Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buschke-Fischer-Syndrom
Einkommen aus Fischerei
Einkommen der Fischer
Fischer
Fischer Urethraspüler
Fischer Urethroskop
Fischer-Projektion
Fischer-Syndrom
Fischer-Tropsch-Diesel
Fischer-Tropsch-Synthese
Fischer-Tropsch-Verfahren
Fischereieinkommen
Hochseefischer
Palmoplantarkeratose Typ Buschke-Fischer
Repräsentative Organisation der Fischer
Selbstständiger Fischer

Traduction de «herr fischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Buschke-Fischer-Syndrom | Fischer-Syndrom | Palmoplantarkeratose Typ Buschke-Fischer

syndroom van Fischer


Fischer [ Hochseefischer | selbstständiger Fischer ]

visser [ vissersbaas | zeevisser ]


Fischer Urethraspüler | Fischer Urethroskop

urethraspoeler van Fischer


Fischer-Tropsch-Synthese | Fischer-Tropsch-Verfahren

Fischer-Tropsch-procédé




repräsentative Organisation der Fischer

representatieve organisatie van de vissers




Fischer, Jäger, Fallensteller und Sammler für den Eigenbedarf

Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening


Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]

inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]


Fischer, Jäger und Fallensteller

Vissers, jagers en vallenzetters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vertreter der repräsentativen Organisation der Fischer nach Ziffer 2 desselben Paragrafen sind Herr Lucien Henry, ordentliches Mitglied, und Herr Benoît Sottiaux, stellvertretendes Mitglied.

De vertegenwoordigers van de representatieve vissersverenigingen bedoeld in 2° van dezelfde paragraaf zijn de heer Lucien Henry, gewoon lid en de heer Benoît Sottiaux, plaatsvervangend lid.


Artikel 1 - Die folgenden Personen werden als Mitglieder des Verwaltungsausschusses des wallonischen Fischzucht- und Fischereifonds benannt, in der Eigenschaft als: 1° Mitglieder aus der Verwaltung des Öffentlichen Dienstes der Wallonie: a) der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt; b) Abteilung Natur und Forstwesen (zwei Mitglieder); - effektives Mitglied: Herr Michel Villers, Direktion des Jagdwesens und des Fischfangs, avenue Prince de Liège 7, 5100 Jambes; - stellvertretendes Mitglied: Frau Bernadette Dekeyser, Direktion des Jagdwesens und des Fischfangs, avenu ...[+++]

Artikel 1. De hiernavermelde personen worden benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Waals visserij- en hengelfonds als : 1° leden afkomstig van de administratie van de Waalse Overheidsdienst, namelijk: de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu; b) Departement Natuur en Bossen (twee leden); - gewoon lid : de heer Michel Villers, Directie Jacht en Visvangst, avenue Prince de Liège, 7, 5100 Jambes; - plaatsvervangend lid: mevr. Bernadette Dekeyser, Directie ...[+++]


– (FR) Herr Präsident, Herr Fischer, Herr Barroso! Ihr Ratsvorsitz, Herr Fischer, belegt wieder einmal, wie wichtig ein stabiler Ratsvorsitz für die Europäische Union ist.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Fischer, mijnheer Barroso, uw voorzitterschap, mijnheer Fischer, toont eens te meer aan hoe dringend de Europese Unie een stabiel voorzitterschap nodig heeft.


– (FR) Herr Präsident, Herr Fischer, Herr Barroso! Ihr Ratsvorsitz, Herr Fischer, belegt wieder einmal, wie wichtig ein stabiler Ratsvorsitz für die Europäische Union ist.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Fischer, mijnheer Barroso, uw voorzitterschap, mijnheer Fischer, toont eens te meer aan hoe dringend de Europese Unie een stabiel voorzitterschap nodig heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich glaube, man muss hier gar nicht wirklich an Ihnen Kritik üben, Herr Fischer, aber das Land, in das mein Fraktionsvorsitzender, Daniel Cohn-Bendit, die europäische Flagge im Rucksack tragen und dem Präsidenten übergeben musste, war tatsächlich schwach.

Ik geloof dat u eigenlijk niet degene bent die hier kritiek verdient, mijnheer Fischer, maar het land waar mijn fractieleider, Daniel Cohn-Bendit, heen gereisd is met de Europese vlag in zijn rugzak, om deze aan de president te overhandigen, is echt zwak.


Wir sollten keine Angst davor haben, so offen über diese erschreckenden Tatsachen zu sprechen wie das Herr Fischer während der letzten Debatte in der UN und wie das Herr Schulz vorhin in diesem Parlament getan hat.

Laten wij niet bang zijn om net zo openlijk over deze pijnlijke feiten te spreken als minister Fischer deed tijdens het recente debat in de Verenigde Naties, of als de heer Schulz eerder in deze zaal.


Wir sollten keine Angst davor haben, so offen über diese erschreckenden Tatsachen zu sprechen wie das Herr Fischer während der letzten Debatte in der UN und wie das Herr Schulz vorhin in diesem Parlament getan hat.

Laten wij niet bang zijn om net zo openlijk over deze pijnlijke feiten te spreken als minister Fischer deed tijdens het recente debat in de Verenigde Naties, of als de heer Schulz eerder in deze zaal.


Das Kommissionsmitglied Herr Fischler nahm die Informationen des italienischen Ministers zur Kenntnis und erinnerte daran, dass durch die betreffende Verordnung Fischereitätigkeiten mit Treibnetzen ab dem 1. Januar 2002 endgültig verboten würden; ferner erklärte er sich bereit, dem italienischen Ersuchen nachzukommen und in den zuständigen internationalen Gremien die Frage des Verbots dieser Art der Fischerei aufzuwerfen, um so die Ausweitung und die Überwachung dieses Verbots auch auf die Fischer aus Drittländern zu erreichen.

Commissielid Fischler nam nota van de door de Italiaanse minister verstrekte toelichting en herinnerde eraan dat het krachtens de desbetreffende verordening met ingang van 1 januari 2002 definitief verboden is om met drijfnetten te vissen. Hij verklaarde zich voorts bereid in te gaan op het Italiaanse verzoek om de kwestie van het verbod op dit soort visserij in de bevoegde internationale fora aan de orde te stellen, teneinde dit verbod ook voor vissers van derde landen te laten gelden en te kunnen controleren of het door hen wordt nageleefd.


Herr Minister Fischer erklärte ferner, daß nach Auffassung des Vorsitzes nunmehr der Zeitpunkt gekommen sei, um die in der EU bestehenden Defizite im Bereich der politischen Integration und der Demokratie anzugehen.

Minister Fischer wees er tevens op dat het volgens het voorzitterschap tijd is de bestaande tekortkomingen van de EU op het gebied van politieke integratie en democratie aan te pakken.


In seiner Eröffnungserklärung erläuterte der Präsident des Rates, Herr Minister Fischer, die vier herausragenden Ziele des deutschen Vorsitzes:

In zijn inleiding ging minister Fischer, als voorzitter van de Raad, in op de vier primaire doelstellingen van het Duitse voorzitterschap:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr fischer' ->

Date index: 2021-01-15
w