Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herrn diamandouros seit seinem amtsantritt » (Allemand → Néerlandais) :

Das Kollegium aus 28 Kommissionsmitgliedern hat seit seinem Amtsantritt am 1. November intensiv an der Umsetzung seines politischen Programms in ein konkretes Arbeitsprogramm gearbeitet.

Vanaf 1 november, de eerste werkdag, heeft het college van 28 commissarissen veel werk verzet om dit politieke programma te vertalen in een concreet werkprogramma.


Darüber hinaus begrüße ich die von Herrn Diamandouros seit seinem Amtsantritt unternommenen Anstrengungen, die Bürger besser über ihre Rechte im Rahmen des Gemeinschaftsrechts aufzuklären.

Ook ik juich de inspanningen toe die de heer Diamandouros in de jaren waarin hij deze positie bekleedt, heeft ondernomen om de kwaliteit van de informatie die de burgers wordt verstrekt over hun rechten in het kader van de communautaire wetgeving te verbeteren.


Allerdings hat Herr Apsītis es seit seinem Amtsantritt am 1. Januar 2007 in der Tat noch nicht geschafft, seine Arbeit aufzunehmen.

In de praktijk echter is de heer Apsītis, die op 1 januari 2007 is aangesteld als ombudsman, feitelijk nooit aan het werk gegaan.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atl ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie ...[+++]


Präsident Barroso ist zu beglückwünschen, dass er diesen Themen seit seinem Amtsantritt Vorrang eingeräumt hat.

Voorzitter Barroso dient te worden gefeliciteerd met het feit dat hij deze onderwerpen sinds zijn aantreden prioriteit heeft gegeven.


Dies ist der erste Jahresbericht den Professor Diamandouros seit seinem Amtsantritt am 1. April 2003 dem Parlament vorlegt.

Dit is het eerste Verslag voorgesteld door de heer Diamandouros, die de functie van Europees Ombudsman bekleedt sinds 1 april 2003.


Kommissar Mandelson hat seit seinem Amtsantritt im November des vergangenen Jahres dafür plädiert, den Streit auf dem Verhandlungswege beizulegen.

Sinds zijn aantreden in november vorig jaar geeft commissaris Mandelson er de voorkeur aan om het geschil via onderhandelingen op te lossen.


Die Europäische Union würdigt die vorbildliche Arbeit, die der Generalsekretär, Herr Kofi ANNAN, seit seinem Amtsantritt geleistet hat.

De Europese Unie is verheugd over de voorbeeldige rol die secretaris-generaal Kofi Annan sinds zijn aantreden heeft gespeeld.


Abschließend möchte ich Kommissar Philippe Busquin dafür danken, daß er seit seinem Amtsantritt die Überlegungen zu dem von uns propagierten gemeinsamen Raum gefördert hat.

Tenslotte wil ik commissaris Philippe Busquin bedanken voor het feit dat hij dit debat over de door ons gewenste gemeenschappelijke ruimte al bij zijn aantreden heeft aangezwengeld.


Nach Einschätzung der OSZE haben in Montenegro die Präsidentschaftswahlen vom Oktober 1997 den Willen der Wähler zum Ausdruck gebracht; Präsident Djukanovi_ hat seit seinem Amtsantritt Beweise dafür geliefert, daß er die demokratischen Reformen wirklich voranbringen möchte.

Volgens de OVSE waren de verkiezingen in Montenegro van oktober 1997 een afspiegeling van de wil van de kiezer; de wijze waarop president Djukanovic de democratische hervormingen toegedaan is, is geloofwaardig gebleken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn diamandouros seit seinem amtsantritt' ->

Date index: 2024-09-30
w