Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Abstimmung durch Vertreter
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Coreper
Gesetzlicher Vertreter
Hoher Vertreter für die GASP
M.HH.
Meine Herren
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmrechtsübertragung
Vertreter von Interessengruppen
Vertreterin von Interessengruppen
Übertragung des Stimmrechts

Vertaling van "herren vertreter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Herren- und Damenschneider, Kürschner und Hutmacher

Kleermakers, bontwerkers en hoedenmakers


meine Herren | m.HH. [Abbr.]

Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


Stimmabgabe durch Vertreter [ Abstimmung durch Vertreter | Stimmrechtsübertragung | Übertragung des Stimmrechts ]

stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]




Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (LV) Frau Kommissarin, meine Damen und Herren Vertreter des Rates und der Kommission, meine Damen und Herren! Zunächst einmal möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Romeva i Rueda, für die Arbeit zur Beurteilung des Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren danken.

– (LV) Geachte commissaris, vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie, dames en heren, allereerst wil ik rapporteur Raül Romeva i Rueda bedanken voor zijn werk aan de evaluatie van de Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer.


– (LV) Frau Kommissarin, meine Damen und Herren Vertreter des Rates und der Kommission, meine Damen und Herren! Mit der Aussprache am heutigen Abend über den Kampf gegen die Weiterverbreitung von Massenvernichtungswaffen bekräftigt das Europäische Parlament, dass es die Notwendigkeit erkannt hat, am Kampf gegen die größte Gefahr, der die Zivilisation gegenwärtig ausgesetzt ist, aktiv teilzunehmen.

– (LV) Geachte commissaris, geachte vertegenwoordigers van de Raad, dames en heren, uit het feit dat wij vanavond dit debat voeren over het tegengaan van de dreiging van de verspreiding van massavernietigingswapens blijkt eens temeer dat het Europees Parlement inziet hoe belangrijk het is dat wij actief een bijdrage leveren aan de oplossing van deze grootste bedreiging van de moderne beschaving.


– (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, meine Herren Vertreter des Ratsvorsitzes! Die regelmäßigen Besuche chinesischer Funktionäre in Brüssel und Straßburg sowie die Treffen zwischen ihnen und Vertretern des Europäischen Parlaments zeigen das Interesse an der Entwicklung von Beziehungen zwischen China und der Europäischen Union.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, geachte vertegenwoordigers van het voorzitterschap, de geregelde bezoeken van officiële Chinese afgevaardigden aan Brussel en Straatsburg en hun ontmoetingen met vertegenwoordigers van het Europees Parlement tonen aan dat er belangstelling bestaat voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen China en de Europese Unie.


– (ES) Herr Präsident, Herr Präsident der Kommission, meine Damen und Herren Vertreter des Rates, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wir begrüßen die Mitteilung der Kommission zur neuen Finanziellen Vorausschau als eine interessante Diskussionsübung für die Zukunft.

– Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, heren vertegenwoordigers van de Raad, mijnheer de commissaris, dames en heren, wij begroeten de mededeling van de Commissie over de nieuwe financiële vooruitzichten als een interessante oefening voor het toekomstige debat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vertreter der Region sind die Herren C. Tellings und B. Nuttens.

De vertegenwoordigers van het Gewest zijn de heren C. Tellings en B. Nuttens.


Sehr geehrte Frau Präsidentin, sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete, sehr geehrte Damen und Herren Vertreter des Rates und der Kommission, sehr geehrte Anwesende! Zunächst möchte ich Ihnen, Frau Präsidentin, und den Mitgliedern des Europäischen Parlaments für die Gelegenheit danken, heute hier zu Ihnen sprechen zu können.

Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, geachte vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie, dames en heren, in de eerste plaats dank ik de Voorzitter en de leden van het Europees Parlement voor de gelegenheid die zij mij bieden om hier vandaag het woord te voeren.


Durch Ministerialerlass vom 12. Oktober 1999 werden den Herren Philippe Brassart, Pascal Capiau, Michel Charles, Didier Douillez, Jacques Doyen und Jean-François Dufour als Vertreter der Interkommunalen " IDEA" für eine Dauer von fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.

Bij ministerieel besluit van 12 oktober 1999 worden de heren Philippe Brassart, Pascal Capiau, Michel Charles, Didier Douillez, Jacques Doyen en Jean-François Dufour, vertegenwoordigers van de intercommunale IDEA, voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.


Mehr als zweihundert Vertreter der öffentlichen und privaten Energiewirtschaft und des Bankensektors nehmen an der Konferenz teil, die von Kommissionsmitglied C. Papoutsis eröffnet wurde und auf der während der Eröffnungssitzung auch die Herren Youssef Butros-Ghali, ägyptischer Minister für internationale Zusammenarbeit, Maher Abaza, ägyptischer Minister für Energie und Elektrizität, Hamdi El-Banbi, ägyptischer Minister für Erdöl sowie einer der Vizepräsidenten der Weltbank das Wort ergriffen haben. Der zweitägigen Konferenz war am 27 ...[+++]

Meer dan driehonderd vertegenwoordigers van de particuliere en de openbare energiesector en van de bankwereld nemen deel aan deze conferentie, die werd geopend door Commissaris C. Papoutsis en die tijdens de openingszitting werd toegesproken door de heer Youcef Boutros Ghali, Minister van Internationale Samenwerking van Egypte, de heer Maher Abaza, Minister van Energie en Elektriciteit van Egypte, de heer Hamdi El Banbi, Minister van Aardolie van Egypte en de heer Richard Stern, directeur van de afdeling Industrie en Energie van de Wereldbank.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren vertreter' ->

Date index: 2023-10-08
w