Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herr präsident barroso gesagt " (Duits → Nederlands) :

Hier kann ich nur dem voll zustimmen, was Herr Präsident Barroso gesagt hat.

In dit verband kan ik niet anders dan de woorden van de heer Barroso volledig ondersteunen.


Der Präsident der Kommission, Herr José Manuel DURÃO BARROSO, hat den Rat mit Schreiben vom 18. Juni 2014 davon unterrichtet, dass Herr Antonio TAJANI mit Wirkung vom 30. Juni 2014 von seinem Amt als Mitglied der Kommission zurückgetreten ist.

De heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, heeft bij brief van 18 juni 2014 de Raad ervan in kennis gesteld dat de heer Antonio TAJANI met ingang van 30 juni 2014 ontslag heeft genomen als lid van de Commissie.


Der Präsident der Kommission, Herr José Manuel DURÃO BARROSO, hat den Rat mit Schreiben vom 18. Juni 2014 davon unterrichtet, dass Herr Janusz LEWANDOSWSKI mit Wirkung vom 30. Juni 2014 von seinem Amt als Mitglied der Kommission zurückgetreten ist.

De heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, heeft bij brief van 18 juni 2014 de Raad ervan in kennis gesteld dat de heer Janusz LEWANDOWSKI met ingang van 30 juni 2014 ontslag heeft genomen als lid van de Commissie.


Der Präsident der Kommission, Herr José Manuel DURÃO BARROSO, hat den Rat mit Schreiben vom 18. Juni 2014 davon unterrichtet, dass Frau Viviane REDING mit Wirkung vom 30. Juni 2014 von ihrem Amt als Mitglied der Kommission zurückgetreten ist.

De heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, heeft bij brief van 18 juni 2014 de Raad ervan in kennis gesteld dat mevrouw Viviane REDING met ingang van 30 juni 2014 ontslag heeft genomen als lid van de Commissie.


- (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Mir scheint, dass bei der morgigen Sitzung des Europäischen Rates – genau wie der Herr Ratspräsident und Präsident Barroso gesagt haben – eine ganze Reihe von Themen auf der Tagesordnung stehen, und nicht nur das Ergebnis der Volksabstimmung in Irland.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het komt mij voor dat de vergadering van de Europese Raad van morgen – zoals zowel de fungerend voorzitter als voorzitter Barroso heeft gezegd – in feite een aantal punten op zijn agenda heeft staan en niet alleen de uitslag van het referendum in Ierland.


Für die großen global player und den shareholder value – und hier greife ich auf, was Herr Präsident Barroso und auch Herr Watson gesagt haben – ist es nicht entscheidend.

Voor de grote global players en voor de shareholder value - ik haak hier in op wat voorzitter Barroso een ook de heer Watson hebben gezegd - is die integratie niet van doorslaggevend belang.


Deshalb brauchen wir, wie Präsident Barroso gesagt hat – dessen Erklärung meine Zustimmung findet –, neuen Schwung, und dies, Herr Präsident, ist der erste entscheidende Beschluss für einen solchen neuen Schwung für die Union.

Daarom is er, zoals voorzitter Barroso zegt, en ik waardeer het dat hij dit doet, een nieuwe start nodig, en dit, mijnheer de Voorzitter, is de eerste cruciale beslissing voor een dergelijke nieuwe start van de Unie.


(FR) Herr Präsident, Herr Präsident Barroso, werte Kolleginnen und Kollegen. Wenn auch das Portugal von Figo die Europameisterschaft nicht gewonnen hat, wird dann das Portugal von Barroso die Europäische Kommission gewinnen, wohl wissend, dass Herr Wurtz oder Herr Cohn-Bendit keine Griechen sind?

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, dames en heren, het Portugal van Figo heeft de Europese beker niet kunnen winnen, maar zal het Portugal van Barroso dan in ieder geval de Europese Commissie binnenhalen, wetende dat de heren Wurtz en Cohn-Bendit geen Grieken zijn?


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegen ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javie ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKISPlaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javier ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr präsident barroso gesagt' ->

Date index: 2022-10-03
w