Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr kommissar sind heute nachmittag » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sind heute Nachmittag hier versammelt, weil das Unternehmen, das sechs europäische Länder vor sechzig Jahren begonnen haben und dem sich im Laufe der Zeit einundzwanzig weitere Länder – darunter das Vereinigten Königreich – angeschlossen haben, zuletzt durch raue Zeiten gegangen ist.

Wij zijn hier deze middag bijeen omdat het waagstuk dat zes Europese landen zestig jaar geleden zijn aangegaan -en waarbij 21 andere landen, waaronder Groot-Brittannië, zich in de loop der tijden hebben aangesloten- de laatste tijd veel tegenwind had.


Der Index für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft wird heute im Digital4EU-Forum in Brüssel vorgestellt (Rede von Vizepräsident Ansip (@Ansip_EU)– Rede von Kommissar Oettinger (@GOettingerEU) (Nachmittag) – Audiovisuelle Übertragung verfügbar).

De index voor de digitale economie en maatschappij oftewel DESI (Digital Economy and Society Index) wordt vandaag op het forum Digital4EU in Brussel gepresenteerd (toespraak van vicevoorzitter Ansip @Ansip_EU– toespraak van commissaris Oettinger @GOettingerEU ('s middags) – audiovisuele berichtgeving is beschikbaar).


Der für Landwirtschaft zuständige EU-Kommissar Phil Hogan erklärte dazu heute: „Unsere EU-Erzeugnisse mit geografischen Angaben sind eine echte Erfolgsgeschichte mit steigenden Verkaufszahlen weltweit.

Europees commissaris voor Landbouw Phil Hogan zei hierover vandaag het volgende: "Onze EU-producten met geografische aanduiding zijn een echt succesverhaal, met een wereldwijde verkoop die overal toeneemt.


Schon heute sind viele unserer Kommissare als Kandidaten bei den Wahlen zum Europäischen Parlament angetreten, sind ehemalige Premierminister oder Minister.

Ook nu al zijn veel van onze commissarissen kandidaat geweest voor de verkiezingen voor het Europees Parlement of voorheen premier of minister geweest.


Sie, Herr Kommissar, sind heute Nachmittag auf viele der Fragen eingegangen.

Commissaris, u heeft vanmiddag over een groot deel daarvan gesproken.


Sie, Herr Kommissar, sind heute Nachmittag auf viele der Fragen eingegangen.

Commissaris, u heeft vanmiddag over een groot deel daarvan gesproken.


Der Kommissar hat heute Nachmittag in der Haushaltsdebatte sich zustimmend dazu geäert, das möchte ich hier deutlich sagen.

Vanmiddag heeft uw collega zich er in het begrotingsdebat positief over uitgelaten, zo wil ik hier benadrukken.


Michel Delebarre (FR/SPE), Bürgermeister von Dünkirchen und Vorsitzender der AdR-Fachkommission für Kohäsionspolitik, begrüßte die Zusage von Kommissar Hahn zur Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen und unterstrich: "Herr Kommissar, Sie werden in Ihrem Kommissionskollegium, wo einige Kollegen nicht gerade Freunde der Kohäsionspolitik sind, harte Überzeugungsarbeit leisten müssen.

Michel Delebarre (FR/PSE), burgemeester van Duinkerken en voorzitter van de CvdR-commissie Territoriale samenhang, was ingenomen met de toezegging van eurocommissaris Hahn om met het Comité van de Regio's samen te werken. Hij benadrukte: "Commissaris, u gaat nog een hele strijd tegemoet binnen het College van commissarissen; niet al uw collega's zijn per definitie voorstander van cohesiebeleid.


Die Preise wurden heute Nachmittag in einem Festakt in Brüssel von die Europäische Wissenschaft und Forschung zuständige Kommissar Janez Potočnik überreicht.

De prijzen werden deze middag tijdens een ceremonie in Brussel uitgereikt door Europees Commissaris voor wetenschap en onderzoek, Janez Potočnik.


"Der britische Botschafter hat in Wahrnehmung des EU-Vorsitzes das belarussische Außenministerium heute nachmittag davon in Kenntnis gesetzt, daß die EU-Botschafter in Minsk am 22. Juni infolge des unannehmbaren Verhaltens der belarussischen Behörden im Zusammenhang mit den Residenzen der Missionsleiter zu dringenden Konsultationen in ihre Hauptstädte zurückgerufen worden sind.

"Vanmiddag heeft de Britse ambassadeur, in haar hoedanigheid van vertegenwoordiger van de lidstaat die het voorzitterschap van de EU bekleedt, het Belarussische ministerie van Buitenlandse Zaken meegedeeld dat de EU-ambassadeurs in Minsk op 22 juni worden teruggetrokken met het oog op spoedoverleg in de hoofdsteden, wegens het onaanvaardbare gedrag van de Belarussische autoriteiten met betrekking tot de ambtswoningen van de hoofden van de zendingen.


w