Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr maas dafür gesorgt » (Allemand → Néerlandais) :

(FR) Herr Präsident! Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Sacconi, sehr aufrichtig danken, denn dies ist ein schwieriges Thema, und die derzeitige reale und gravierende industrielle und soziale Krise in Europa hat dafür gesorgt, dass es auch weiterhin nichts von seiner Brisanz eingebüßt hat.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur, de heer Sacconi, oprecht bedanken. Dit is namelijk een moeilijk dossier, aan de ernst waarvan de grote industriële en sociale crisis die Europa momenteel in haar greep heeft, zeker niets heeft afgedaan.


Ich möchte auch Sie beglückwünschen, Herr Kommissar, und zwar dazu, dass Sie zu gegebener Zeit dafür gesorgt haben, dass dem Parlament seine Rolle als Mitgesetzgeber in gewissem Umfang vorenthalten wurde. Anhand einer Übereinkunft der Sozialpartner haben Sie uns vergegenwärtigt, dass wir nur diejenigen Punkte diskutieren können, die zuvor von den Sozialpartnern angesprochen wurden.

En ik wil ook u feliciteren, commissaris, omdat u er op een gegeven moment in geslaagd bent het Parlement zijn rol van medewetgever enigszins te ontzeggen, omdat u ons op grond van afspraken tussen de sociale partners gedwongen hebt uitsluitend te praten over de punten die door hen werden aangedragen.


Natürlich sehe ich all die Ungereimtheiten, all die Unzulänglichkeiten, all die Kompromisse, die geschlossen werden mussten; doch ich bin der festen Überzeugung, dass wir alles erreicht haben, was erreicht werden konnte. Der wichtigste Punkt, Herr Präsident, ist der: Hätte Europa nicht dafür gesorgt, dass die Stimme des Dialogs und die Stimme der Vernunft gehört wird, hätte niemand dafür g ...[+++]

Natuurlijk ben ik me bewust van alle ambiguïteiten, alle onvolkomenheden, alle compromissen die nodig waren, maar in alle oprechtheid denk ik dat we het maximaal haalbare bereikt hebben en vooral, mijnheer de Voorzitter: als Europa niet voor dialoog en redelijkheid had gepleit, wie had dat dan gedaan?


(EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich Frau McGuinness dafür danken, dass sie den Ausschuss mit großem Geschick geleitet und im Wesentlichen erfolgreich dafür gesorgt hat, dass die Politik aus der Debatte herausgehalten wurde.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mevrouw McGuinness graag bedanken voor de zeer kundige wijze waarop zij de Enquêtecommissie heeft voorgezeten en voor het feit dat zij er grotendeels in is geslaagd om de partijpolitiek buiten de deur te houden.


(EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich Frau McGuinness dafür danken, dass sie den Ausschuss mit großem Geschick geleitet und im Wesentlichen erfolgreich dafür gesorgt hat, dass die Politik aus der Debatte herausgehalten wurde.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mevrouw McGuinness graag bedanken voor de zeer kundige wijze waarop zij de Enquêtecommissie heeft voorgezeten en voor het feit dat zij er grotendeels in is geslaagd om de partijpolitiek buiten de deur te houden.


Bei der Auswahl der Mitglieder der Gruppe haben Herr Christophersen und Herr Maas dafür gesorgt, daß die von der Währungsumstellung betroffenen Sektoren von anerkannten Experten mit großer Erfahrung in ihren Bereichen vertreten werden.

Bij de keuze van de leden van de groep hebben de heer Christophersen en de heer Maas er zorg voor gedragen, dat de bij de overgang betrokken relevante sectoren vertegenwoordigd worden door eminente deskundigen met aanzienlijke ervaring op hun gebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr maas dafür gesorgt' ->

Date index: 2025-03-08
w