Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herren in unserer debatte heute » (Allemand → Néerlandais) :

Meine Damen und Herren, die Kommission hat heute eine neue Strategie für die europäische Industriepolitik beschlossen, sodass unsere Unternehmen in puncto Innovation, Digitalisierung und Verringerung der CO -Emissionen weltweit die Nummer eins bleiben oder werden.

Geachte Parlementsleden, de nieuwe strategie voor het industriebeleid die we vandaag presenteren, zal onze industrie helpen om de nummer 1 te blijven, of te worden, op het gebied van innovatie, digitalisering en het koolstofvrij maken van de economie.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! In unserer Debatte heute Morgen geht es nicht einfach nur um ein wirtschaftliches Modell oder ein Rechtssystem.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, tijdens ons debat van vanochtend gaat het niet slechts om een economisch model of een rechtsstelsel.


– (HU) Frau Präsidentin, Herr Minister, Frau Kommissarin, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordneten! Unsere Debatte heute ist einer der bedeutenden politischen Anlässe im Leben der Europäischen Union.

– (HU) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de minister, mevrouw de commissaris, dames en heren, het debat van vandaag is een van de heugelijke momenten in het bestaan van de Europese Unie.


Unsere Debatte heute war recht ideologisch, und es ist klar, dass jeder in diesem Parlament gern solide öffentliche Finanzen und Haushaltsdisziplin hätte, aber die Geschichte lehrt uns, dass man dies nicht erreichen kann, indem man einfach mehr Geld ausgibt.

Voorzitter, vandaag hadden we een behoorlijk ideologisch debat en het is duidelijk dat iedereen in dit Parlement graag duurzame overheidsfinanciën en begrotingsdiscipline wil, maar de geschiedenis bewijst dat je dat niet kunt bereiken door alleen maar meer geld uit te geven.


So schlage ich zu Beginn unserer Debatte heute, in Vorbereitung auf den Londoner Gipfel nächste Woche vor, dass wir, als Europa, eine zentrale Rolle übernehmen sollten, um das, was einmal als „Washington Consensus“ bezeichnet wurde, durch einen neuen und prinzipientreuen wirtschaftlichen Konsens für unsere Zeiten zu ersetzen.

Ik stel daarom voor dat wij, te beginnen met ons debat van vandaag, in de voorbereiding op de Top van volgende week in Londen als Europeanen een centrale rol op ons nemen bij het vervangen van de zogenoemde Consensus van Washington door een nieuwe, principiële economische consensus voor onze tijden.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Die vorbereitende Debatte heute Morgen gibt mir die Gelegenheit zu einem letzten Redebeitrag zur gegenwärtigen und künftigen Richtung der Europapolitik.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega´s, ons voorbereidend debat van vanochtend geeft mij de gelegenheid tot een laatste bijdrage aan de huidige en toekomstige politieke koers van Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren in unserer debatte heute' ->

Date index: 2024-12-31
w