Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herr präsident ich möchte ohne umschweife mein " (Duits → Nederlands) :

(ES) Herr Präsident, ich möchte zu Beginn meines Beitrags die Arbeit des Berichterstatters und aller Mitglieder des Sonderausschusses zu den politischen Herausforderungen und den Haushaltsmitteln für eine nachhaltige Europäische Union nach 2013 (SURE-Ausschuss) loben.

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou deze interventie willen beginnen met woorden van lof voor het werk dat de rapporteur en alle collega's van de Bijzondere Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen voor een duurzame Europese Unie na 2013 (SURE) hebben verzet, en in het bijzonder voor de vastberadenheid die ze het afgelopen jaar hebben laten zien om tot een meerderheidsakkoord te komen en meerderheidssteun in het Europees Parlement te krijgen voor een verslag zoals we dat hier vandaag presenteren.


Herr Präsident! Ich möchte im Namen meines Kollegen, László Andor, die Tatsache begrüßen, dass der Entschließungsantrag, der heute zur Debatte steht, so viele wichtige Aspekte der außenpolitischen Dimension der Sozialpolitik betrifft.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn collega, László Andor, wil ik mijn instemming betuigen met het feit dat de ontwerpresolutie waarover vandaag gedebatteerd is zoveel cruciale aspecten behandelt van de externe dimensie van het sociaal beleid.


(SK) Herr Präsident! Ich möchte zu Beginn mein Mitgefühl mit den Bürgerinnen und Bürgern Pakistans und meine Trauer über den Verlust einer so wichtigen politischen Persönlichkeit wie Salmaan Taseer zum Ausdruck bringen.

- (SK) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mijn medeleven betuigen aan het Pakistaanse volk vanwege het verlies van een zo belangrijke politieke persoonlijkheid als gouverneur Salman Taseer.


Ich möchte, dass wir diese Chance ergreifen, wieder Bewegung in die europäische Politik zu bringen. Europa hat es verdient, und ich zähle auf Sie, Herr Präsident, und meine Damen und Herren Abgeordneten, um die Kommission bei den mannigfaltigen Aufgaben, die vor uns und vor allen Europäern liegen, zu unterstützen.

Ik wil dat we deze gelegenheid aangrijpen om Europa een impuls te geven: Europa is het waard. Mijnheer de voorzitter, geachte Parlementsleden, ik reken erop dat u de Commissie bij de vele taken die ons, uzelf en de Europese burgers wachten, zult steunen.


(EN) Herr Präsident! Ich möchte am Ende meines Redebeitrags darauf hinweisen, dass der Entlastungsbericht eine wunderbare Quelle für antieuropäische Propaganda ist, aber da Herr Hans-Peter Martin dies bereits gesagt hat, beginne ich stattdessen mit der Bemerkung, dass ich froh bin, dass Herr Bösch sich dagegen verwahrt hat.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had mijn toespraak willen beëindigen met de uitspraak dat het kwijtingsverslag een geweldige bron voor anti-Europese propaganda vormt, maar omdat dat precies is waar de heer Hans-Peter Martin zich zojuist schuldig aan heeft gemaakt, zal ik er nu maar mee beginnen, en ik ben dankbaar voor de interventie van de heer Bösch.


(PT) Herr Präsident! Ich möchte ohne Umschweife mein Mißfallen gegenüber der Unbeweglichkeit der Kommission zum Ausdruck bringen, die bis zum heutigen Tag keine Position zur Revision, Prüfung und Notifizierung der Richtlinie 92/85 betreffend den Mutterschutz bezogen hat.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst aangeven hoezeer ik het betreur dat de Commissie zo laks is geweest. Zij heeft nog steeds haar houding niet bepaald met betrekking tot de herziening, beoordeling en aanmelding van Richtlijn 92/85 betreffende de bescherming van het moederschap.


Herr Präsident, ich möchte dem Generalsekretär und dem Sondergesandten, Herrn Brahimi, meine Anerkennung für ihre ausgezeichnete Arbeit und ihr entschiedenes Engagement bei der Suche nach einer Lösung zur Beendigung dieser Tragödie aussprechen.

Mijnheer de voorzitter, ik wil mijn waardering uitspreken voor het voortreffelijke werk en de krachtige inzet van de secretaris-generaal en van de speciale gezant, de heer Brahimi, om een oplossing voor deze tragedie te vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr präsident ich möchte ohne umschweife mein' ->

Date index: 2023-07-04
w