Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herren ich möchte gerne damit beginnen » (Allemand → Néerlandais) :

– (RU) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich möchte gerne damit beginnen, Frau Jensen für die Qualität der Arbeit, die sie geleistet hat und für ihre beiden Berichte, zu danken.

– (RO) Mevrouw de voorzitter, meneer de commissaris, geachte collega’s, allereerst wil ik mevrouw Jensen feliciteren met de kwaliteit van het door haar geleverde werk en voor haar twee verslagen.


– (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich würde gern damit beginnen, im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und Soziale Angelegenheiten dem Berichterstatter, Miguel Portas, für seinen Bericht und Pervenche Berès für ihren wichtigen Beitrag zu danken.

– Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, θα ήθελα καταρχήν να συγχαρώ ιδιαίτερα τον εισηγητή Miguel Portas για την έκθεσή του όπως και την Pervence Beres για τη σημαντική συνεισφορά της εκ μέρους της Επιτροπής Απασχόλησης.


− (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich würde gerne damit beginnen, beiden Berichterstattern, Frau Vălean und Herrn Rübig, der über die erste Roamingverordnung berichtete, für die hervorragende Zusammenarbeit, die wir im Ausschuss für Kultur und Bildung hatten, für den ich als Verfasser der Stellungnahme in einer Angelegenheit, die selbstverständlich für 150 Millionen Verbraucher und die Telekommunikationsbranche von Interesse ist, fungierte, zu gratulieren.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega´s, allereerst wil ik de rapporteur, mevrouw Vălean, evenals de rapporteur voor de eerste verordening betreffende roaming, de heer Rübig, van harte gelukwensen met de uitstekende samenwerking die wij in de Commissie cultuur en onderwijs – waarvan ik rapporteur voor advies was – hebben gehad bij de behandeling van het verslag. Dit vraagstuk is van groot belang, niet alleen voor de niet minder dan 150 miljoen consumenten maar ook de telecommunicatiesector.


− (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich würde gerne damit beginnen, beiden Berichterstattern, Frau Vălean und Herrn Rübig, der über die erste Roamingverordnung berichtete, für die hervorragende Zusammenarbeit, die wir im Ausschuss für Kultur und Bildung hatten, für den ich als Verfasser der Stellungnahme in einer Angelegenheit, die selbstverständlich für 150 Millionen Verbraucher und die Telekommunikationsbranche von Interesse ist, fungierte, zu gratulieren.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega´s, allereerst wil ik de rapporteur, mevrouw Vălean, evenals de rapporteur voor de eerste verordening betreffende roaming, de heer Rübig, van harte gelukwensen met de uitstekende samenwerking die wij in de Commissie cultuur en onderwijs – waarvan ik rapporteur voor advies was – hebben gehad bij de behandeling van het verslag. Dit vraagstuk is van groot belang, niet alleen voor de niet minder dan 150 miljoen consumenten maar ook de telecommunicatiesector.


– (CS) Ich möchte gerne damit beginnen zu sagen, dass ich für diesen Vorschlag stimmen werde, da die aktuelle Version eindeutig das Beste ist, was für uns machbar ist.

- (CS) Ter inleiding zou ik graag willen opmerken dat ik voor het voorstel stemmen zal, omdat deze naar het zich laat aanzien het maximaal haalbare is.


Die Kommission möchte vor Ende dieses Jahres über den Entwicklungsplan und die damit verbundenen Ressourcen entscheiden. Ziel ist es, im Jahr 2003 mit der detaillierten Ausarbeitung des Rechnungsführungsrahmens und des Systems zu beginnen, die Test- und Umsetzungsphasen sollen im Jahr 2004 stattfinden.

Tegen het einde van dit jaar zal de Commissie een besluit nemen over het ontwikkelingsplan en de bijbehorende middelen. Het is de bedoeling dat de gedetailleerde ontwikkeling van het boekhoudkundig kader en het boekhoudsysteem in 2003 van start gaat met de relevante tests en dat de uitvoeringsfase in 2004 begint.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren ich möchte gerne damit beginnen' ->

Date index: 2022-03-02
w