Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herrn folias noch sagen » (Allemand → Néerlandais) :

Zum Abschluss möchte ich noch sagen, dass Herrn Scottàs Bericht genau zur rechten Zeit vorgelegt wurde.

Dit gezegd hebbende, zou ik willen afsluiten met de opmerking dat het verslag van de heer Scottà precies op het goede moment komt.


Ich möchte Herrn Rasmussen auch sagen, dass die Ziele hinsichtlich der Beschäftigung natürlich für die französischen Präsidentschaft ganz zentral stehen, dass, was er sagte und was auch von anderen Abgeordneten unterstrichen wurde, das heißt, dass wir uns darüber bewusst sein müssen, dass wir mit einer verstärkten Koordination den möglichen Mehrwert verdoppeln oder sogar noch mehr steigern können, und dass wir bezüglich der Methode, in anderen Worten, der Realisierung von spezifischen Projekten, praktischen Zielen und einem Zeitrahmen mit den Anmerkungen ...[+++]

Aan de heer Rasmussen zou ik ook willen zeggen dat het doel met betrekking tot het werkgelegenheidsniveau vanzelfsprekend de kern van de bezorgdheid van het Franse voorzitterschap is. Wij zijn het eens met wat hij heeft gezegd en wat ook door andere leden is benadrukt, namelijk dat we er ons van bewust zijn dat we de toegevoegde waarde die we kunnen bieden met meer coördinatie kunnen verdubbelen of zelfs meer dan verdubbelen. Wij zijn het ook eens wat betreft de methode, met andere woorden met het op gang brengen van specifieke projecten, praktische doelen en voorziene termij ...[+++]


Zur letzten Frage von Herrn Rübig möchte ich noch sagen, dass die Richtlinie über gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen den lokalen Behörden die Freiheit lässt, selbst zu entscheiden, ob sie eine Ausschreibung durchführen möchten.

Voor wat betreft de laatste vraag van de heer Rübig, geeft de richtlijn over de openbaredienstverplichtingen de gemeenten de vrijheid om te beslissen of ze al dan niet aanbestedingen uitschrijven.


Ich werde daher über die Rechtsgrundlage und die Hauptprobleme in Verbindung mit der Funktionalität des Systems sprechen. Zunächst möchte ich jedoch dem Berichterstatter, Herrn Coelho, noch einmal dafür danken, dass er nicht nur mit dem Rat, sondern auch mit der Europäischen Kommission eng zusammengearbeitet hat, um bei der Rechtsgrundlage – zu der ich gleich noch ein paar Worte sagen werde – einen Kompromiss zu erzielen.

Ik zal dus ingaan op de rechtsgrondslag en de grote problemen die de werking van het systeem met zich meebrengt. Maar eerst wilde ik de rapporteur, de heer Coelho, nogmaals bedanken dat hij zo nauw heeft samengewerkt met de Raad, maar ook met de Europese Commissie, om een bevredigend compromis te bereiken over de rechtsgrondslag, waarover ik straks kort iets zal zeggen.


Übrigens möchte ich zu Herrn Folias noch sagen, wenn er Probleme bei den Schuhen sieht: Ganz allgemein haben sich die Handelsbeziehungen zwischen Europa und Mexiko in der Vergangenheit immer bewährt.

Wij juichen ze ook toe. Ter attentie van de heer Folias, die problemen in verband met de schoenen verwacht, wijs ik erop dat de handelsbetrekkingen tussen Europa en Mexico in het verleden altijd goed zijn geweest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn folias noch sagen' ->

Date index: 2025-02-06
w