Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herren abgeordnete lassen sie mich zunächst noch » (Allemand → Néerlandais) :

− (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordnete! Lassen Sie mich zunächst noch einmal auf den Kern dieser Debatte zurückkommen, nämlich Frontex, und einiges präzisieren.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen zou ik terug willen keren naar het hoofdonderwerp van dit debat, Frontex, en een aantal punten willen verhelderen.


– Frau Präsidentin, ehrenwerte Damen und Herren Abgeordnete! Lassen Sie mich Ihnen zunächst für diese sehr inhaltsreiche Aussprache danken.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, laat me u om te beginnen bedanken voor een zeer rijk debat.


− Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Lassen Sie mich zunächst noch etwas sagen zu den direkten ökonomischen Auswirkungen.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen nog enkele opmerkingen over de directe economische gevolgen.


− Frau Präsidentin, verehrte Damen und Herren Abgeordnete! Lassen Sie mich ein paar Dinge herausgreifen.

−(DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou graag willen inhaken op enkele punten die gemaakt zijn.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Kommissare! Lassen Sie mich zunächst die Europäische Kommission beglückwünschen, die uns heute ein Programm mit einem sehr viel stärker politischen Charakter vorlegt und erstmals voll auf Vereinfachung setzt, indem sie in ihr Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm für 2007 eine begrenzte Zahl vorr ...[+++]

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, allereerst wil ik de Europese Commissie feliciteren, die ons vandaag een veel sterker politiek getint programma voorlegt en voor de eerste keer ronduit kiest voor vereenvoudiging door in haar wetgevings- en werkprogramma voor 2007 een beperkt aantal prioritaire sectoren te presenteren.


Lassen Sie mich aber zunächst noch zu dem zweiten Grund für meine Zuversicht kommen, dass wir die Krise bewältigen werden: Die Mitgliedstaaten haben ehrgeizige wirtschaft­liche Reformen auf den Weg gebracht, die bereits Früchte tragen.

Laat me eerst de tweede reden noemen waarom ik erop vertrouw dat we de crisis te boven zullen komen: de lidstaten voeren ambitieuze economische hervormingen door, en die werpen vruchten af.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren abgeordnete lassen sie mich zunächst noch' ->

Date index: 2022-04-01
w