Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herren ich fühle mich sehr geehrt » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete,

Geachte voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement,


– (CS) Meine Damen und Herren, ich fühle mich sehr geehrt, Ihnen heute hier beiwohnen und an den Debatten zu einer Anzahl von wichtigen Themen im Hinblick auf die öffentliche Gesundheit teilnehmen zu können, die auf der heutigen Tagesordnung stehen.

− (CS) Dames en heren, het is een grote eer dat ik vandaag samen met u mag deelnemen aan de discussie over een aantal belangrijke kwesties op het gebied van volksgezondheid die vandaag op de agenda staan.


sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete,

Geachte leden van het Europees Parlement,


Meine Damen und Herren, ich freue mich sehr, hier in London, an diesem ein­drucks­vollen Ort zu sein, um darüber zu sprechen, wo unsere Union steht und wohin wir gehen.

Dames en heren, het is mij een groot genoegen hier in Londen te zijn en in dit schitterende decor enkele gedachten met u te delen over de vraag waar de Unie staat en waar we heen gaan.


Ich fühle mich sehr geehrt, hier bei Ihnen zu sein und die Reform der gemeinsamen Fischereipolitik zu diskutieren, die ein Schwerpunktthema für den ganzen Sektor bildet.

Het is een grote eer dat ik me hier bij u mag voegen om de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid, die van levensbelang is voor de gehele visserijsector, te bespreken.


Schließlich möchte ich noch sagen, dass ich mich sehr geehrt gefühlt habe, dass alle 27 Staats- und Regierungschefs des Europäischen Rates beschlossen haben, mich zu bitten, für weitere zweiein­halb Jahre als ihr Präsident zu fungieren.

Ten slotte was ik vereerd dat alle 27 staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Raad hadden besloten om mij te vragen nog tweeëneenhalf jaar als hun voorzitter door te gaan.


Zum Schluss, Herr Präsident, meine Damen und Herren: Ja, ich bin sehr stolz. Ja, ich bin sehr zufrieden. Ja, ich fühle mich sehr geehrt, gemeinsam mit vielen anderen an diesem historischen und entscheidenden Moment mitgewirkt zu haben, dem Moment, in dem der Vertrag von Lissabon geboren wurde, denn er bedeutet, dass Europa vorwärtsgeht.

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben uitermate trots en tevreden en het strekt me zeer tot eer samen met alle anderen getuige te zijn geweest van dit historische en beslissende moment, de geboorte van het Verdrag van Lissabon, omdat dit betekent dat Europa weer verder kan.


Beginnen möchte ich damit, dass ich mich sehr geehrt fühle, dass Sie Ihr Vertrauen in mich gesetzt und mich zum Präsidenten dieses Parlaments gewählt haben.

Ik wil u nogmaals danken voor het vertrouwen dat u mij hebt geschonken door mij te kiezen tot Voorzitter van het Parlement.


Ich möchte jedoch in aller Deutlichkeit sagen, dass ich Europäer bin, dass ich Portugiese bin und mich sehr geehrt fühle, ein Europäer zu sein.

Ik wil echter duidelijk stellen dat ik Europeaan en Portugees ben en dat ik er erg trots op ben Europeaan te zijn.


Meine Damen und Herren, ich freue mich sehr, hier in London zu sein, im Chatham House, dem Zentrum strategischen Denkens.

Dames en heren, het is mij een genoegen u hier in Londen te mogen toespreken, in het centrum van strategisch denken dat Chatham House is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren ich fühle mich sehr geehrt' ->

Date index: 2022-08-20
w