Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herren ich möchte gleich eingangs meinen » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Herr Präsident, sehr geehrte Vertreter des Rates und der Kommission, meine Damen und Herren! Ich möchte gleich eingangs meinen Kollegen, die mich mit diesem Bericht betraut haben, sowie dem Schattenberichterstatter für ihre jeweiligen Beiträge danken.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie, dames en heren, om te beginnen zou ik mijn collega’s willen danken, die mij dit verslag hebben toevertrouwd, en de schaduwrapporteur, voor hun respectieve bijdragen.


– (NL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte natürlich allen meinen Kollegen, die über meinen Bericht gesprochen haben, danken, insbesondere Herrn Itälä, Herrn Gerbrandy, Frau Herczog, Herrn Geier, Herrn van Dalen, Frau Schaldemose, Frau de Lange und Herrn Vaughan.

− Voorzitter, collega's, ik zou uiteraard alle collega's willen bedanken die over mijn verslag het woord hebben gevoerd, heel in het bijzonder de heren Itälä en Gerbrandy, mevrouw Herczog, de heer Geier, de heer Van Dalen, mevrouw Schaldemose, mevrouw De Lange en de heer Vaughan.


− (DA) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr amtierender Ratspräsident, meine Damen und Herren! Ich möchte mich eingangs bei Ihnen allen für die phantastische Zusammenarbeit bei der Arbeit an diesem Paket bedanken.

− (DA) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, eerst wil ik jullie graag allemaal bedanken voor de geweldige samenwerking bij de totstandkoming van dit pakket.


Viviane Reding, Mitglied der Kommission (FR) Herr Präsident! Ich möchte gleich eingangs dem Berichterstatter und den Abgeordneten für diese äußerst wichtige Mission danken.

Viviane Reding, lid van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zou ik de rapporteur en de afgevaardigden willen bedanken voor deze zeer belangrijke missie.


- (FR) Herr Präsident, ich möchte gleich eingangs sagen, daß die Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas es aus einem ganz einfachen Grund abgelehnt hat, den gemeinsamen Entschließungsantrag zu unterschreiben: Er zeichnet sich unseres Erachtens durch etwas zu großen Eifer aus, hat nicht die nötige Sachlichkeit und zeigt keine politi ...[+++]

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u direct laten weten dat de ELDR-Fractie geweigerd heeft de gezamenlijke resolutie te tekenen, en wel om de volgende reden: we vonden de resolutie wat al te hartstochtelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren ich möchte gleich eingangs meinen' ->

Date index: 2024-05-11
w