Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
M.HH.
Meine Herren
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «herren – bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


meine Herren | m.HH. [Abbr.]

Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]


Herren- und Damenschneider, Kürschner und Hutmacher

Kleermakers, bontwerkers en hoedenmakers


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Herr Präsident, Baroness Ashton, meine Damen und Herren, wie bereits viele gesagt haben, ist es sicherlich erstrebenswert, dass die Demokratie in Nordafrika eingeführt wird, so wie wir hier in Europa Demokratie haben.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ashton, geachte collega´s, het is inderdaad – zoals ik meerderen heb horen zeggen – wenselijk dat er voor Noord-Afrika een toekomst met democratie in het verschiet komt te liggen, met een democratie zoals wij die in Europa hebben.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, wie bereits erwähnt wurde, befinden wir uns im Internationalen Jahr der biologischen Vielfalt, und in diesem Jahr wird von uns verlangt, dass wir auf die Lösung einer dreifachen Krise hinarbeiten.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het is al gezegd, dit is het internationale jaar van de biodiversiteit, en dit jaar staan we voor de taak om het hoofd te bieden aan een drievoudige crisis, waarvan de drie elementen met elkaar verbonden zijn.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wie bereits gesagt wurde, forderte das Erdbeben in Chile, das stärker als das durch die Haitianer erlittene Erdbeben war und dem darüber hinaus ein Tsunami nachfolgte, dennoch wesentlich weniger Todesopfer, dank eines funktionierenden Frühwarnsystems, dank einer besser auf Katastrophen vorbereiteten Bevölkerung und dank eines robusten Staates, der in der Lage war zu handeln.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, zoals eerder is gezegd, heeft de aardbeving in Chili, die heviger was dan die welke Haïti trof en die bovendien gevolgd werd door een tsunami, desondanks veel minder dodelijke slachtoffers geëist dankzij een vroegtijdig waarschuwingssysteem dat functioneerde, dankzij bevolkingen die beter voorbereid waren en dankzij een degelijke overheid die heeft weten te reageren.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie bereits gesagt wurde, gehören Verletzungen durch Nadeln und andere scharfe/spitze Instrumente zu den häufigsten Gefahren für Arbeitnehmer im Gesundheitsbereich in Europa, und daher stellen sie ein schwerwiegendes Problem für den Gesundheitssektor und auch für die Gesellschaft im Allgemeinen dar.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals reeds gezegd, vormt het letsel dat wordt veroorzaakt door naalden en andere scherpe instrumenten een van de meest voorkomende risico’s voor personeel in de gezondheidszorg in Europa, en is het dus een ernstig probleem voor zowel de gezondheidszorgsector als de maatschappij in het algemeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie bereits festgestellt wurde, hält der Bericht des Europäischen Rechnungshofs für 2008 in erster Linie einige positive Nachrichten für uns bereit: Der Anteil der EU-Ausgaben, der von schweren Unregelmäßigkeiten gekennzeichnet ist, ist von 60 % im Jahr 2005 auf 31 % im Jahr 2008 zurückgegangen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verslag van de Europese Rekenkamer over 2008 brengt ons in de eerste plaats, zoals al gezegd, positief nieuws: het percentage communautaire uitgaven met een groot aantal onregelmatigheden is gezakt van 60 procent in 2005 naar 31 procent in 2008.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren – bereits' ->

Date index: 2023-12-02
w