Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de «herrn varvitsiotis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herrn Varvitsiotis habe ich im Übrigen aufgerufen.

Ik heb overigens voor de goede orde wel de heer Varvitsiotis het woord gegeven.


Die Anmerkungen Ihres Verfassers der Stellungnahme zu dem Arbeitsdokument von Herrn Varvitsiotis basieren auf folgender Logik: Aspekte, die a) sowohl in dem Legislativvorschlag als auch in dem Arbeitsdokument von Herrn Varvitsiotis genannt sind

Het commentaar van uw rapporteur voor advies op het werkdocument van de heer Varvitsiotis volgt het volgende stramien: aspecten die a) zowel in het wetsvoorstel als in het werkdocument van de heer Varvitsiotis worden vermeld


(b) nur in dem Arbeitsdokument von Herrn Varvitsiotis enthalten sind; und c) nicht erwähnt sind, aber nach Auffassung Ihres Verfassers der Stellungnahme rechtlich erforderlich sind.

(b) alleen in het werkdocument van de heer Varvisiotis worden aangeroerd en c) niet worden vermeld, maar die volgens uw rapporteur voor advies juridisch noodzakelijk zijn:


Der Auffassung Ihres Verfassers der Stellungnahme zufolge zielt dieser Legislativvorschlag darauf ab, diesen Grundsatz vollkommen auszuhebeln (Artikel 10), wohingegen er in dem Arbeitsdokument von Herrn Varvitsiotis (Seite 5) (in gewissem Umfang) zum Tragen kommt, allerdings nur bei Festnahmen.

Naar de mening van uw rapporteur voor advies blijkt uit artikel 10 van dit wetsvoorstel dat het beginsel van dubbele strafbaarheid wordt verworpen, terwijl het in het werkdocument van de heer Varvitsiotis (blz. 5) tot op zekere hoogte wordt aanvaard, maar dan alleen in geval van aanhouding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ihr Verfasser der Stellungnahme stimmt vollumfänglich den Punkten 2 und 3 des Arbeitsdokuments von Herrn Varvitsiotis zu.

2. Uw rapporteur stemt volledig in met de punten 2 en 3 van het werkdocument van de heer Varvitsiotis.




D'autres ont cherché : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn     herrn varvitsiotis     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn varvitsiotis' ->

Date index: 2023-01-25
w