Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herren ich möchte zuerst einmal » (Allemand → Néerlandais) :

Meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich möchte zuerst einmal Kommissar Almunia dafür gratulieren, dass es in der Kommission eine offene Debatte gibt. Es gibt ja gute Gründe dafür, dass Sie, Herr Kommissar, mit einer ganz anderen Jahreszahl in die Debatte im Kollegium gegangen sind, Sie und der Kommissionspräsident Barroso.

Er zijn immers goede redenen waarom u, samen met Commissievoorzitter Barroso, met een heel ander jaartal in gedachten aan het debat in het college van commissarissen bent begonnen.


Meine Damen und Herren, ich möchte noch einmal auf das Euro-Währungsgebiet zurück­kommen: Das verlorene Vertrauen kann nicht über Nacht wiederhergestellt werden.

Dames en heren, even terug naar de eurozone: vertrouwen dat is geschaad kan niet van de ene dag op de andere worden hersteld.


– (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich möchte zuerst Frau Hassi für die schwierige Arbeit danken, die sie unternommen hat und, warum soll ich es nicht sagen, für ihr Engagement, das es uns ermöglicht hat, gemeinsam den Weg zu unserem wichtigsten Ziel einzuschlagen.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil eerst mevrouw Hassi oprecht bedanken voor de moeilijke taak waarvan zij zich heeft gekweten en – waarom ook niet – voor haar compromisbereidheid. Daardoor konden wij ons namelijk toespitsen op wat werkelijk belangrijk was.


Verfasser . – Herr Kommissar, Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte zuerst einmal die Berichterstatterin, Frau Piia-Noora Kauppi, entschuldigen. Es tut ihr Leid, dass sie aufgrund von Problemen bei der Anreise nicht pünktlich zur Aussprache über ihren eigenen Bericht kommen konnte.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, allereerst laat de rapporteur, mevrouw Kauppi, zich verontschuldigen. Vanwege problemen onderweg kan zij tot haar spijt niet op tijd zijn voor het debat over haar eigen verslag.


Verfasser. – Herr Kommissar, Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte zuerst einmal die Berichterstatterin, Frau Piia-Noora Kauppi, entschuldigen. Es tut ihr Leid, dass sie aufgrund von Problemen bei der Anreise nicht pünktlich zur Aussprache über ihren eigenen Bericht kommen konnte.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, allereerst laat de rapporteur, mevrouw Kauppi, zich verontschuldigen. Vanwege problemen onderweg kan zij tot haar spijt niet op tijd zijn voor het debat over haar eigen verslag.


Ich möchte zuerst einmal den drei Berichterstattern herzlich zu ihrer guten Arbeit gratulieren. Sie mögen mir verzeihen, dass ich mich vor allem mit dem Bericht des Kollegen La Russa zur Erdgas-Richtlinie beschäftigen möchte. Es gab eine sehr gute Zusammenarbeit zwischen ihm als Berichterstatter und den verschiedenen Schattenberichterstatterinnen und Schattenberichterstattern.

Er is heel goed samengewerkt tussen de rapporteur, de heer La Russa, en de diverse schaduwrapporteurs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren ich möchte zuerst einmal' ->

Date index: 2024-12-30
w