Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herren punkte sind » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Präsident, meine Damen und Herren, dies sind die Punkte, die ich dem Parlament gegenüber äußern wollte.

Dat is mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, wat ik het Parlement wilde zeggen.


Meine Damen und Herren, einen Kompromiss zu finden, ist immer schwer, denn viele wichtige Punkte sind noch offen.

Zoals altijd is het vinden van een compromis niet eenvoudig, dames en heren.


– (FI) Herr Präsident, Frau de Palacio, meine Damen und Herren! Punkte sind im Allgemeinen eine gute Sache, aber diese Punkte sind leider fehl am Platze.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega's, punten zijn in het leven vaak goede zaken, maar deze punten zijn helaas tegenstrijdig.


José Manuel Barroso, Präsident der Kommission (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich denke, die wichtigsten Punkte sind bereits genannt worden, aber ich würde Ihnen gern eine Zusammenfassung meiner Analyse dieser Aussprache geben, die, wie ich feststelle, die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates weitgehend bejaht.

José Manuel Barroso, voorzitter van de Commissie. - (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik geloof dat het belangrijkste wel gezegd is, maar ik wil daar graag mijn indruk van dit debat aan toevoegen. Ik heb kunnen vaststellen dat er brede steun bestaat voor de conclusies van de Europese Raad.


– (HU) Sehr geehrte Damen und Herren! Im Bericht Ždanoka sind unter anderem einige Punkte zu den Roma enthalten, die für die Gewährleistung der Chancengleichheit von Bedeutung sind.

– (HU) Dames en heren, het verslag van mevrouw Ždanoka bevat, naast andere zaken, verschillende punten over de Roma die belangrijk zijn voor het waarborgen van gelijke kansen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren punkte sind' ->

Date index: 2022-09-07
w