Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum
Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt
Binnenmarkt
Binnenmarkt EU
Digitale Agenda
Digitaler Binnenmarkt
EG-Markenamt
EU-Binnenmarkt
EUIPO
Einheitlicher Markt
Elektronischer Binnenmarkt
Generaldirektion Binnenmarkt
HABM
Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt
KAROLUS
Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen
PRISMA

Vertaling van "herren binnenmarkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]

interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]


für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen

Commissaris voor Interne markt en diensten | Lid van de Commissie belast met Interne markt en diensten


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]

digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]


Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Vorbereitung von Unternehmen auf den Binnenmarkt in EFRE-Ziel 1-Gebieten | Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den Binnenmarkt | PRISMA [Abbr.]

communautair initiatief om het bedrijfsleven voor te bereiden op de eenwording van de Europese markt | PRISMA [Abbr.]


Herren- und Damenschneider, Kürschner und Hutmacher

Kleermakers, bontwerkers en hoedenmakers




Generaldirektion Binnenmarkt

Directoraat-Generaal Interne Markt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie Sie, meine Damen und Herren, in Ihrem früheren Bericht über die Schaffung eines Binnenmarkts für die Verbraucher und die Bürgerinnen und Bürger ebenfalls betont haben und Herr Professor Monti auch in seinem Bericht erklärt hat, steht der Binnenmarkt vor einer Prüfung.

Zoals u, dames en heren, in uw eerdere verslag over de totstandbrenging van een interne markt voor consumenten en staatsburgers al onderstreepte, en zoals ook in het verslag van professor Monti te lezen valt: de interne markt wordt op de proef gesteld.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich glaube, dass wir mit unserer Arbeit an einem kritischen Punkt angelangt sind angesichts der eindeutigen, umfassenden und sorgfältigen Untersuchung des Binnenmarkts durch Herrn Monti, angesichts des Berichts von Herrn Grech, den Sie mit großer Mehrheit angenommen haben, und in einer Zeit, da wir, wenn wir den Bürgerinnen und Bürgern in jedem unserer Mitgliedstaaten aufmerksam zuhören, Bilanz ziehen müssen über den Weg, den wir eingeschlagen haben, wenn es um Wachstum, Beschäftigung und ...[+++]

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik denk dat we zijn aanbeland op een cruciaal moment in dit werk dat we samen hebben verricht naar aanleiding van het duidelijke, volledige en nauwkeurige onderzoek dat de heer Monti aan de interne markt heeft gewijd, naar aanleiding van het verslag van de heer Grech, dat u met een zeer grote meerderheid hebt aangenomen, en op een moment, als we goed luisteren naar de burgers in al onze lidstaten, dat het tijd is de balans op te maken als het gaat om groei, werkgelegenheid en sociale samenhang.


– Meine Damen und Herren! Diese fünf Reden – drei im Namen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, die Rede des Herrn Kommissars und die von Frau Győri – haben eine heftige Diskussion angestoßen, eine die für die Zukunft der Europäischen Union und ihrer Bürgerinnen und Bürger und auch für unsere schnelle Entwicklung von großer Bedeutung ist.

– (PL) Dames en heren, deze vijf toespraken – drie toespraken namens de Commissie, de toespraak van de commissaris en die van mevrouw Győri – luiden een groot debat in dat bijzonder belangrijk is voor de toekomst van de Europese Unie en haar burgers en ook voor onze snelle ontwikkeling.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der Binnenmarkt ist zweifelsohne einer der größten Erfolge der Europäischen Union und eine ihrer unbestreitbaren Stärken und etwas, worauf wir alle stolz sein können.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, de interne markt is waarschijnlijk een van de grootste successen van de Europese Unie en behoort ontegenzeggelijk tot haar sterke punten, en iets waar we allemaal trots op mogen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Herr Präsident, Herr Barnier, meine Damen und Herren! Das Parlament hat durch den Bericht, über den wir heute debattieren und abstimmen, auf die Forderung der Kommission bezüglich der Maßnahmen reagiert, die erforderlich sind, um den Binnenmarkt wieder neu zu beleben.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barnier, dames en heren, het Parlement heeft gereageerd op het verzoek van de Commissie betreffende de maatregelen die nodig zijn voor revitalisering van de interne markt middels het verslag waarover we vandaag debatteren en stemmen.


von Herrn Peter Lawrence (Vereinigtes Königreich) zum Vizepräsidenten des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle), der Herren Detlef Schennen, Théophilos Margellos und Tomás de las Heras zu Vorsitzenden der Beschwerdekammern des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle),

de heer Peter Lawrence (Verenigd Koninkrijk), tot ondervoorzitter van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen); de heren Detlef Schennen, Théophilos Margellos en Tomás de las Heras, tot voorzitter van een kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen),


Die Kommission hat heute auf Vorschlag der Herren Monti und van den Broek ein Weißbuch zur Vorbereitung der assoziierten Staaten Mittel- und Osteuropas auf die Integration in den Binnenmarkt angenommen, das Teil der auf der Essener Tagung des Europäischen Rats im Dezember 1994 beschlossenen Heranführungsstrategie ist.

Op voorstel van de heren Monti en van den Broek heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een Witboek over de voorbereiding van de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa op integratie in de interne markt, als onderdeel van een toenaderingsbeleid dat werd goedgekeurd door de Europese Raad van Essen in december 1994.


Die Europäische Kommission hat das von Binnenmarkt-Kommissar Mario Monti im Einvernehmen mit den Herren Oreja und Bangemann vorgelegte Grünbuch über den rechtlichen Schutz verschlüsselter Dienste im Binnenmarkt angenommen.

De Europese Commissie heeft onlangs een groenboek betreffende de rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten vastgesteld, op initiatief van het commissielid dat bevoegd is voor de interne markt, de heer Mario Monti, in overeenstemming met de heren Oreja en Bangemann.


Meine Damen und Herren, der Binnenmarkt gehört Ihnen.

Dames en heren, de interne markt behoort u toe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren binnenmarkt' ->

Date index: 2022-03-24
w