Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herrn cioloş eu-kommissar " (Duits → Nederlands) :

In Erwägung der Entsendung von Herrn Olivier Vandenhoute, Kommissar, in das Kabinett der Ministerin für Wohnungswesen am 21. August 2017;

Gelet op de detachering van de heer Olivier Vandenhoute, commissaris, binnen het Kabinet van de Minister van Huisvesting op 21 augustus 2017;


Artikel 1 - Die Wallonische Regierung benennt Frau Vanessa Siemianow anstelle von Herrn Jean-Pierre Istace als Kommissar der Wallonischen Regionalen Verkehrsgesellschaft innerhalb des Verwaltungsrates der Verkehrsgesellschaft "TEC Wallonisch-Brabant".

Artikel 1. De Waalse Regering stelt Mevr. Vanessa Siemianow aan als commissaris van de « SRWT » bij de Raad van bestuur van TEC Waals Brabant, ter vervanging van de heer Jean-Pierre Istace.


Art. 4 -Die Regierung bestellt Herrn Fabrice Fumanti und Herrn Philippe Parmentier oder, im Falle eines Verzichts, den sie auf der Grundlage der erstellten Einstufung ersetzenden Kandidaten als Kommissar der Wallonischen Wohnungsbaugesellschaft bei den Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes.

Art. 4. De Regering wijst de heren Fabrice Fumanti en Philippe Parmentier aan of, bij ontstentenis, op basis van de bepaalde rangschikking, de kandidaat die laatstgenoemden zou vervangen, als commissaris van de « Société wallonne du logement » (Waalse huisvestingsmaatschappij) bij de openbare huisvestingsmaatschappijen.


Ich muss den anwesenden Vertreter des ungarischen Ratsvorsitzes fragen, ob wir vielleicht hiermit rechnen können, und ich frage Herrn Cioloş, EU-Kommissar für Landwirtschaft, welche Lösung er für die Spekulationen in Zusammenhang mit Nahrungsmitteln ins Auge fasst.

Mijn vraag aan de hier aanwezige vertegenwoordiger van het Hongaarse voorzitterschap is of we hierop mogen rekenen, en ik wil de heer Cioloş, landbouwcommissaris van de Europese Unie, vragen aan wat voor oplossing hij denkt met betrekking tot het speculeren met voedsel.


Ich fordere deshalb Herrn Cioloş und die Kommission auf, die Bienenzucht mit gezielten Maßnahmen in die GAP aufzunehmen.

Ik verzoek mijnheer Cioloş en de Commissie dan ook om specifieke maatregelen voor de bijenteelt in het GLB op te nemen.


Ich setze hier auf die Vernunft und die Klugheit des Europäischen Parlaments und auf unseren neuen Agrarkommissar, Herrn Cioloş.

Ik vertrouw hier op het gezond verstand en de wijsheid van het Europees Parlement en op onze nieuwe landbouwcommissaris, de heer Cioloş.


Wir vertrauen diesbezüglich natürlich auf die Arbeit von Herrn Cioloş, weil weder unsere europäischen Produzenten noch unsere europäischen Verbraucher weiterhin schutzlos bleiben dürfen.

Daarvoor kunnen wij natuurlijk ook rekenen op het werk van commissaris Cioloş, want onze Europese producenten en onze Europese consumenten kunnen niet verder als ze zo weerloos zijn.


Das ist die Politik, die die Kommission – d. h. Kommissar Verheugen mit der tatkräftigen Unterstützung von Herrn Barroso – gegen Kommissare mit entsprechendem Fachwissen wie Herrn Piebalgs, Frau Kroes oder Herrn Dimas durchsetzen will.

Dat is het beleid dat de Commissie – d.w.z. commissaris Verheugen met de daadkrachtige ondersteuning van de heer Barroso – ondanks de tegenstand van commissarissen met veel kennis van het beleidsterrein, zoals de heer Piebalgs, mevrouw Kroes en de heer Dimas, door wil drukken.


In diesem Rahmen bat Kommissar Barnier am 23. Juli 2002 den Präsidenten des EWSA, Herrn Frerichs, um eine Stellungnahme in Form einer "Sondierungsstellung nahme" zum Thema "Beitrag der anderen Gemeinschaftspolitiken zum wirtschaft lichen und sozialen Zusammenhalt".

In dit verband heeft de heer Barnier op 23 juli 2002 aan de voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité een advies gevraagd in de vorm van een verkennend advies naar de bijdrage van het overige communautaire beleid aan de economische en sociale cohesie.


In diesem Rahmen bat Kommissar Barnier am 12. Juli 2002 den neuen Präsidenten des AdR, Herrn Bore, um eine Stellungnahme in Form eines "prospektiven Berichts" über die Durchführung der Strukturfonds und insbesondere die Art und Weise einer möglichen Vereinfachung des Managements der Kohäsionspolitik nach 2006.

In dit verband heeft Commissaris Barnier op 12 juni 2002 aan de nieuwe voorzitter van het Comité van de regio's, de heer BORE, een advies gevraagd in de vorm van een prognose van de toekomstige uitvoering van de Structuurfondsen met de nadruk op de wijze waarop het cohesiebeleid na 2006 eenvoudiger kan worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn cioloş eu-kommissar' ->

Date index: 2023-09-10
w