Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Funk-Wanne-Verteiler
Inhalt in Wanne kippen
LRA
Lord's Resistance Army
Stromverteiler der Wanne
Wanne
Wanne mit bestimmten Zutaten füllen
Widerstandsarmee des Herrn

Vertaling van "herrn wannes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]






Wanne mit bestimmten Zutaten füllen

vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen


Funk-Wanne-Verteiler

verbindingsdoos tussen de radio van de cabine en de interfoon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Christine ALTRUYE, sowie Johan VAN BAREL und Karl DELARBRE, die bei Frau Eva DE WITTE und Herrn Wannes THYSSEN, Rechtsanwälte in 9000 Gent, Kasteellaan 141, Domizil erwählt haben, haben am 6. November 2017 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Provinzialrates der Provinz Ostflandern vom 21. Juni 2017 zur endgültigen Festlegung des provinzialen räumlichen Ausführungsplans "Reconversie verblijfsrecreatie Stekene - fase 1" beantragt.

Christine ALTRUYE, en Johan VAN BAREL en Karl DELARBRE, die woonplaats kiezen bij Mrs. Eva DE WITTE en Wannes THYSSEN, advocaten, met kantoor te 9000 Gent, Kasteellaan 141, hebben op 6 november 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de provincieraad van de provincie Oost-Vlaanderen van 21 juni 2017, houdende de definitieve vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan 'Reconversie verblijfsrecreatie Stekene - fase 1'.


Harry BLOCKX (G/A. 220.557/X-16.767), Marc VAN HERREWEGE (G/A. 220.559/X-16.768) und Johanna DE ROECK (G/A. 220.565/X-16.769), die bei Frau Eva DE WITTE und Herrn Wannes THYSSEN, Rechtsanwälte in 9000 Gent, Kasteellaan 141, Domizil erwählt haben, haben am 24. Oktober 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Provinzialrates der Provinz Ostflandern vom 22. Juni 2016 zur endgültigen Festlegung des provinzialen räumlichen Ausführungsplans "Reconversie verblijfsrecratie Sint-Gillis-Waas fase 1" beantragt.

Harry BLOCKX (G/A. 220.557/X-16.767), Marc VAN HERREWEGE (G/A. 220.559/X-16.768) en Johanna DE ROECK (G/A. 220.565/X-16.769), die woonplaats kiezen bij Mrs. Eva DE WITTE en Wannes THYSSEN, advocaten, met kantoor te 9000 Gent, Kasteellaan 141, hebben op 24 oktober 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de provincieraad van de provincie Oost-Vlaanderen van 22 juni 2016 houdende de definitieve vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan "Reconversie verblijfsrecreatie Sint-Gillis-Waas fase 1".


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die ABLLO VoG, die bei Herrn Hans VAN DOOREN, Rechtsanwalt in 9220 Hamme, Stationsstraat 50, Domizil erwählt hat (G/A. 218.769/X-16.558), und Gerda SMET, die bei Frau Eva DE WITTE und Herrn Wannes THYSSEN, Rechtsanwälte in 9000 Gent, Kasteellaan 141, Domizil erwählt hat (G/A. 218.858/X-16.566), haben am 17. bzw. 29. März 2016 die Nichtigerklärung des Erlasses des Provinzialrates der Provinz Ostflandern vom 18. November 2015 zur endgültigen Festlegung de ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De VZW A.B.L.L.O., die woonplaats kiest bij Mr. Hans VAN DOOREN, advocaat, met kantoor te 9220 Hamme, Stationsstraat 50 (G/A. 218.769/X-16.558) en Gerda SMET, die woonplaats kiest bij Mrs. Eva DE WITTE en Wannes THYSSEN, advocaten, met kantoor te 9000 Gent, Kasteellaan 141 (G/A. 218.858/X-16.566), hebben op 17 respectievelijk 29 maart 2016 de nietigve ...[+++]


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Tonny WARRENS (G/A. 217.893/X-16.450), Christine ALTRUYE (G/A. 217.903/X-16.452), Karl DELARBRE (G/A. 217.906/X-16.453) und Johan VAN BAREL (G/A. 217.910/X-16.454), die alle bei Frau Eva DE WITTE und Herrn Wannes THYSSEN, Rechtsanwälte in 9000 Gent, Kasteellaan 141, Domizil erwählt haben, haben am 21. Dezember 2015 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Provinzialrates der Provinz Ostflandern vom 17. Juni 2015 zur endgültigen Festlegung des provinzia ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Tonny WARRENS (G/A. 217.893/X-16.450), Christine ALTRUYE (G/A. 217.903/X-16.452), Karl DELARBRE (G/A. 217.906/X-16.453) en Johan VAN BAREL (G/A. 217.910/X-16.454), die allen woonplaats kiezen bij Mrs. Eva DE WITTE en Wannes THYSSEN, advocaten, met kantoor te 9000 Gent, Kasteellaan 141, hebben op 21 december 2015 de nietigverklaring gevorderd van het b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens möchte ich den Herrn Präsidenten bitten, mir am Ende der Aussprache zwei Minuten zuzugestehen, unabhängig davon, wann mein Mikrofon abgeschaltet wird.

Aangezien ik echter als lid van het Parlement in deze zaal altijd Hongaars spreek, zal ik dat nu ook doen. Ten tweede wil ik de Voorzitter vragen om mij de twee minuten aan het eind van het debat te geven ongeacht wanneer mijn apparaat wordt uitgezet.


Ich möchte die Meinung von Herrn Barroso darüber hören, ob die Kommission die Aufnahme von Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen im Laufe des anstehenden EU-Japan-Gipfels am 25. Mai unterstützt und wenn nicht, warum nicht, und wann die Verhandlungen aufgenommen werden könnten?

Van de heer Barroso zou ik graag horen of de Commissie de start van vrijhandelsonderhandelingen tijdens de komende top EU-Japan op 25 mei ondersteunt; zo niet, dan verneem ik graag waarom niet, en wanneer de onderhandelingen dan wel zouden kunnen beginnen.


Ich möchte deshalb den Herrn Kommissar, der anwesend ist, fragen, wann es möglich sein wird, Daten und eine Karte mit Risikogebieten zur Verfügung zu stellen, so wie es in seiner Mitteilung vom 23. Februar 2009 angekündigt worden ist?

Ik wil de hier aanwezige commissaris vragen wanneer het mogelijk is om ons data en een kaart met risicogebieden te verschaffen, zoals aangekondigd in zijn mededeling van 23 februari 2009.


Meine Frage an Herrn Barroso ist die folgende: Wann dürfen wir einen Legislativvorschlag der Kommission erwarten, der die Probleme behandelt, die als Folge der Entscheidungen des Europäischen Gerichtshofs aufgekommen sind?

Mijn vraag aan de heer Barroso luidt als volgt: wanneer mogen wij van de Commissie een wetgevingsvoorstel verwachten voor de aanpak van de problemen die zijn ontstaan na de arresten van het Europees Hof van Justitie?


Wann erleben wir das Ende der Selbstzensur im Hinblick auf den Besatzer – um mit den Worten von Herrn de Soto, des ehemaligen UN-Beauftragten im Nahen Osten, zu sprechen?

Wanneer houdt de eigen censuur ten opzichte van de bezetter op, om de woorden van het verslag van de heer De Soto, oud-vertegenwoordiger van de Verenigde Naties in het Midden-Oosten te gebruiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn wannes' ->

Date index: 2022-12-06
w