Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herren abgeordneten ich möchte herrn protasiewicz " (Duits → Nederlands) :

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich möchte Herrn Protasiewicz beglückwünschen, weil es ihm mit unserer Hilfe gelungen ist, aus seinem ursprünglichen Bericht einen Bericht des Parlaments zu machen.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik zou de heer Protasiewicz willen feliciteren met het feit dat hij er, met onze medewerking, in is geslaagd zijn oorspronkelijke verslag te veranderen in een verslag van het Parlement.


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich möchte Herrn Protasiewicz beglückwünschen, weil es ihm mit unserer Hilfe gelungen ist, aus seinem ursprünglichen Bericht einen Bericht des Parlaments zu machen.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik zou de heer Protasiewicz willen feliciteren met het feit dat hij er, met onze medewerking, in is geslaagd zijn oorspronkelijke verslag te veranderen in een verslag van het Parlement.


Ich möchte, dass wir diese Chance ergreifen, wieder Bewegung in die europäische Politik zu bringen. Europa hat es verdient, und ich zähle auf Sie, Herr Präsident, und meine Damen und Herren Abgeordneten, um die Kommission bei den mannigfaltigen Aufgaben, die vor uns und vor allen Europäern liegen, zu unterstützen.

Ik wil dat we deze gelegenheid aangrijpen om Europa een impuls te geven: Europa is het waard. Mijnheer de voorzitter, geachte Parlementsleden, ik reken erop dat u de Commissie bij de vele taken die ons, uzelf en de Europese burgers wachten, zult steunen.


− (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich möchte Herrn Stockmann für seine umfangreiche Arbeit danken und Ihnen kurz den Vorschlag für eine Richtlinie zu Flughafenentgelten vorstellen.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn dank gaat uit naar mijnheer Stockmann voor de grote inspanningen die hij zich heeft getroost; ik zou graag kort een toelichting geven bij het voorstel voor een richtlijn over luchthavengelden.


Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich möchte Herrn Jarzembowski und dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr für ihre Arbeit zur Verbesserung des Vorschlags der Kommission danken.

Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik wil de heer Jarzembowski en de Commissie vervoer en toerisme graag bedanken voor hun inspanningen om het voorstel van de Commissie te verbeteren.


Kułakowski (ALDE ) (PL) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich möchte Herrn Barroso für seine Rede vor dem Hohen Haus danken.

Kułakowski (ALDE ) (PL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de heer Barroso bedanken voor zijn verklaring.


Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte an dieser Stelle auf ein Mitglied dieses Parlaments, Herrn Jacques Santer, verweisen, der in seiner Eigenschaft als amtierender Präsident der Kommission die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament hervorgehoben hat.

Dames en heren, ik zou willen herhalen wat een lid van dit Parlement, de heer Jacques Santer, indertijd als voorzitter van de Commissie stelde over het belang van samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement.


Kommissar Bruce Millan stellte heute den drei Abgeordneten für Nordirland, den Herren John Hume, Jim Nicolson und Ian Paisley und dem Abgeordneten für Südschottland, Herrn Alex Smith, den Bericht zur Verfügung, der vom Beraterbüro Ove Arup in seinem Auftrag erstellt worden war, bevor die Mitfinanzierung der geplanten 250 MW- Stromverbundleitung zwischen Nordirland und Schottland durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung genehmigt wurde.

Commissaris Bruce MILLAN heeft vandaag aan de drie Europarlementariërs voor Noord-Ierland, John HUME, Jim NICOLSON en Ian PAISLEY, en aan de Europarlementariër voor Zuid-Schotland, Alex SMITH, het rapport overhandigd dat het adviesbureau OVE ARUP aan hem had uitgebracht voordat hij zijn besluit nam om een koppeling met een vermogen van 250 megawatt tussen de elektriciteitsnetten van Noord-Ierland en Schotland te laten medefinancieren door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren abgeordneten ich möchte herrn protasiewicz' ->

Date index: 2021-05-03
w