Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herrn kommissar allen rednern sowie " (Duits → Nederlands) :

Ich danke dem Herrn Kommissar, allen Rednern sowie Frau Záborská und ihrem Ausschuss für ihre wichtige Arbeit.

Ik dank de commissaris, alle sprekers en mevrouw Záborská en haar commissie voor hun belangrijke werk.


Ich danke dem Herrn Kommissar, allen Rednern sowie Frau Záborská und ihrem Ausschuss für ihre wichtige Arbeit.

Ik dank de commissaris, alle sprekers en mevrouw Záborská en haar commissie voor hun belangrijke werk.


Zu den Rednern der heutigen von EU-Kommissar für Entwicklung Andris Piebalgs ausgerichteten hochrangigen Veranstaltung zum Thema Bildung und Entwicklung zählen die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, die EU-Kommissarinnen Kristalina Georgieva (Internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion) und Androulla Vassiliou (Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend) sowie Gordon Brown (Sonderbeauftragter der Vereinten Nationen für globale Bildung) und Ihre Königliche Hoheit Prinze ...[+++]

Het evenement op hoog niveau over onderwijs en ontwikkeling van vandaag wordt georganiseerd door de Europese commissaris voor ontwikkeling, Andris Piebalgs. Sprekers zijn onder meer de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, de Europese commissarissen Kristalina Georgieva (internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding) en Androulla Vassiliou (onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken ), Gordon Brown (speciale gezant van de Verenigde Naties voor onderwijs wereldwijd) en Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Laurentien van Nederland (speciaal gezant van de UNES ...[+++]


– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Auch ich danke allen Rednern sowie denjenigen, die den Beitrag, den die Europäische Kommission und ich persönlich zur Arbeit des Untersuchungsausschusses dieses Parlaments geleistet haben, zu würdigen wussten.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik wil al degenen bedanken die hier het woord gevoerd hebben alsmede degenen die hebben erkend welke bijdrage de Europese Commissie en ik persoonlijk hebben geleverd aan het werk van de onderzoekscommissie van dit Parlement.


Ich danke dem Kommissar, allen Rednern und dem Vorsitzenden des Ausschusses für ihre Anwesenheit bei diesen Aussprachen.

Ik bedank de commissaris, alle sprekers en de voorzitter van de commissie voor hun aanwezigheid gedurende deze debatten.


− (NL) Zuerst möchte ich allen Rednerinnen und Rednern für ihre anerkennenden Worte danken, vor allem auch Herrn Kommissar Dimas.

− (NL) Ik wil allereerst alle sprekers bedanken voor hun waarderende woorden, zeker ook commissaris Dimas.


Die EU erkennt im Übrigen an, dass die Millenniums-Entwicklungsziele nicht erreicht werden können, wenn keine Fortschritte bei der Erreichung des Ziels von Kairo, nämlich der Verwirklichung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der sexuellen und reproduktiven Rechte Aller, erzielt werden; Notwendigkeit von Forschritten bei der Nachhaltigkeit im Umweltbereich, beispielsweise in Bezug auf den Klimawandel und die biologische Vielfalt, und eines kohärenteren institutionellen Rahmens für die internationale Umweltpolitik auf der Grundlage der bestehenden Institutionen; hierzu gehört auch die Einleitung eines Prozesses, der zur ...[+++]

Ook erkent de EU dat de MDG's niet kunnen worden verwezenlijkt zonder vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Caïro inzake universele seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; de noodzaak dat vooruitgang geboekt wordt inzake milieuduurzaamheid, onder andere met betrekking tot klimaatverandering en biodiversiteit, en inzake een meer samenhangend institutioneel kader voor internationaal milieubeheer, met de bestaande instellingen als grondslag, zulks onder andere door een proces op gang te brengen dat moet leiden tot de oprichting van een milieuorganisatie van de Verenigde Naties; de instelling van een Commissie voor vredesopbouw; krachtige uitspraken inzake terrorisme (die moeten leiden tot een definitie van te ...[+++]


Auf ihrer Sitzung vom 19. Januar verabschiedete die Kommission auf Initiative von Herrn Matutes, dem für Energiefragen zuständigen Kommissar, zwei Vorschläge für Entscheidungen über die Schaffung transeuropäischer Netze im Energiebereich. Sie entsprach damit der Aufforderung des Europäischen Rates in Kopenhagen vom Juni 1993, bis Mitte 1994 Leitschemata für Netze in allen Schlüsselbereichen (Verkehr, Telekommunikation und Energie) ...[+++]

Op initiatief van de heer Abel Matutes, Commissaris voor Energie, en in antwoord op het verzoek van de Europese Raad van juni 1993 (Kopenhagen) om midden 1994 de plannen voor netwerken in alle betrokken sectoren (vervoer, telecommunicatie en energie) te voltooien, heeft de Commissie op haar vergadering van 19 januari twee voorstellen voor praktische besluiten betreffende transeuropese netwerken in de energiesector goedgekeurd.


Eine von Herrn Rick Parry, Vorstandsmitglied der Liga, angeführte Delegation der Ersten Englischen Liga trifft sich heute mit den Kommissaren Flynn und Van Miert sowie mit Vertretern von Kommissar Oreja.

Een delegatie van de Engelse Premier League, onder leiding van de heer Rick Parry, Chief Executive van de League, heeft vandaag een ontmoeting gehad met de commissarissen Flynn en Van Miert, alsmede met vertegenwoordigers van commissaris Oreja.


Die Kommission hat heute auf Initiative des für Regionalpolitik zuständigen Kommissars Bruce MILLAN mit dem Einverständnis von Herrn FLYNN eine grundlegende Entscheidung über die letzten Programmplanungsdokumente (DPP) für einige im Rahmen des Ziels 2 förderungswürdige Regionen sowie über das Gemeinschaftliche Förderkonzept für ...[+++]

Vandaag heeft de Commissie op intiatief van de heer Bruce Millan, de Commissaris voor het regionale beleid, die de heer Flynn hierin heeft gekend, een principebesluit genomen over de laatste "gecombineerde (of enige) programmeringsdocumenten" (GPD's) die nog voor een aantal regio's van doelstelling 2 moesten worden goedgekeurd, en ook over het communautaire bestek (CB) voor de Spaanse regio's van doelstelling 2.


w