Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herrn lagendijks bericht " (Duits → Nederlands) :

Die sozialdemokratische Fraktion unterstützt Herrn Lagendijks Bericht, und wir billigen den Ahtisaari-Plan, der eine ausgezeichnete Grundlage ist. Aber nicht die Europäische Union wird über den endgültigen Status des Kosovo entscheiden; für diese Frage ist der Sicherheitsrat zuständig.

De sociaaldemocraten steunen het verslag van de heer Lagendijk en wij scharen ons achter het plan-Ahtisaari, dat een uitstekende basis vormt, maar het is niet de Europese Unie die beslist over de definitieve status van Kosovo; dat is een zaak van de Veiligheidsraad.


Die sozialdemokratische Fraktion unterstützt Herrn Lagendijks Bericht, und wir billigen den Ahtisaari-Plan, der eine ausgezeichnete Grundlage ist. Aber nicht die Europäische Union wird über den endgültigen Status des Kosovo entscheiden; für diese Frage ist der Sicherheitsrat zuständig.

De sociaaldemocraten steunen het verslag van de heer Lagendijk en wij scharen ons achter het plan-Ahtisaari, dat een uitstekende basis vormt, maar het is niet de Europese Unie die beslist over de definitieve status van Kosovo; dat is een zaak van de Veiligheidsraad.


Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0397/2003 ) von Herrn Lagendijk im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess für Südosteuropa – zweiter Jahresbericht (KOM(2003) 139 – 2003/2094(INI)).

Aan de orde is het verslag (A5-0397/2003 ) van de heer Lagendijk, namens de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid, over het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa: Tweede jaarverslag (COM(2003) 139 - 2003/2094(INI)).


Der Bericht von Herrn Lagendijk geht auf einige der wesentlichen Fragen unserer gegenwärtigen Beziehungen mit den Ländern des westlichen Balkan ein.

Het verslag van de heer Lagendijk stipt enkele belangrijke kwesties aan met betrekking tot onze huidige verhoudingen met de Westelijke Balkan.


– (ES) Frau Präsidentin, zunächst möchte ich Herrn Lagendijk für seinen Bericht über die Entwicklung des gegenwärtigen Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und über die künftigen Herausforderungen auf dem Balkan danken.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de heer Lagendijk in de eerste plaats feliciteren met zijn verslag inzake het huidige stabilisatie- en associatieproces en de toekomstige uitdagingen voor het Balkan-gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn lagendijks bericht' ->

Date index: 2023-03-29
w