Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herrn voggenhuber wird » (Allemand → Néerlandais) :

(FR) Im Bericht von Herrn Voggenhuber wird behauptet, dass sämtliche europäischen Rechtsvorschriften auf die Achtung der Charta der Grundrechte, die einen echten ideologischen Wirrwarr darstellt, ausgerichtet werden sollen, d. h. dass diese Charta als verbindlich erklärt wird.

– (FR) De heer Voggenhuber wil in zijn verslag de gehele Europese wetgeving ondergeschikt maken aan het Handvest van de grondrechten, dat echte ideologische allegaartje, en dit Handvest derhalve bindend maken.


Aus diesem Grund kann ich Herrn Voggenhubers Bericht, und das heißt die Initiative der Kommission, nur begrüßen, da er unser aller Aufmerksamkeit auf die Schlüsselfrage lenkt, dass die wirksame Achtung der Grundrechte erst beginnt, wenn die Grundrechtecharta in die Legislativvorschläge der Kommission einbezogen wird, wenn regelmäßige und strikte Kontrollen der Einhaltung der Menschenrechte entwickelt werden und wenn die EU-Agentur für Grundrechte in der Lage ist, effektiv zu arbeiten.

Om die reden kan ik het verslag van de heer Voggenhuber, oftewel het initiatief van de Commissie alleen maar toejuichen, aangezien onze aandacht wordt gevestigd op de belangrijke kwestie dat de EU-instellingen de grondrechten pas in acht gaan nemen als inachtneming van het Handvest van de grondrechten opduikt in de wetsvoorstellen van de Commissie, als de regelmatige en strenge controle op de naleving ervan is uitgewerkt en als het Bureau voor de grondrechten effectief kan werken.


Wir möchten nicht, dass der uns vorliegenden exzellenten Mitteilung zur – worauf von Herrn Voggenhuber hingewiesen wird – Vertiefung und besseren Sichtbarkeit eines in dieser Institution seit 2001 üblichen Verfahrens, nämlich der Sicherstellung der Übereinstimmung aller Rechtsetzungsprozesse der Organe mit der EU-Grundrechtecharta, das gleiche Schicksal widerfährt.

Wij zien niet graag hetzelfde gebeuren met de waardevolle mededeling die voor ons ligt die, zoals de heer Voggenhuber laat zien, opgesteld is om opheldering en versterking te verschaffen van een methode die al sinds 2001 gebruikelijk is binnen dit Parlement, namelijk het verzekeren van de verenigbaarheid met alle wetgevende procedures die door de instellingen zijn opgesteld aan de hand van het EU-Handvest voor de Grondrechten.


– (EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich sagen, dass ich nicht näher auf den ausgezeichneten Bericht von Herrn Voggenhuber eingehen werde und lediglich bemerken, dass meine Fraktion ihn von ganzem Herzen unterstützen wird.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats zal ik hier nu niet verder ingaan op het uitstekende verslag van de heer Voggenhuber met uitzondering van de opmerking dat mijn fractie het van ganser harte zal ondersteunen.


An Herrn Voggenhubers Entschließungsantrag schätze ich, dass er dies ausgestalten will und dabei von Offenheit, Gleichheit, Meinungspluralität und der Überzeugung ausgeht, dass die Union keine permanente Überwachung über die Mitgliedstaaten ausüben wird.

Ik waardeer in het voorstel van de heer Voggenhuber dat hij daaraan een invulling wil geven die uitgaat van openbaarheid, gelijkheid, pluraliteit van meningen en het vertrouwen dat de Unie geen permanent toezicht op de lidstaten gaat uitoefenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn voggenhuber wird' ->

Date index: 2025-02-18
w