Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herr kommissar sagte " (Duits → Nederlands) :

Natürlich müssen wir erkennen, dass wir in unseren verschiedenen Ländern einen unterschiedlichen Stand bezüglich der Statistiksysteme haben. Ferner ist es wichtig, dass dadurch, wie der Herr Kommissar sagte, keine zusätzliche Bürokratie geschaffen wird.

Natuurlijk moeten we beseffen dat we ons in de verschillende lidstaten op verschillende niveaus bevinden met betrekking tot statistische systemen en het is belangrijk dat dit geen extra bureaucratie creëert, zoals de commissaris al zei.


Sein Besuch in Ankara war agitatorisch, und es ist schade, dass die deutschen Christdemokraten nicht Max Fischers Rat annehmen und sich selbst im Spiegel betrachten, denn die AKP ist heute das Spiegelbild der deutschen CDU von 1950 – nicht christlich demokratisch, sondern islamisch demokratisch – und dies ist ganz sicher der Grund, warum der Herr Kommissar sagt, dass er die Frustrationen der Türkei versteht und teilt.

Zijn bezoek aan Ankara was opruiend, en het is jammer dat de Duitse christendemocraten het advies van Max Fischer om in de spiegel te kijken niet ter harte hebben genomen, omdat de AKP van nu het evenbeeld is van de Duitse CDU in 1950 – niet christendemocratisch, maar islamitisch democratisch. Dat is ongetwijfeld de reden dat de commissaris zegt dat hij de Turkse frustraties begrijpt en deelt.


Herr Präsident, der Herr Kommissar sagte, er sei gewillt, sich die Unterstützung für den Markt anzusehen, wo dies nötig ist und er werde, wenn erforderlich, intervenieren, aber wir benötigen eine Art Sicherheit für Betriebsinhaber mit Viehbeständen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de commissaris zei dat hij bereid was om zo nodig naar marktondersteuning te kijken en dat hij zal ingrijpen als dat nodig is, maar we hebben bepaalde zekerheden nodig voor veehouders.


Herr Präsident, der Herr Kommissar sagte eingangs – und er hatte recht damit –, dass wir unsere Lehre aus der Finanzkrise ziehen und Maßnahmen ergreifen müssen, um sicherzustellen, dass so etwas nicht mehr passiert.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgens mij zei de commissaris aan het begin terecht dat we lering moeten trekken uit de financiële crisis en maatregelen moeten nemen om ervoor te zorgen dat dit niet nog een keer gebeurt.


Doch die Menschen bekamen eine Zollunion, und seitdem ich hier bin, habe ich hart an eben diesem Bericht gearbeitet. Denn diesen Zollkodex gut hinzubekommen und angemessen zu modernisieren, ist möglicherweise das Wichtigste, was wir tun können, bis die ganze Sache, wie der Herr Kommissar sagte, innerhalb des e-Zoll-Systems erneuert ist. Dadurch wird der Handel viel einfacher und die Einziehung der Zölle in der gesamten Union sehr viel unkomplizierter.

Wat wij kregen, was een douane-unie. Sedert ik hier ben, heb ik hard aan dit specifieke verslag gewerkt. Het douanewetboek aan punt scherpen en het op correcte wijze te moderniseren was het belangrijkste dat wij konden doen tot het helemaal wordt verjongd met een systeem van e-douane, dat de handel en de inning van rechten in de gehele Unie veel eenvoudiger maakt.


Herr Flynn rief dazu auf, einige schon seit langer Zeit einer Lösung harrender Fragen in einem neuen Licht zu sehen". Wir müssen Fragen neu formulieren und neue Möglichkeiten im sozialen Bereich sondieren und erproben", sagte der Kommissar.

Volgens de heer Flynn moeten een aantal kwesties die al te lang voortslepen, met een nieuwe benadering worden aangepakt". Wij moeten nieuwe manieren vinden om op sociaal gebied vragen te stellen, de situatie te onderzoeken en nieuwe ideeën uit te proberen," zo zei hij.


In seiner Ansprache vor dem Ständigen Ausschuß für Beschäftigungsfragen sagte der Kommissar für soziale Angelegenheiten und Beschäftigungsfragen, Herr Flynn: "Die Lage ist ernst.

In zijn toespraak tot het Permanent Comité voor Arbeidsmarktvraagstukken verklaarde de heer Flynn, commissaris voor sociale zaken en werkgelegenheid: "De situatie is ernstig.


Herr Padraig FLYNN, der für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständige Kommissar der Europäischen Gemeinschaften sagte heute in einer in Kopenhagen stattfindenden Europäischen Tagung über soziale Ausgrenzung gegenüber den Delegierten in seiner Eröffnungsansprache, die Herausforderung der sozialen Ausgrenzung sei bei etwa 50 Millionen Menschen, die an oder unterhalb der Armutsgrenze leben, eine der schwerwiegendsten und dringendsten Fragen, mit denen sich die Geme ...[+++]

In zijn vandaag gehouden openingstoespraak tot de gedelegeerden op de Europese Conferentie over sociale uitsluiting in Kopenhagen zei de heer Padraig Flynn, het met Werkgelegenheid en Sociale zaken belaste lid van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, dat - gezien het aantal van ongeveer 50 miljoen mensen in de Gemeenschap die op of onder de armoedegrens leven - de kwestie van de sociale uitsluiting een van de ernstigste en veeleisendste uitdagingen is waarvoor de Gemeenschap zich in de jaren '90 gesteld zal zien".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr kommissar sagte' ->

Date index: 2024-10-06
w