Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herr schröder bereits einiges hierzu gesagt " (Duits → Nederlands) :

Kanada ist in vielerlei Hinsicht wichtig, und ich kann mich hier sehr kurz fassen, weil Herr Vitorino und Herr Schröder bereits einiges hierzu gesagt haben.

Canada is belangrijk om diverse redenen. Ik zal deze in telegramstijl doorlopen, omdat de heer Vitorino en de heer Schröder er al een paar hebben behandeld.


- Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissionspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zu Griechenland ist bereits einiges gesagt worden.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer Barroso, dames en heren, er is al een hoop gezegd over Griekenland.


Ich bin sicher, dass es Ihnen gelingen wird – wie es bereits Kollege Schulz gesagt hat –, den Geist des Vertrauens wieder deutlich zu stärken. Herr Schulz hat allerdings bei seiner Auflistung jemanden vergessen – ich habe mich schon gewundert: Den früheren Bundeskanzler Schröder, der in der Tat durch seine Außenpolitik diesen Geist des Vertrauens in Europa zerstört hat.

Ik weet zeker dat u erin zult slagen om de geest van vertrouwen, waarover de heer Schulz eerder sprak, nieuwe kracht te geven. De heer Schulz heeft bij zijn opsomming echter iemand vergeten, en dat verbaasde me: de vorige bondskanselier, de heer Schröder, die door zijn buitenlands beleid in feite de geest van vertrouwen in Europa teniet heeft gedaan ...[+++]


Mauri Pekkarinen, amtierender Ratspräsident. – (FI) Herr Präsident, Frau Gebhardt, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wie bereits einige Redner vor mir gesagt haben, schreiben wir heute Binnenmarktgeschichte.

Mauri Pekkarinen, fungerend voorzitter van de Raad. – (FI) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Gebhardt, mijnheer de commissaris, dames en heren, zoals vorige sprekers al hebben gezegd, maken wij vandaag geschiedenis op het gebied van de interne markt.


(FR) Herr Präsident, in der Aussprache vorgestern mit dem Rat und der Kommission habe ich bereits einiges zu den brutalen Reaktionen einiger türkischer Verantwortlicher gesagt, die befürchten, die Europäische Union könne zu einem Zeitpunkt, da sich ein neuer Weg für ihren Beitritt eröffnet, versuchen, sich in die türkischen inneren Angelegenheiten bezüglich der Kurdenfrage einmischen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, tijdens het debat van eergisteren met de Raad en de Commissie heb ik reeds commentaar geleverd op de bittere reacties van sommige Turkse functionarissen die vrezen dat de Europese Unie zich probeert te mengen in de interne aangelegenheden van Turkije met betrekking tot het Koerdische vraagstuk, juist op het moment dat er zich nieuwe perspectieven voor toetreding openen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr schröder bereits einiges hierzu gesagt' ->

Date index: 2020-12-16
w