Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr präsident alexander litwinenko sagte » (Allemand → Néerlandais) :

(EN) Herr Präsident! Alexander Litwinenko sagte vor der Mitrochin-Kommission in Italien aus und behauptete mir gegenüber persönlich, Romano Prodi habe KGB-Verbindungen gehabt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Alexander Litvinenko getuigde voor de Mitrokhin-commissie in Italië en beweerde tegen mij persoonlijk dat Romano Prodi op een of andere manier een agent van de KGB was.


Herr Präsident! Der Vorredner sagte, falls Griechenland den Euroraum verlassen würde, dann käme es zu einem Zusammenbruch seiner Währung; aber in diesem Fall würde es in Zahlungsverzug geraten.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de vorige spreker zei dat wanneer Griekenland de eurozone verlaat zijn munt direct instort en dat het in dat geval niet meer aan zijn verplichtingen voldoen kan.


Herr Präsident, Alexander Lukaschenko hat nie eine Gelegenheit ausgelassen, sich als Diktator zu zeigen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Alexander Loekasjenko heeft nooit een kans laten voorbijgaan om te tonen dat hij een dictator is.


Herr Präsident, die Kommission sagt völlig richtig, dass der Dienst alle erforderlichen Instrumente und sein Vermögen für die Durchführung einer weltweit aktiven Außenpolitik kombinieren sollte.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het helemaal eens met de Commissie dat de dienst alle instrumenten en middelen moet combineren die nodig zijn om wereldwijd een actieve buitenlandse politiek te voeren.


(EN) Herr Präsident! Am Dienstag sagte der Präsident der Republik Estland, Herr Toomas Hendrik Ilves, wir sollten mit der Bezeichnung „neue Mitgliedstaaten“ Schluss machen.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen dinsdag zei de President van de Republiek Estland, de heer Toomas Hendrik Ilves, dat we de term “nieuwe lidstaten” moesten afschaffen.


Herr Yannis Vardakastanis, Präsident des European Disability Forum, sagte dazu: „Für Reisende mit einer Behinderung ist eine qualifizierte Hilfestellung sehr wichtig, was in den Auslegungsleitlinien in positiver Weise zum Ausdruck kommt.

Dhr. Yannis Vardakastanis, voorzitter van het Europees Gehandicaptenforum, verklaarde: "Bijstand van goede kwaliteit is zeer belangrijk voor gehandicapten.


Für die Dauer eines Jahres sind gewählt worden: Herr Jean-Jacques Kasel, Präsident der Fünften Kammer, Herr Alexander Arabadjiev, Präsident der Sechsten Kammer, Herr Daniel Šváby, Präsident der Siebten Kammer, und Herr Konrad Schiemann, Präsident der Achten Kammer.

Gekozen zijn, voor een periode van een jaar: de heer Jean-Jacques Kasel, president van de Vijfde kamer, de heer Alexander Arabadjiev, president van de Zesde kamer, de heer Daniel Šváby, president van de Zevende kamer, en de heer Konrad Schiemann, president van de Achtste kamer.


Der Präsident des Hofes, Herr Weber, sagte heute im Plenum des Europäischen Parlaments: "Der Hof hat festgestellt, dass der überwiegende Teil der Mittelansätze für Zahlungen erneut wesentlich durch Rechtmäßigkeits- und Ordnungsmäßigkeitsfehler auf der Ebene der zugrunde liegenden Vorgänge geprägt war.

De heer Weber, president van de Rekenkamer, zei vandaag tijdens de voltallige zitting van het EP het volgende: "De Rekenkamer constateerde dat zich bij het leeuwendeel van de betalingskredieten opnieuw fouten van materieel belang inzake de wettigheid en regelmatigheid voordeden in de onderliggende verrichtingen.


Am 23. Januar 1995 hat in Brüssel die feierliche Unterzeichnung des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Kasachstan andererseits stattgefunden; unterzeichnet haben für die Republik Kasachstan: Herr N.A. NAZARBAEV Präsident der Republik Kasachstan für die Europäischen Gemeinschaften: Herr Alain JUPPE Minister für auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik, amtierender Präsident des Rates Herr Hans VAN DEN BROEK Mitglie ...[+++]

Tijdens een plechtigheid op 23 januari 1995 in Brussel is de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst ondertekend tussen de Europese Gemeenschappen en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds. voor de Republiek Kazachstan door : de heer N.A. NAZARBAEV President van de Republiek Kazachstan voor de Europese Gemeenschappen door : de heer Alain JUPPE Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek, Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap door : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste-Minister, Minister van Buitenlandse ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Michel DAERDEN Minister des Verkehrswesens Dänemark Herr Jan TRØJBORG Minister für Verkehr Herr Ole ZACHHI Staatssekretär für Verkehr Deutschland Herr Hans Jochen HENKE Staatssekretär für Verkehr Griechenland Herr Evangélos VENIZELOS Minister für Verkehr und Kommunikation Spanien Herr José BORRELL FONTELLES Minister für öffentliche Arbeiten, Verkehr und Umwelt Herr Manuel PANADERO Generaldirektor im Verkehrsministerium Frankreich Frau Anne-Marie IDRAC Staatssekretärin für Verkehr Irland Herr Michael LOWRY Minister für Verkehr, Energ ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Michel DAERDEN Minister van Verkeer Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Verkeer de heer Ole ZACCHI Staatssecretaris van Verkeer Duitsland : de heer Hans Jochen HENKE Staatssecretaris van Verkeer Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Verkeer en Communicatie Spanje : de heer José BORRELL FONTELLES Minister van Openbare Werken, Verkeer en Milieu de heer Manuel PANADERO Secretaris-Generaal van het Ministerie van Verkeer Frankrijk : mevrouw Anne-Marie IDRAC Staatssecretaris van Verkeer Ierland : de heer Mich ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr präsident alexander litwinenko sagte' ->

Date index: 2024-11-26
w