelijke basis over de vraag hoe de rechten worden uitgeoefend.


In diesem Zusammenhang herrscht weitgehend Einigkeit darüber, dass angesichts der großen Unterschiede in Bezug auf Bedürfnisse, Interventionsformen und bereitgestellten Ressourcen sowie der Notwendigkeit, den Verhältnismäßigkeitsgrundsatz zu beachten, die Verwaltungssysteme mit ihren detaillierten, auf einem einheitlichen Modell beruhenden Regeln ungeeignet sind.

In dit verband bestaat een algemene consensus dat beheerssystemen waarvoor zeer gedetailleerde regels gelden en die één grote eenheidsworst zijn, niet geschikt zijn wegens de enorme verschillen in behoeften, soorten van bijstandsverlening en beschikbaar gestelde middelen, en dat het evenredigheidsbeginsel dient te gelden.


Unter den Mitgliedstaaten herrscht große Einigkeit darüber, dass die Maßnahmen die von der Regierung im Sommer durchgeführten Aktionen widerspiegeln müssen. Dies gilt vor allem für die Freilassung der letzten politischen Gefangenen.

Er bestaat brede overeenstemming tussen de lidstaten over het feit dat de getroffen maatregelen ook recht moeten doen aan de gebaren van de autoriteiten in de zomer, met name de vrijlating van de laatste politieke gevangenen.


Es herrscht generell Einigkeit darüber, dass die Ausbildung der nationalen Richter, Staatsanwälte und sonstigen Justizbediensteten in erster Linie Aufgabe der Mitgliedstaaten ist.

Men is het er algemeen over eens dat de opleiding van rechters en hun assistenten in de lidstaten primair een taak is van de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es herrscht generell Einigkeit darüber, dass die Ausbildung der nationalen Richter, Staatsanwälte und sonstigen Justizbediensteten in erster Linie Aufgabe der Mitgliedstaaten ist.

Men is het er algemeen over eens dat de opleiding van rechters en hun assistenten in de lidstaten primair een taak is van de lidstaten.


(28) Es herrscht allgemeine Einigkeit darüber, dass einem solchen Finanzierungs- und Planungsinstrument Haushaltsmittel in angemessenem Umfang zur Verfügung gestellt werden müssen, wenn es die von ihm angestrebten Ziele erreichen soll.

(28) Er is een algemene consensus dat een dergelijk financierings- en programmeringsinstrument van voldoende begrotingsmiddelen voorzien moet worden, om de ambitieuze doelstellingen, die ermee nagestreefd worden, te kunnen verwezenlijken.


Unter den Teilnehmern, die sich im Rahmen der Konsultierung geäußert haben, herrscht weitgehend Einigkeit darüber, dass für eine solche Evaluierung nicht irgendwelche Kriterien zur Bemessung kurzfristiger ökonomischer Effizienz herangezogen werden sollten, sondern breiter gefasste soziale, ökonomische und umweltbezogene Parameter.

Voorts bestond er een ruime consensus tussen de respondenten dat deze evaluatie niet alleen aan de hand van criteria van economische efficiëntie mag plaatsvinden, maar ook aan de hand van bredere sociale, economische en milieucriteria moet gebeuren.


Es herrscht weitgehend Einigkeit darüber, dass die Vereinfachung und Verbesserung der Rechtsvorschriften aus mindestens zwei Gründen unerlässlich ist: zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen und um die Ziele des Gipfels von Lissabon zu erreichen und die Europäische Union den Bürgerinnen und Bürgern näher zu bringen.

Iedereen vindt dat vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving essentieel is om ten minste twee redenen: om het concurrentievermogen van Europese ondernemingen te verbeteren met het oog op verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon en om de Europese Unie dichter bij de burger te brengen.


In den Beiträgen zu dieser Frage herrscht weitgehend Einigkeit darüber, dass in diesem Bereich Energieeinsparungen rasch und mit geringem Aufwand zu erreichen wären, und dass diesem Bereich Vorrang bei künftigen Maßnahmen zukomme.

De deelnemers die op deze vraag reageren zijn het er grotendeels over eens dat energiebesparingen op dit gebied goedkoop en snel te realiseren zijn en dat dit moet gelden als prioriteit voor toekomstige maatregelen.


Es herrscht allgemein Einigkeit darüber, dass die Treibhausgasemissionen dringend reduziert werden müssen und dass dazu zusätzliche Maßnahmen und Investitionen erforderlich sind.

De deelnemers zijn vrijwel unaniem van mening dat de uitstoot van broeikasgassen dringend moet worden teruggedrongen en dat daarvoor extra maatregelen en investeringen nodig zullen zijn.




D'autres ont cherché : einigkeit macht stark     herrscht auch einigkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrscht auch einigkeit' ->

Date index: 2021-01-07
w