Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de «herrn guido » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach dem Ausscheiden von Herrn Enzo Moavero Milanesi haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit Beschluss vom 27. August 2012 Herrn Guido Berardis für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Herrn Moavero Milanesi, d. h. für die Zeit bis zum 31. August 2013, zum Richter am Gericht der Europäischen Union ernannt.

Na het ontslag van de heer Enzo Moavero Milanesi hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Unie bij besluit van 27 augustus 2012 de heer Guido Berardis voor het resterende gedeelte van de ambtstermijn benoemd tot rechter in het Gerecht van de Europese Unie, te weten tot 31 augustus 2013.


Aus Anlass der Eidesleistung von Herrn Guido Berardis hat heute am Gerichtshof eine feierliche Sitzung stattgefunden.

Vandaag is bij het Hof van Justitie een plechtige zitting gehouden ter gelegenheid van de eedaflegging door de heer Guido Berardis.


Was die Gesamtstrategie der Aquakultur der Europäischen Union angeht, möchte die Kommission ebenfalls an die Aussprache erinnern, die im Juni 2010 im Parlament gehalten wurde und auf dem Bericht von Herrn Guido Milana basierte.

Voor wat betreft de algemene strategie voor de EU-aquacultuur wil de Commissie graag het debat in herinnering roepen dat in juni 2010 in het Parlement over het verslag van Guido Milana is gehouden.


Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Guido Sacconi, für den wichtigen Beitrag danken, den er durch die Erreichung der Einigung geleistet hat, und ich vertraue darauf, dass Sie den Kompromiss in der morgigen Abstimmung unterstützen werden.

Ik wil de rapporteur, de heer Sacconi, bedanken voor zijn grote bijdrage aan het bewerkstelligen van het akkoord en hoop dat u morgen tijdens de stemming steun zult geven aan het compromisakkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Guido Sacconi ausdrücklich mein Dankeschön aussprechen, denn ihm ist es gelungen, hier die Quadratur des Kreises hinzubekommen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Guido Sacconi uitdrukkelijk bedanken, aangezien hij erin is geslaagd om van een cirkel een vierkant te maken.


Herr Guido MILANA, Consigliere comunale di Olevano Romano, als Nachfolger von Herrn Guido MILANA, Consiglio provinciale di Roma.

de heer Guido MILANA, Consigliere comunale di Olevano Romano, ter vervanging van Guido MILANA, Consiglio provinciale di Roma;


Als erstes möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Guido Sacconi, für seine Arbeit gemeinsam mit den anderen Schattenberichterstattern sehr herzlich danken. Das war eine riesengroße Arbeit, Herr Sacconi, das haben Sie exzellent gemacht, hierfür meinen herzlichen Dank.

Om te beginnen wil ik de rapporteur, de heer Guido Sacconi, heel hartelijk bedanken voor het werk dat hij samen met de schaduwrapporteurs heeft verricht.


Der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie hatte Herrn Guido Bodrato am 20. März 2003 als Berichterstatter benannt.

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie benoemde op haar vergadering van 20 maart 2003 Guido Bodrato tot rapporteur.


Ferner erklärte sich der Rat mit dem Antwortschreiben des Präsidenten des Rates an den Stellvertretenden Premierminister und Minister für Auswärtige Angelegenheiten, Herrn Guido de Marco, einverstanden, in dem der Eingang seines Schreibens bestätigt und die Regierung Maltas über den vorgenannten Beschluß des Rates unterrichtet wird.

Ook werd de Raad het eens over de formulering van het antwoord dat de voorzitter van de Raad aan de heer Guido de Marco, vice-minister-president en minister van Buitenlandse Zaken, moet toezenden teneinde de ontvangst van zijn brief te bevestigen en de Maltese regering op de hoogte te brengen van bovengenoemd besluit van de Raad.


Herr Sergio CHIAMPARINO und Herr Guido RODHIO als Nachfolger von Herrn Valentino CASTELLANI und Herrn Giuseppe TORCHIO für deren verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2002, zu Mitgliedern des Ausschusses der Regionen und

de heren Sergio CHIAMPARINO en Guido RODHIO tot gewone leden van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heren Valentino CASTELLANI en Giuseppe TORCHIO, voor de verdere duur van hun ambtstermijnen, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2002; en van




D'autres ont cherché : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn     herrn guido     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn guido' ->

Date index: 2022-08-14
w