Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr kommissar herr amtierender ratspräsident » (Allemand → Néerlandais) :

Klasse: Herr Patrick Beullens, Bachelor in Informatik; Frau Fabienne Bigonville, Verwaltungsdienstleiterin; Herr Bernard Booms, technischer Bediensteter; Herr Gérard Bournonville, Spezifischer Attaché (Techniker); Frau Françoise Dubois, technische Chefbedienstete; Herr Jean-Pol Gaspard, Bachelor in Informatik; Herr Joseph Graces, Werkmeister; Frau Geneviève Hincq, Verwaltungsangestellte; Herr Jean-Jacques Lenaerts, Hauptwerkmeister; Frau Brigitte Libert, Verwaltungsangestellte; Frau Nadia Moret, Verwaltungsdienstleiterin; Frau Viviane Rernier, technische Chefbedienstete; Herr Noël Suray, Kommissar ...[+++]

- Bij koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de provincie Namen : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : De heer Patrick Beullens, bachelor informatica; Mevr. Fabienne Bigonville, administratieve dienstchef; De heer Bernard Booms, technisch beambte; De heer Gérard Bournonville, specifiek attaché (technicus); Mevr. Françoise Dubois, technisch hoofdbeambte; De heer Jean-Pol Gaspard, bachelor informatica; De heer Joseph Graces, meestergast; Mevr. Geneviève Hincq, kantoorbediende; De heer Jean-Jacques Lenaerts, hoofdmeestergast; Mevr ...[+++]


(FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr amtierender Ratspräsident! Endlich können wir gemeinsam über die illegale Zuwanderung und die so genannte legale Zuwanderung beraten: die beiden Seiten einer Medaille, ohne die bislang kein Land seine Einwanderungspolitik wirklich zum Erfolg führen konnte.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, eindelijk kunnen wij illegale immigratie en zogenaamde legale immigratie samen behandelen.


(IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr amtierender Ratspräsident, meine Damen und Herren! Ich glaube, wir sind uns im Moment wohl alle einig.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, het lijkt me dat we momenteel vrijwel allen dezelfde mening delen.


(IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr amtierender Ratspräsident, meine Damen und Herren! Meine Fraktion erklärt sich uneingeschränkt solidarisch mit den Demonstranten auf dem Platz der Märtyrer in Beirut, die friedlich eine Zukunft in Freiheit und Demokratie für ihr Land fordern und bereits den Rücktritt der pro-syrischen Regierung erreicht haben.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijn fractie staat zonder voorbehoud aan de kant van de betogers op het Plein van de Martelaren in Beiroet, die op vreedzame wijze demonstreren voor een toekomst van vrijheid en democratie in eigen land, waarmee zij reeds het aftreden van de pro-Syrische regering hebben bereikt.


(IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr amtierender Ratspräsident, meine Damen und Herren! Heute Abend können wir ein kleines Wunder feiern, denn in der Vergangenheit wäre im Libanon nach dem Mord an einem ehemaligen Premierminister erneut der Bürgerkrieg ausgebrochen, während die libanesische Gesellschaft dieses Mal mit friedlicher Empörung reagiert hat.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, deze avond kunnen wij een klein wonder te vieren.


Vielen Dank, Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr amtierender Ratspräsident! Da dies der letzte Bericht des Parlaments vor dem historischen Datum der EU-Erweiterung ist, möchte ich in meiner Funktion als Ko-Vorsitzende des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses für Tschechien ebenso wie als Berichterstatterin für Malta Stellung nehmen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, aangezien dit het laatste verslag van het Parlement is vóór de historische datum van de uitbreiding, sta ik hier zowel in mijn hoedanigheid van covoorzitter van de Gemengde Parlementaire Commissie met Tsjechië als in die van rapporteur voor Malta.


Art. 2 - Herr J. Bergerhoff und Herr F. Mossay werden zum Kommissar der Regierung bei der " Société régionale wallonne du Transport" ernannt.

Art. 2. De heren J. Bergerhoff en F. Mossay worden benoemd tot Regeringscommissaris bij de " Société régionale wallonne du Transport" .


Art. 2 - Herr J.-M. Poncelet und Herr R. Willems werden zum Kommissar der Regierung bei der " Agence wallonne des Télécommunications" ernannt.

Art. 2. De heren J.-M. Poncelet en R. Willems worden benoemd tot Regeringscommissaris bij het " Agence wallonne des Télécommunications" .


Art. 2 - Herr J. Lentz und Herr B. Monnier werden zum Kommissar der Regierung bei dem " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" ernannt.

Art. 2. De heren J. Lentz en B. Monnier worden benoemd tot commissaris van de Regering bij het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" .


Art. 2 - Herr D. Hellin und Herr E. Smit werden zum Kommissar der Regierung bei der " Société wallonne des Distributions d'Eau" ernannt.

Art. 2. De heren D. Hellin en E. Smit worden benoemd tot Regeringscommissaris bij de " Société wallonne des Distributions d'Eau" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr kommissar herr amtierender ratspräsident' ->

Date index: 2022-10-07
w