Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herrn michel barnier " (Duits → Nederlands) :

Wir durften mit dem Herrn Kommissar zusammenarbeiten – und an dieser Stelle danke ich Herrn Michel Barnier, der diese Gelegenheit genutzt hat, um mit uns zu arbeiten – um diese Frage als eine politische Priorität in Form der Binnenmarktakte zum Ausdruck zu bringen.

Wij hebben er samen met de commissaris aan gewerkt – en ik wil er bij dezen mijn waardering voor uitspreken dat de heer Barnier die gelegenheid heeft aangegrepen om met ons samen te werken – dat dit op de politieke agenda komt te staan in de vorm van een maatregelenpakket voor de interne markt.


Ich habe auch mit meinem Kollegen Herrn Michel Barnier und dem Kommissionspräsidenten darüber gesprochen.

Ik heb dit ook besproken met collega Michel Barnier en de voorzitter van de Commissie.


Es handelt sich dabei um einen Bericht, um den ich und der damalige rotierende Ratsvorsitz Österreichs Ihren Kollegen Abgeordneten und meinen guten Freund, Herrn Michel Barnier, gebeten hatten.

Ik heb destijds samen met de fungerend voorzitter − dat was toen het Oostenrijkse voorzitterschap − uw medeparlementslid, en mijn beste vriend, de heer Barnier, om dit verslag gevraagd.


Herrn Jacques BARROT als Nachfolger von Herrn Michel BARNIER und

de heer Jacques BARROT, ter vervanging van de heer Michel BARNIER, en


– unter Hinweis auf den am 31. März 2004 eingereichten Rücktritt von Herrn Michel Barnier als Mitglied der Europäischen Kommission,

- gezien het feit dat de heer Michel Barnier op 31 maart 2004 zijn ontslag heeft ingediend als lid van de Europese Commissie,


– (PT) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar Michel Barnier, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir haben die Ausführungen des Herrn Präsidenten Jaime Gama zu Beginn dieser Aussprache aufmerksam verfolgt.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, commissaris Barnier, waarde collega's, wij hebben met belangstelling geluisterd naar de uiteenzetting van voorzitter Gama aan het begin van dit debat.


Das Rahmenabkommen über den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits ist auf Ministerebene am 28. Oktober 1996 in Luxemburg feierlich unterzeichnet worden, und zwar für die Republik Korea von Seiner Exzellenz Herrn Gong RO-MYUNG Außenminister für die Europäische Gemeinschaft von Herrn Dick SPRING Minister für auswärtige Angelegenheiten Irlands, amtierender Präsident des Rates der Europäischen Union Sir Leon BRITTAN Vizepräsident der Europäischen Kommission für die Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft von Herrn Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten des Königreichs Belgien Herrn Niels HELVEG PETERSEN Minister für ausw ...[+++]

De Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, werd op 28 oktober 1996 in Luxemburg tijdens een plechtigheid op ministerieel niveau ondertekend : voor de Republiek Korea, door : Zijne Excellentie de heer Gong RO-MYUNG Minister van Buitenlandse Zaken voor de Europese Gemeenschap, door : de heer Dick SPRING Minister van Buitenlandse Zaken van Ierland, fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie Sir Leon BRITTAN Vice-Voorzitter van de Europese Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap, door : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken v ...[+++]


GEMEINSAME MITTEILUNG AN DIE PRESSE Am 26. Februar 1996 wurden das Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko sowie das Abkommen über die Zusammenarbeit in der Seefischerei zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko andererseits unterzeichnet. a) Das Assoziierungsabkommen wurde unterzeichnet - für die Gemeinschaft durch = Frau Susanna AGNELLI, Ministerin für auswärtige Angelegenheiten Italiens, in ihrer Eigenschaft als amtierende Präsidentin des Rates, und = Herrn Manuel MARIN, Vizepräsident der Kommission - für das Königreich Marokko durch = Herrn Abdellatif FILALI, Ministerpräsident und Minister f ...[+++]

Op 26 februari 1996 heeft de ondertekening plaatsgevonden van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds, en het Koninkrijk Marokko anderzijds, alsmede van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij. a) De associatieovereenkomst is respectievelijk ondertekend : - voor de Gemeenschap door = mevrouw Susanna AGNELLI, Minister van Buitenlandse Zaken van Italië en fungerend Voorzitter van de Raad = de heer Manuel MARIN, Vice-Voorzitter van de Commissie - voor het Ko ...[+++]


Die jeweiligen Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit wurden unterzeichnet von: für Armenien: Herrn Wahan PAPASIAN Minister für auswärtige Angelegenheiten für Aserbaidschan: Herrn Hassan HASSANOW Minister für auswärtige Angelegenheiten für Georgien: Herrn Irakli MENAGARISCHWILI Minister für auswärtige Angelegenheiten für die Gemeinschaften: Frau Susanna AGNELLI Ministerin für auswärtige Angelegenheiten der Italienischen Republik, Amtierende Ratspräsidentin Herrn Hans VAN DEN BROEK Mitglied der Kommission für die Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften: Herrn Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten des Königreichs Belgien Herrn Niels Helveg PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten des Königreichs Dänemar ...[+++]

De respectieve Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomsten zijn ondertekend door : Voor Armenië : de heer Vahan PAPAZIAN Minister van Buitenlandse Zaken voor Azerbeidzjan : de heer Hassan HASSANOV Minister van Buitenlandse Zaken Voor Georgië : de heer Irakli MENAGARICHVILI Minister van Buitenlandse Zaken Voor de Gemeenschappen : mevrouw Susanna AGNELLI Minister van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek, fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Commissielid voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België de heer Niels Helveg PE ...[+++]


Herrn Claude GIRARD und Herrn Adrien ZELLER zu stellvertretenden Mitgliedern des Ausschusses der Regionen als Nachfolger von Herrn Michel Barnier bzw. Frau Margie Sudre,

- de heren Claude GIRARD en Adrien ZELLER, plaatsvervangers, ter vervanging van de heer Michel BARNIER en mevrouw Margie SUDRE,


w